Импровизаторы. Саквояж мадам Ренар - [54]

Шрифт
Интервал

– Да можно подумать, кто-нибудь всерьез примет про «заменить чиновников роботами». Старая шутка. Я зато сочинил футбольный клуб «Нижнемховские варвары»!

«Что мы несем? – ужасался про себя Лев. – Это же подлог! Уголовное дело! Или не уголовное? Ущерб? Материального вроде нет. А какой тогда?»

Он открыл рот, чтобы продолжить в смысле того, что и сам-то текст был литературной провокацией, но Сергей Яковлевич уже поднялся с дивана.

– Ну что же, если вы не хотите нам помочь… – негромко и очень огорченно произнес он.

– Но это правда! – оскорбился его превосходительство. – Хорьковского не существует!

Сергей Яковлевич смотрел на него и молчал.

– Не верите? – усмехнулся Федор. – Ну проверьте тогда, я не знаю.

– Хорошо. – Тон капитана опять стал вкрадчивым. – Вашу информацию мы проверим.

Это было последнее, что они от него услышали. Человек в костюме ушел, но передышка оказалась недолгой.

Компаньоны пили на кухне водичку из-под крана, когда влетела Кристина и в панике начала совать свой телефон в руки Федору.

– Папа звонит!

– А я что? А мне-то что? – отбивался тот. – Ты же говорила, он в Лондоне?

– Он прислал сообщение, что будет здесь через полчаса!

– Папа? – умирающим тоном спросила Алиса.

Господин Герлах, с тех пор как перестал быть шахтером, занимался чем-то на нефтеперерабатывающем заводе в Ханты-Мансийске. И действительно жил в Лондоне с тех пор, как после развода с женой покинул Алма-Ату. Он хотел сделать из дочерей певиц, с шестого класса оплачивал их занятия вокалом в алма-атинском филиале известного модельного агентства «Файв Старс» и сразу после окончания школы отправил в Москву – поступать в музыкальное училище. Взять их взяли, но после первого семестра выгнали, и Герлах до сих пор судился по этому делу.

Год он пребывал в уверенности, что дочки учатся на курсах моделей и ходят на кастинги. Потом, когда в его прошлый приезд выплыло, что в модели их не взяли, оплатил полный курс косметологии в колледже на базе Международного университета инверсивной медицины. И вот теперь прочел интервью.

То, что девчонки пошли в отца, было видно невооруженным глазом. Господин Герлах оказался тучным мужчиной с черными глазами, круглыми щеками и пухлым ртом. Он распорядился запереть дверь и, не спросив разрешения, устроился на кровати Федора. Его живот в розовой сорочке улегся на коленях. Голубые блестящие брюки обтягивали бедра. Узконосые туфли по очереди постукивали по полу.

– Который из вас ее муж? Чья это квартира? Что тут у вас за сектантские собрания? Ты муж?

Двойняшки стояли в дверях, Лев их не видел, а смотреть в их сторону было нельзя.

– Я спросил, кто муж! Ты?

– Видите ли, – спокойный, как памятник, Федор полировал подолом футболки синие очки Ренара, – журнал у нас новый, даже вон в новое помещение еще не переехали – ремонт. Мы стараемся дать шанс молодым дарованиям. Предоставить возможности, так сказать. Рекламная площадь, то-се. Журнал зависит от рекламодателей. А целевая аудитория – бизнес-элита. Интервью с успешными коммерсантами являются одновременно и контентом, и рекламой. Ну, вы в курсе, как это делается.

Он надел очки и небрежно сдвинул на лоб. Лицо Герлаха яснее ясного говорило, что продажа ему рекламной площади не состоялась.

– Ладно, если честно, мы это сделали по дружбе, – тон Федора стал беспечным. – У нас журнал, девушки ведут мастер-классы: им – реклама, нам – материал. Так, собственно, Алиса. Она… она…

Он явно собирался продолжить, но почему-то умолк. Говори, дурак. Ты же так хорошо его отвлек от ненужных вопросов! Молчание смерти подобно. Не оставляй ему времени думать. Говори же, ну!

