Игры на острове - [117]
Из детских сказок, прочитанных когда-то, Барсучий Кабан или друг Рэтти, мистер Кабан, из книжки «Ветер в ивах» сразу же пришли ей на память, и Нелл догадывалась, что эти же герои припомнились сразу и другим зрителям, потому что все они при виде зрелища на залитой лунным светом лужайке стали радостно восклицать и переговариваться.
— В следующий раз я заставлю их подойти еще ближе, — возбужденно ликовал Найниэн, когда, наконец, вернулся в гостиницу. — Я уверен, что мы сможем их прямо к гостинице подманить. Это будет классно, верно?
— Да, вот это будет удача, братишка! — сказал Тэлли, похлопав парня по спине и уже обдумывая текст следующей рекламы — о первозданной природе, а также о куске про «жизнь диких животных». — Не так-то много гостиниц, которые могут похвастать дрессированными кабанами для развлечения клиентов в сумерках. Берти и Бесси с детками выглядят так, будто их нам просто подарили. Отлично сделано, Найниэн!
— Нет ничего невозможного! — шутил весело мальчик. — В следующий раз я попытаюсь приручить выдр.
— А я было подумал, что ты это уже сделал! Или нет? — засмеялся Тэлли.
ГЛАВА 15
— Это не неэтично, просто немного с хитростью, — сказал Алесдер, доставая из объемного внутреннего кармана твидового пиджака свернутый документ и развертывая его для просмотра и уточнения.
В баре собрались гости самых разных национальностей. Погода была достаточно теплой и позволяла находиться на открытом воздухе, так что Алесдер с Тэлли и Нелл попивали перед обедом спиртное за одним из столиков, вынесенных на лужайку. Четверо членов немецкой семьи разыгрывали между собой партию в крокет, оглашая воздух громкими гортанными восклицаниями, когда, проводя клюшкой цветные шары, попадали в ворота. «Achtung!» — раздался визгливый крик, и Тэлли приподнял ноги от земли, так как под его стул закатился красный шар. Он отбил его назад ногой, добродушно махнув рукой, и пробормотал, обращаясь к Алесдеру:
— Надеюсь, что они никого из других гостей не вызовут на партию, а то мы собственными руками развяжем Третью мировую. Никогда не думал, что в такой игре, как крокет, игроки готовы глотку друг другу перегрызть.
— А я всегда считал, что это приятное занятие для хорошеньких девушек в белых передничках и черных чулках, — удивленно заметил Алесдер, оторвав глаза от документа.
Тэлли удивленно посмотрел на юриста:
— Белые передники и черные чулки? Э-э, так вот в чем ваша слабость! Вы непростительно дезинформированы. Крокет — эго игра для хитрецов, которые ни перед чем не остановятся, только бы им расстроить игру противника. Эта игра дает хороший выход агрессии, но я бы никогда не посоветовал в нее играть с тем, с кем вы хотели бы остаться друзьями. Ну что ж, нужно заняться этим контрактом, потому что похоже на то, что этим вечером я должен буду потрудиться со штопором. До обеда остается сорок минут, а у Тони уже глаза закатываются.
— Рад слышать, что вы настолько заняты. Перейду прямо к делу. На самом деле тут все очень честно, но вот одно-два дополнения, которые вставила мисс Дрюммон-Эллиот, вас немного удивят. Например, вот это, — и Алесдер ткнул в пункт договора. — Она требует бесплатного поселения в отеле на то время, когда здесь будут вестись ваши совместные дела.
— Что?! Да она спятила! — воскликнула Нелл. — Если она займет комнату во время показа кашемира на уик-энд, за каждый вечер показа число покупателей этого кашемира уменьшится сразу на одного — троих. А для обеих сторон это сразу составит хорошенькую сумму убытка.
— Это не проблема, — быстро вставил Тэлли. — Составьте этот пункт так, чтобы было неясно, будет ли она поселена в спальных комнатах или в комнатах для проживания прислуги. Тогда все это останется на наше усмотрение. Если все места будут заняты, она должна будет это перенести. Если и тут будет под завязку, она всегда может остановиться у меня в квартире.
