Игры ангелов - [18]
– Ты бываешь такой, когда готовишь.
Она распахнула свои карие глаза.
– Какой?
– Спокойной, счастливой. – Он склонился над ней.
– Броуди...
– Только не говори, что совершенно этого не ожидала. Сердце Рис бешено забилось. И от страха тоже.
– Наверное, я об этом не думала. Почти не думала.
– Если тебя это не интересует, ты только намекни.
– Да нет, просто я... Ой...
Ойкнула она потому, что он подхватил ее на руки.
Дыхание у нее перехватило, голова пошла кругом. Он был настойчив и решителен. Ее словно накрыло волной. Она, едва успев подумать, что сейчас окончательно потеряет голову, обняла его. Ее била дрожь, но губы были так же настойчивы, как и его.
Он приподнял ее и усадил на капот. Она уже ни о чем не думала, делала то, что диктовало тело. И ногами обхватила его за талию. Его руки скользнули ей под свитер, накрыли ее грудь. Она застонала, выгнулась дугой.
– Не спеши, – сказал он. И взял ее за руки. Его пальцы тоже немного дрожали.
В голове у нее гудело, и она едва расслышала его слова. Она уронила голову ему на плечо.
– Не надо... Я не готова... Зря мы это...
– Вовсе не зря. И хорошо бы нам поспать вместе. Она прижала пальцы к вискам.
– Нет, подумать только! Мы тут накинулись друг на друга, говорим бог знает о чем. А женщина-то погибла.
– Она все равно мертва – вне зависимости от того, переспим мы с тобой или нет. Если тебе нужно время на обдумывание, пожалуйста, думай хоть два дня.
Он стоял, такой крепкий, сильный, мужественный, а за его спиной вздымались горы.
– Я не сплю с каждым, кто мне понравится.
Он развернулся и пошел садиться в машину.
– Насколько я понял, ты уже два года ни с кем не спала.
– Не спала. Но если ты думаешь, что сможешь воспользоваться тем, что я истосковалась...
– Еще как смогу, – усмехнулся он и сел за руль. Она села рядом.
– Идиотская беседа получается. Я вообще не понимаю, что я в тебе нашла... – пробормотала она. – Я, конечно, очень благодарна тебе за то, что ты мне поверил, но...
– Ты не путай одно с другим, – сказал он холодно. Он поехал и она, вздохнув, сказала:
– Ты прав, это было оскорбительно. Оскорбительно для нас обоих. Я же говорила тебе, у меня голова плохо работает. Мне нужно поговорить с шерифом. Отвези меня к нему.
– Да ради бога. Что завтра на ужин? Ты обещала мне ужин.
– А я и забыла. Не знаю, что-нибудь придумаю.
– Валяй, думай. А потом выспись как следует. Ты с ног валишься.
Когда он подвез ее к конторе шерифа, она подождала несколько секунд, потом взяла рюкзак и потянулась к ручке дверцы.
– Я думала, ты меня на прощание поцелуешь.
– Слушай, Худышка, так это у нас серьезно? – усмехнулся он.
– Какая же ты сволочь. – Она не выдержала и рассмеялась. – Знаешь, когда ты захочешь, чтобы все было серьезно, не забудь подарить мне кольцо. И тюльпаны. Это мои любимые цветы. – И она захлопнула за собой дверь.
У шерифа в конторе пахло затхлым кофе. В комнате стояли два металлических стола. За ними, по-видимому, работали помощники шерифа. Но сейчас занят был только один. Помощника зовут Денни Дарвин, вспомнила Рис. Любит яичницу и бекон с поджаристой корочкой.
– Добрый день, мисс Гилмор, – сказал он.
– Зовите меня Рис. Я хотела поговорить с шерифом.
– Он у себя в кабинете. Проходите.
Дверь в кабинет шерифа была приоткрыта. Рик сидел за обшарпанным дубовым столом, на котором помещались компьютер, телефон и несколько фотографий в рамках. В углу на вешалке висели его шляпа и потрепанная коричневая куртка.
Увидев ее, шериф встал:
– Проходите, Рис. Я как раз вам звонил. Хотите худшего кофе во всем Вайоминге?
– Воздержусь, но все равно спасибо. Есть новости?
– Хорошие новости: никто из пропавших без вести в нашем округе не подходит под описание, которое вы дали.
– Наверное, ее просто еще не хватились. Всего сутки прошли.
– Может быть. Я буду проверять и дальше.
– Вы решили, что я все это придумала?
Он подошел к двери, закрыл ее, вернулся на место. Лицо его лучилось добротой.
– Я говорю только о том, что знаю. Я знаю всех женщин, живущих в этом городке. Все приезжие тоже, слава богу, живы. А еще я знаю – у меня работа такая – все проверять, – что вы пару лет назад пережили очень печальную историю.
– Это не имеет к случившемуся никакого отношения.
– А если имеет? Хотелось бы, чтобы вы все как следует взвесили. Может, вы просто видели, как люди ссорятся?
– Женщина была мертва.
– Ну, пульс ее вы пощупать не могли. Возможно, она встала и пошла, отделалась несколькими синяками, и все.
– Она была мертва. И если бы она ушла сама, то следы наверняка остались бы.
Шериф заговорил нарочито терпеливо – как говорят с больными:
– Вы впервые пошли этим маршрутом. Вы были испуганы. Вы легко могли перепутать место, откуда вы все видели.
– Нет, перепутать я не могла.
– Я все осмотрел. Еще я связался с местными больницами. Женщина с травмой головы или шеи к ним не поступала.
Рис встала:
– Так вы считаете, что я ничего не видела?