Молчание уже ни в какие ворота не лезло. Лев с ужасом увидел, как у компаньона забегали глаза.

– Как уже упоминал мой коллега, интервью – это возможности, – вступил он.

– Да-да, это возможности! – подтвердил его превосходительство. – Правда там или нет – все равно никто не проверять не станет. Интервью с вашей дочерью опубликовано в московском журнале. Осталось укрепить позиции.

Он выдохнул, и тут Лев понял, в чем идея. Они прочли кошмарное количество глянцевых журналов, пока готовили материалы для интервью. Всю светскую хронику, какая казалась более-менее приличной и еще больше – неприличной, все эти вечеринки, банкеты и фуршеты, клубы и любимые места отдыха, музыкальные завтраки и дружеские тусовки. В поворотах личной жизни ярких, знаменитых, звездных они теперь разбирались лучше, чем в поворотах своей собственной. «Карьера» близнецов была вполне очевидна. Компаньоны обозначили ее для себя как «пристроить куда-нибудь двух дур, лучше всего замуж». Но как сделать так, чтобы Герлах понял намек?

– Только я бы делал это не в Москве, – продолжил его превосходительство, – а в Лондоне. «Астория»…

И посмотрел в глаза компаньону. Многочисленные названия лондонских клубов испарились из его головы.

– «Астория»… – чувствуя, что заливается краской, забормотал Лев. – «Кафе де Пари»… Скачки в Аскоте… Э-э…

– Э-э… да! – подхватил Федор. – Ну, это он образно, в общих чертах. Алиса засветилась в элитном журнале. Кристиночка ведет воркшопы по приготовлению вегетарианских блюд, это сейчас в тренде. Она собирает полный аншлаг, так, собственно…


Еще от автора Елена Федоровна Соковенина
Приключения П. Осликова, ребёнка, который хотел как лучше

У Петечки Осликова есть мама, которая много читает и «делает важные дела», папа, который много работает и… работает, а также бабушка и дедушка – нормальные все люди. Один Петя какой-то неправильный, да что там неправильный – ужасный мальчик! Просто недоразумение какое-то! Ну а Петечка Осликов (если, конечно, когда-нибудь кто-нибудь его об этом спросит) скажет вам совершенно искренне, что с этими взрослыми можно с ума сойти. Елена Соковенина – писатель, журналист, блогер, финалист «Русской премии» (2010) и конкурса на лучшее произведение для детей и юношества «Книгуру» (2013, 2014), веселая и умная мама уже почти взрослого мальчика – большой специалист по детским проказам и взрослым переживаниям.


Шел трамвай десятый номер…

Представьте себе небольшой европейский городок. Кое-кто вообще считает его крошечным. А все-таки, какая ни есть, европейская столица. Жизнь в городке так и бурлит.Бурными событиями город обязан, конечно, трамваю. Вот в вагон входит Безработный – как обычно, недоволен правительством. Вот Бабуля – тоже, как всегда, везет своего внука Школьника на урок музыки. А вот интеллигентный Фотограф и – а это важнее всего! – Мадам. В неизменном синем кепи и с кульком печенья в руках. У нее – ну, разумеется, как всегда! А вы как думали? – приключилась очередная душераздирающая драма.А трамвай номер десять всегда ходит точно по расписанию.


Крупная кость, или Моя борьба

Ходят слухи, будто какой-то великий композитор хвастался, что даже меню может превратить в музыку. А здесь в книгу превратилось отсутствие меню — желание героини похудеть. Но автор так ироничен и так умело работает с языком, что за бесконечной жаждой худобы следить совсем не скучно.«Что делает человек, которому тяжело и горько жить? Правильно, он ищет утешения. Где он его ищет? Это секретное место. Оно спрятано за такой дверцей, которую никак не открыть бесшумно (особенно ночью) и там всегда горит свет».Подходит читателям от 13 лет.


Волшебная палочка госпожи Тендер, или Приключения дорогой редакции

Производственно-приключенческая повесть для детей про взрослых, издающих подростковый журнал.Подходит читателям от 12 лет.


К вашим услугам, мадам!

