Игры магов - [159]

Шрифт
Интервал

*

– И на кой ляд нам это? – недоумевал Досталь, искренне не понимая, зачем нужно заключать мир с побеждёнными.

В качестве временной королевской резиденции был выбран один из самых красивых домов Массала – жилище мага Цетилла, поспешно сбежавшего из города, как только прошёл слух об убийствах студентов Гильдии. Бывший член Совета так скрытно покинул столицу, что прислуга до последнего не смела оставить дом, ожидая его возвращения, и теперь, дрожа от страха от вида страшных завоевателей, чуть ли не ежесекундно к месту и не к месту раскланиваясь, всячески старалась угодить новым и грозным хозяевам.

– Ты что ж, всерьёз считаешь, что горстка наших воинов способна удержать такую территорию в повиновении? – парировал Риз. – Что думаешь ты, Логар?

– Я тоже за то, чтобы убраться поскорей обратно. Жаль, что мы не взяли город штурмом – могли бы славно погулять. Здесь много бесхозного добра, которое стоит прибрать к рукам. Я тут присмотрел пару домов – там…

– Начинается. – закатил глаза Риз. – Саффи, а ты что скажешь?

– Я королева Севера, а сюда нас привело двухсотлетнее владычество Империи и пусть она расплатится за всё то зло, что причинило нам и нашим предкам. Думаю – это справедливо. Так я говорю?

Додиан безразлично пожал плечами – Пражан никогда не был под властью Массала и его не интересовала нравственная подоплёка. Он вполне мог удовлетвориться понятием военная добыча.

– Я с тобой согласен. – высказался Брюер, кладя свой протез на плечо Досталя, призывая всех поддержать его. – Пусть теперь сами платят дань. И мы должны оставаться здесь, покуда нам не выплатят её полностью.

Его твёрдая убеждённость в своей правоте была тут же подхвачена гулом баронов, которым уже мерещились сундуки, набитые золотом, серебром и драгоценной утварью. Риз не заблуждался насчёт побудительных мотивов этой жадной своры, готовой рисковать своей и чужой жизнью ради возможности пограбить. Даже в глазах Саффи он заметил огонёк стяжательства.

Ему стало неприятно. Воспользовавшись всеобщей занятостью обсуждения предстоящего дележа добычи, он прошмыгнул к выходу и вышел из общей залы. Уже в коридоре его внезапно кто-то ухватил за плечо.

– Ты куда собрался, маг? – поинтересовалась Цера, единственная, кто заметил его уход. – Что с тобой?

– Вы, гляжу, шибко заняты. – в сердцах сбрасывая с себя её руку, прорычал Риз. – Так и у меня дела найдутся.

– Ну-ка, пойдём, я тебя провожу. – варварка слишком хорошо знала друга, чтобы не понять, что происходит с юношей.

Они быстро спустились вниз и вышли на улицу.

– Вот что я тебе скажу. –произнесла женщина. – Вижу, как тебе всё это не нравиться, но ты же не думаешь, что все эти люди пришли сюда ради каких-то твоих разногласий с магами? Они пришли за золотом. Они такие, какие есть и ты это знал. Чё теперь рожу корчишь?

– А ты? Ты тоже шла за мной из-за золота? – угрюмо спросил Риз.

– Я-то? – Цера добродушно ухмыльнулась. – Я другое дело, хотя от своей доли в добыче, пожалуй, не откажусь. А пошла из-за тебя и этой, – она мотнула головой в сторону оставленного ими дома, – золотоволосой бестии. Мне без вас скучно. А с вами вечно во что-то вляпываешься – весело. Да и полюбила я вас.

– Спасибо. – Риз почти остыл. – Я тоже тебя люблю.

Цера ободряюще подмигнула, приподняв правый угол рта.

– А хочешь совет? – и не дожидаясь ответа, продолжила. – Не суди о других по себе – не все, такие как ты. Цени по другим меркам.

– Каким?

– Смотри от чего они могут отказаться и главное, ради чего. – Цера стала серьёзна. – В этом гораздо больше смысла, чем требовать от них свойств им неприсущих. Туфу на тебя, – внезапно осерчала варварка, – эка я заговорила, связавшись с грамотеем. Ну, довольно об этом. Позволь узнать, куда ты направляешься? – поинтересовалась она его планами. – Я могу тебе чем помочь?

– Пожалуй, да. Мне надо срочно попасть в библиотеку, но есть и другое дело, которое требуется сделать ещё раньше.

– Говори.

– Найди мне Акиля.

*

Решётка была ржавая и такая тяжёлая, что два здоровенных варвара с трудом смогли её отодвинуть. По спущенной лестнице, карабкаясь, словно обезьяна, наружу, щурясь от яркого света после полумрака зиндана, выбрался паренёк в халате явно не своего размера. Он поёжился, отходя от холода ямы, в которой просидел две ночи кряду, пока Цере удалось узнать, куда его засунули.

– Вылазь, вылазь. – приветствовал его Риз, едва физиономия Акиля показалась над краем квадратного проёма в земле. – Гроза толстых базарных торговцев.

– Я знал, что ты выпутаешься. – парнишка улыбнулся, протягивая руку. – Но не думал, что так быстро. А то меня уже обещали повесить. – он потёр шею, представив на ней петлю. – Вот этот. – и указал на ближайшего охранника.