– Да нет. Думаю, вы увидели что-то, что вас напугало и расстроило. Но я не нашел ни одного доказательства убийства. Доверьте это дело мне, и обещаю вам, я все разузнаю.
Когда она ушла, Мардсон вздохнул с облегчением. Он сделал все, что мог, большего от него и требовать нельзя. А теперь можно ехать домой, к жене и детям.
Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один.., убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Кто же этот жестокий и беспощадный преступник? Это и предстоит выяснить бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас…
После посещения очередного места преступления лейтенант полиции Ева Даллас верит – найти убийцу и доказать его причастность к делу будет как никогда просто. Улик, подтверждающих вину сынка-неудачника, который убил своих родителей, предостаточно. Но Ева даже не догадывается, что через пару дней в деле появится новая жертва… Сумеет ли лучший коп Нью-Йорка остановить череду кровавых убийств?
На катке в Центральном парке Нью-Йорка неизвестный снайпер убивает фигуристку, врача и учителя. За расследование берется лейтенант полиции Ева Даллас. Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый. Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера.
Сбежавший из тюрьмы убийца-психопат Дэвид Палмер снова взялся за старое. И Еве Даллас нужно во что бы то ни стало остановить его. Она не имеет права на ошибку — любое неверное движение может стоить жизни доктору Мире, которая находится в руках у преступника.
Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…
И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Она рождена с даром, который считает проклятьем. Она слышит мысли, видит далеко во времени и общается с мертвецами, которые преследуют ее с рождения. Ее беспросветным дням в психиатрической лечебнице приходит конец, когда судьба сводит ее с самым опасным наркоторговцем страны, который предлагает ей сделку. Теперь Нине предстоит сделать выбор между участием в кровавых бандитских разборках и вечным безумием в стенах психбольницы.Содержит нецензурную брань.
Если во время сильной грозы рядом с вами ударит молния, то можно не только остаться живой и невредимой, но и обзавестись сверхспособностями — умением читать мысли других людей, в том числе самые потаенные. Что и произошло с героиней книги — молодой учительницей Ольгой Точиловой. В том же городе открывает счет чудовищным преступлениям серийный убийца. При этом маньяк предпочитает выбирать жертв примерно такой же внешности, как у Ольги. Точилова постепенно убеждается в том, что ей грозит опасность. Сверхспособности Ольги помогают обезвредить нескольких преступников, и однажды полицейские находят того человека, который, по их мнению, и есть маньяк-убийца.
Пираты… Одно это слово леденит кровь, заставляет учащенно биться сердце. Жестокие, коварные, алчные, они умеют так же сильно любить, как и ненавидеть. В центре романа — романтическая история любви дочери пирата красавицы Квинтины Тийч и бесстрашного капитана Джереда Камерона…
В стране кризис. А скоро президентские выборы. Героиня романа, Лариса Склярова — пиарщик, которая волей своей специальности становится свидетелем и участником невероятного действия: кандидат, который даже приблизительно не мог стать Президентом, ибо никакого успеха у народа не имел, вдруг побеждает с оглушительным перевесом и завладевает умами всей страны. Как же так получилось? Всему виной хитрый приборчик, на вид ничем не примечательный, незадолго до выборов украденный у одной из крупных компаний, производителей электроники… вы даже не предполагаете, какую власть в связи с этим может иметь телевидение.
Молодая женщина приходит в полицию, чтобы дать свидетельские показания по волнующему весь город делу о похищении детей. Но она далеко не обычная свидетельница, что вызывает недоверие и известное раздражение у ведущего расследование лейтенанта полиции…Детективный элемент, присутствующий в предлагаемом читателю любовном романе, построенном по строго определенным законам жанра, придает повествованию особую остроту и занимательность.
Фионе Бристоу удалось выжить в череде чудовищных преступлений, совершенных серийным убийцей Джорджем Перри. Пройдя через немыслимые испытания, она стала еще более сильной, мужественной и бесстрашной. Фиона победила страх, научилась жить по-новому: в маленьком доме на острове Оркас она занималась воспитанием собак и участвовала в работе Поисково-спасательной кинологической службы. Но вдруг появился он — убийца с красным шарфом, ставший последователем и учеником Перри. Девушка вновь оказалась под прицелом — она должна была стать последней жертвой маньяка.
Спасаясь от зловещего внимания своего тайного обожателя, Джо вернулась в отчий дом, который давно считала чужим. Встреча с приятелем детских лет – притягательным, похожим на пирата Нэтаном Делани заставила девушку острее почувствовать свое одиночество, а его жаркие поцелуи пробудили чувства, о которых она не смела и мечтать. У каждого из них свои причины избегать любви и привязанности, свои шрамы в душе. Возможно, они бы не решились начать все сначала, если бы не смертельная угроза, нависшая над их жизнями.
Что может связать наследницу многомиллионного состояния Уитни Макаллистер и обаятельного профессионального взломщика Дугласа Лорда? Возможно, поиски сокровищ королевы Марии-Антуанетты, исчезнувших много лет назад. Возможно, безжалостные наемные убийцы, по пятам преследующие Уитни и Дугласа. Возможно, любовь, неодолимая тяга друг к другу, только крепнущая от испытания к испытанию…
На курорте в Западной Монтане найдено тело молодой женщины. Для Бодин убийство становится шикирующим напоминанием о старой потере. Двадцать пять лет назад ее тетя Элис бесследно исчезла, и теперь Бодин связывает новую трагедию с событиями прошлого. Внезапное появление Элис спустя годы должно помочь в раскрытии дела. Мрачная история, которую она расскажет, до сих пор преследует ее. Вместе с напарником Колленом Бодин проходит проверку на прочность, переживает тяжелые откровения и спешит сложить воображаемый пазл. У них еще есть время.