Это Мадам. Она графиня. А это Джеймс – ее дворецкий. Каждая уважающая себя графиня просто обязана иметь личного дворецкого. Кто-то должен приносить чашечку кофе и беседовать по телефону, когда мадам этого не хочется. Кому-то нужно разбираться с соседями и утешать мадам, когда весь мир плетет против нее заговор. Должен быть человек, который не даст мадам нанести визит в холодильник, когда на часах уже полночь. И вообще. Кто-то должен помогать мадам выкручиваться из затруднительных ситуаций!


До Бейкер-стрит и обратно

Это книга о поездке в Лондон кризисной зимой 2009 года, без языка и без денег. Но, кроме того, это еще история о том, как писался один авантюрный роман, о знакомстве с петербургским шерлокианцем Светозаром Черновым (который будет сопровождать нас  на протяжении всей истории), и о не вполне обычных сюжетных поворотах в романе и в жизни. Все совпадения ведут на Бейкер-стрит.


Рекомендуем почитать
Жасмин. Сад драгоценностей

Чудесная Аграба всегда славилась обилием ароматных фруктов на любой вкус. Финики, яблоки, хурма, виноград и другие лакомства без конца наполняли прилавки, радуя счастливых покупателей, но только не в этот раз… Теперь рынок совершенно пуст! Принцесса Жасмин желает узнать, куда пропали все вкусные плоды, и находит нечто поразительное.


Новогодние приключения

Отправляясь на зимние каникулы, Джо и не подозревал, какие невероятные приключения его ждут. Он попадает в удивительный мир ведьм, колдунов, заклинаний и чар.Вместе со своей новой знакомой — маленькой ведьмочкой Веточкой — он пытается раскрыть тайну утерянной страницы из колдовской книги.Увлекательные и забавные приключения будут держать читателя в напряжении с первой и до последней страницы и доставят ему море удовольствия.


Хэтти Браун и цветной дождь

За последнее время Хэтти Браун узнала много нового. Например, что её мама такая странная, потому что выпила зелье забвения, что её отец жив, заточён в темнице и является законным правителем другого мира. Мира без дождей, покрытого вездесущей красной пылью. А ещё у Хэтти есть брат – мальчик, которым может гордиться всякая сестра. Поэтому девочка уверена, что именно её брату предначертано освободить отца и вернуть дожди в мир красной пыли. А она, Хэтти, будет помогать. Правда, у абсурдного и волшебного другого мира логика своя.


Код Ореста

Инцидент с интернетом. Таинственный незнакомец. Старинное письмо. Долгие сто дней ожидания. Малин уже отчаялась во всём разобраться! И вот – то, что пообещал незнакомец, передавший ей конверт, сбылось: в пустующем доме Росенов поселился мальчик по имени Орест. Необычный ребёнок. С необычными способностями… Когда Малин убедила Ореста взглянуть на послание, мальчишка сразу узнал секретный шифр. Могли ли новые друзья предположить, что эти малопонятные слова окажутся лишь первым заданием на пути к потрясающему открытию? Открытию, которое свяжет всё: местную железную дорогу, дом Росенов, виолончель Малин… и, конечно, самого Ореста. «Код Ореста» – многогранный роман-квест, соединяющий историю и современность, научное и непостижимое.



Приключение Гекльберри Финна

Марк Твен (англ. Mark Twain, настоящее имя Сэмюэл Лэнгхорн Клеменс (англ. Samuel Langhorne Clemens); 30 ноября 1835, посёлок Флорида (штат Миссури) —21 апреля 1910, Реддинг (штат Коннектикут); похоронен в Элмайре (штат Нью-Йорк) — американский писатель, журналист и общественный деятель. Его творчество охватывает множество жанров — юмор, сатира, философская фантастика, публицистика и др., и во всех этих жанрах он неизменно занимает позицию гуманиста и демократа.Уильям Фолкнер писал, что Марк Твен был «первым по-настоящему американским писателем, и все мы с тех пор — его наследники», а Эрнест Хемингуэй писал, что вся современная американская литература вышла из одной книги Марка Твена, которая называется «Приключения Гекльберри Финна».