Человек с копейным, с собачим хвостом бунчуком, с круглым щитом и в обычным для жителя Массала халате выглядел нелепо и совсем не подходил на роль стражника. Скорей смахивал на мелкого торговца, из-за нехватки людей призванного на службу. Стражник напрягся, пологая, что пришедшие в тюрьму захватчики, оказавшиеся друзьями узника, могут его самого отправить в яму. Он смиренно стоял в стороне, ожидая своей участи, ничем не выдавая, мучавшего его страха, стараясь сохранить достоинство.


Еще от автора Константин Пылаев
Дева-воительница

Каишт. Место Гибели Богов. Что там с ними произошло? И почему Саффи внезапно стала старше брата? Теперь их ждёт трудный путь на Север и ещё более трудный путь в земли кробегов на встречу с неизвестным. Битва с Империей вот-вот начнётся.


Маленький маг

Потерявший семью четырнадцатилетний маг-подросток, чудом избежавший смерти от руки учителя, поселяется в провинциальном городишке с целью начать всё с нуля. Обретя дом, покой, а со временем — и уважение горожан, он обзаводится и семьёй. Но за все приходится платить, а за обладание даром — в особенности. За ним объявляется охота — уж очень многие желают завладеть этим даром. Вскоре он оказывается в самом логове врагов с единственной целью — спасти ставший родным город.


Рекомендуем почитать
Карающий орден

Книга первая. Верховные боги давно не следят за своими детьми. Они затаились в темных уголках этого мира и позволяют населяющим его народам захлебываться кровью в затяжной войне. В эти тревожные времена в столице человеческого государства профессор Сои Ашарх встречает загадочную чужеземку Лантею, чем навлекает на себя и нее смертельную опасность. Попав под подозрение карающего ордена, они вынуждены заключить между собой рискованную сделку и сбежать от преследователей в гиблые леса, кишащие жуткими тварями.


Звезда Севера

После трагической гибели всей королевской семьи последний оставшийся в живых, обращённый в вампира, принц Аргус делает заботу о народе своей страны единственным смыслом своего существования. Но судьба приготовила ему нежданный подарок. Он встретил любовь… Это история не о принцах и принцессах, не о вампирах и рыцарях, а о любви и достоинстве, о красоте и неведомых путях судьбы.


Королевство моря и скал

С тех пор как Нора отправилась в соседнее королевство, она мечтала вернуться домой, к людям, которых она любит. Наконец ее желание сбылось. Но оказалось, что в родной деревне все считают Нору предательницей. Изгнанница двух миров, девушка не может найти себе места… Тем временем заклятый враг Норы принц Сирен не только выжил, но и стал еще могущественнее. Чтобы противостоять жестокому принцу, Нора вместе с возлюбленным и сестрой отправляется на поиски союзников с целью поднять восстание. Но в мире существуют силы более таинственные и опасные, чем кто-либо из них мог предположить.


Созвездия тел

Селесте Мортон очень хочется повзрослеть. Как и все девочки, она родилась со множеством родинок, веснушек и родимых пятен, способных определить будущее: ее и близких ей людей, – а с наступлением зрелости появятся новые предсказания и укрепят пророчество. Но вместе с ожиданием приходит и страх – в период «превращения» девочки становятся неотразимы для мужчин. Брат Селесты, Майлс – талантливый чтец будущего, что несвойственно мужчинам, – собирается тренироваться на сестре, чтобы прочитать свою судьбу. Когда Селеста меняется, раскрывается секрет, способный разрушить Майлса, разрушить семью, разрушить все… На что они пойдут, чтобы создать по-настоящему свое будущее?«Созвездия тел» – это смелое, тревожное и трогательное произведение о судьбе женщин в мире, так сильно похожем на наш, но в романе Лоры Мэйлин Уолтер каждая девочка обладает уникальными чертами: по узорам их родимых пятен можно читать будущее.


Сплендор

Магический отель, две сестры, множество тайн. «Сплендор» – это не просто отель. Это волшебное приключение, которое воплощает мечты посетителей в реальность. Сестра Джульетты, Клэр, возвращается из «Сплендора» совсем другим человеком. Всего за неделю она изменилась до неузнаваемости. Глубоко расстроенная Джульетта использует последние деньги, чтобы снять номер в загадочном отеле. Но залы «Сплендора» полны соблазнов, а знакомство с иллюзионистом по имени Анри лишь отвлекает девушку от поисков правды. Чем больше она узнает об этом месте, тем сильнее растет ее тревога. Что, если за волшебством скрывается нечто невообразимо жуткое?


Дорогая Венди

Найди вторую звезду справа и лети к ней прямо до самого утра в Неверленд: детский рай без правил, без взрослых. Только заколдованные леса и бесконечные приключения в компании мальчика, который умеет летать и никогда не вырастет. Венди Дарлинг повзрослела. Она прошла через потерю близких и психиатрическую лечебницу. Она живет в Лондоне с мужем и маленькой дочерью Джейн. Но однажды Питер Пэн снова появляется за её окном, чтобы найти новую маму для потерянных мальчишек. И вместо Венди он забирает Джейн. Теперь Венди придётся вернуться в Неверленд, чтобы спасти своего ребёнка.