Алесдер посмотрел на него с некоторым осуждением:
— Это я пока оставлю, — сказал он, сделав на полях пометку. — Но идея хорошая. — И он стал дальше просматривать контракт, разыскивая вставленные Финеллой дополнения. Одно касалось мягкой попытки подправить в свою пользу раздел дохода «пятьдесят на пятьдесят»; другое — организации постоянной выставки ее моделей в зале для регистрации. Первый пункт изменили незаметно, так, чтобы восстановить «статус-кво»; во втором случае с готовностью согласились на договор с ограниченным сроком, который, по соглашению сторон, должен был пересматриваться и заключаться заново. Через десять минут Тэлли нехотя поднялся и сказал, что должен посмотреть на карту вин.
— Я пришлю вам что-нибудь другое выпить, — пообещал он, направляясь к бару. Нелл заметила, что, поправившись, он стал тяжеловат в движениях.
Оставшись наедине с Нелл, Алесдер понял, что разглядывает ее критически. Она была худой. Господи, она же худющая! Неужели это та самая, легкая на ногу и жизнерадостная Нелл, которая вопила, как оглашенная, прыгая через тлеющие головешки костра в свой день рождения?
Она очень, очень изменилась, стала просто символом апатичной самоуверенности, одетая в обманчиво-простенькое льняное платье бежевого цвета (которое, как сразу отметил Алесдер, знавший толк в женских нарядах, должно было тянуть на трехзначную цифру); изящно сдвинуты ноги в прозрачных чулках. На лице искусно сделанный макияж, ногти покрыты бледно-розовым лаком; украшения тоже особенные.
Молодая привлекательная женщина Катриона Стюарт, казалось бы, должна быть довольна своей жизнью: она управляющий крупного банка, в нее влюблен богатый бизнесмен. Но постепенно страсть уходит, Катриона понимает, что она всего лишь очередная любовница пресыщенного миллионера. Деньги, карьера, суета и пошлость высшего эдинбургского общества оказываются сомнительными ценностями. Она хочет вернуться на родной остров, встретить надежного, порядочного человека, создать семью. И кажется, мечты ее начинают сбываться…
Героиня романа, молодая женщина по имени Мария, устраивается на временную работу к пожилому инвалиду. Она и представить не могла, что ее наниматель окажется потомком знаменитого чернокнижника Брюса. Редактура его книги приведет к самым неожиданным последствиям, а стихийно вспыхнувший курортный роман обернется встречей с единственной настоящей любовью. Ведь действие происходит в мистической Праге – знаменитой столице алхимии, а значит, там возможно все!Здесь, как и в других романах Юлии Меньшиковой – «Нежный бренд» и «Свежий взгляд» – виртуозная игра со смыслами подана в простой и ясной форме, с мягкой проникновенной искренностью.
Жизнь без истерик и обид. Как преодолеть непонимание и обрести взаимное доверие?На том этапе, когда два человека становятся ближе, важно научиться создавать и оберегать тонкие материи чувств и взаимоотношений. Роман состоит из коротких историй – ситуаций, в которых может оказаться любая женщина. Изящные решения героини, живые диалоги, неожиданные повороты завораживают непосредственностью и мудрой простотой.Эта книга раскрывает успешные стратегии поведения и рецепты гармоничных отношений для тех, кто уже сделал свой выбор.Третья книга, продолжающая историю героини бестселлеров Юлии Меньшиковой «Нежный бренд, или Рождество в Париже» и «Свежий взгляд, или В Париже уже весна».
Зрители в восторге от популярного телешоу. Его красивая, остроумная, доброжелательная ведущая — кумир миллионов. Но что происходит с ней по ту сторону экрана?Неотразимую телезвезду изводит ревностью и бесконечными придирками надоевший муж?Значит, надо избавиться от благоверного раз и навсегда. Чтобы ничто не мешало наслаждаться жизнью.Чтобы наконец почувствовать себя не только успешной, но и счастливой.
Настоящая любовь требует величайшего самопожертвования. Чтобы уберечь любимого человека от мучительного разочарования, героиня берет на себя вину за то, чего никогда не совершала. В разлуке проходит несколько лет, и вот они встречаются снова. На этот раз их любовь побеждает все обиды, подозрения и сомнения, и герои романа наконец находят свое счастье.
Для Милдред Догэрти, героини романа, главным в отношениях двух любящих людей всегда была полная честность. И когда она поняла, что возлюбленный предал ее, она без раздумий порвала с ним. Но через несколько лет их дороги с Норманом Ллойдом снова пересеклись. И эта встреча заставила ее на многое взглянуть совсем по-другому.
Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.