Игроки и любовники. Книга 2 - [38]
— Держи. — Он протянул ей пиджак, потом снял рубашку и брюки. К черту все, подумал он, и стянул трусы. Пусть видит, что он ей приготовил.
Она и не подумала взглянуть, просто сказала:
— Будь осторожен, я не умею делать искусственное дыхание.
Он побежал к темной воде, поднырнул под большую волну и поплыл дальше, где уже было спокойнее. Потом повернулся и посмотрел на берег. Она все еще стояла с его одеждой в руках.
— Иди сюда, — крикнул он, — вода — как парное молоко.
Она помахала рукой. Не услышала его слов.
Даллас села на песок. Почему, когда он ее поцеловал, она, как ей показалось, распалась вся на мелкие кусочки? Почему она хотела его с такой страстью, какой не испытывала никогда в жизни? Ей потребовалась вся сила воли, чтобы оттолкнуть его. Каким образом удалось ему так завладеть ее чувствами?
Она смотрела, как он плывет назад и, спотыкаясь, выходит на берег.
— Когда вылезаешь, жутко холодно, — крикнул он. — Аж зубы сводит. Слушай, сбегай к машине, может, у Люка есть полотенце или одеяло? Мне бы вытереться.
Она выполнила его просьбу, и невозмутимый Люк дал ей покрывало, она принесла его Элу, и он поплотнее в него завернулся.
— Ты много потеряла.
— Ну конечно. Что же ты так дрожишь?
— Тебе бы все шутить.
— Одевайся, мы опоздаем на свидание с Полом и Линдой.
Он попытался обнять ее.
— Ты весь мокрый, — запротестовала она.
— Тогда помоги мне вытереться.
Смеясь, она оттолкнула его.
— Увидимся в машине. Поспеши! — Она боялась себя, боялась, что уступит.
В дискотеке „У Пипа" они нашли только расстроенного Пола.
— Твоя подружка, — пожаловался он Даллас, — что она хочет, чтобы я сделал? Я попросил прощения. Мне что, кровью это написать? Почему у тебя волосы мокрые, Эл?
— Купался.
Пол в изумлении покачал головой.
— Где Линда? — спросила Даллас.
Пол пожал плечами.
— Спроси у нее. Я пытался ее уговорить, но она не желала слушать. Может, ты с ней поговоришь от моего имени?
— Вот-вот, ты поговоришь с ней от его имени, — вмешался Эл, — точно так же, как он позвонил тебе от моего имени.
Пол вытаращил глаза.
— Я только делал то, что полагал…
— Заткнись, — дружелюбно перебил Эл. — Закажи шампанского. Мы с Даллас пойдем танцевать.
Они снова прижались друг к другу на переполненной площадке, и снова Даллас почувствовала, как сильно он ее хочет.
— Хорошо развлекаешься? — спросил он.
— Неплохо.
— Меня твой энтузиазм восхищает! — Он крепко обнял ее, не замечая, что привлекает внимание всех окружающих, что все пялятся на них. — Ты приходи завтра на мой концерт. Потом, после концерта, Кармен Раш устраивает вечеринку в мою честь. Договорились?
— Право, не знаю…
— Перестань меня терроризировать. Я уже понял, что тебя не так просто уговорить. Я же приглашаю тебя на концерт и вечеринку, а не на оргию с участием дюжины человек. Так?
— Так.
— Я все равно тебя хочу… — прошептал он ей на ухо. — И не говори, что ты не испытываешь того же…
Они ушли из дискотеки часа в два ночи. Пол уныло плелся сзади.
Некоторые фотографы узнали, где они, и принялись за работу. Пол попытался загородить брата.
— Не надо, — сказал Эл. — Мне наплевать.
„Может, сейчас ему и наплевать, — подумал Пол, — но утром он запоет по-другому, когда его фотография появится в английских газетах и Эдна ее увидит".
Они все забрались в машину.
— Куда теперь? — спросил Эл.
— Домой, — предложила Даллас.
— Мы еще не выполнили всю программу, — запротестовал Эл и чихнул.
— Ты простудился, — забеспокоился Пол. — Теперь только остается потерять голос.
— Я ужасно устала, — перебила его Даллас, — так что если ты хочешь, чтобы я завтра пришла на концерт…
— Если я отвезу тебя сейчас домой, ты обещаешь прийти завтра?
— Наверное.
— Ладно, сейчас забросим Пола…
— Вы же оба живете в одной гостинице, так? Завезите сначала меня. — Она дала Люку адрес.
— Я подумал… — начал Эл.
— Я знаю, что ты подумал, но ты ошибся.
Он ухмыльнулся. Неплохо ради разнообразия и побегать за девушкой, вся игра приобретает больший смысл. Именно смысла в его жизни и не хватало последнее время.
Они подвезли Даллас к ее дому.
— До завтра, — сказал Эл.
— Возможно, — ответила она.
— Давай без этого. Договариваемся точно.
— Ну…
— До завтра, — повторил он твердо.
— Раз ты так считаешь… — Она вошла в дом, и они уехали.
У Эла настроение было великолепное. Пол грустил.
— Поставь одну из моих пленок, — велел Эл Люку. — Хотя нет, не надо. Поставь ту же пленку Уомэка, что раньше. — Он принялся подпевать певцу. — Разве она не потрясающая? — спросил он Пола. — Она такая девушка, которая мне может понравиться, знаешь, с характером. Она что-то из себя представляет. Понимаешь? Не стоит и ждет, когда ее трахнут. Приятно для разнообразия.
„Вот только надолго ли? — хотел спросить Пол. — Ни одна не протянула дольше пяти минут. Эта тебе нравится только потому, что не уступила сразу".
В гостинице на автоответчике Эла мигал красный огонек, возвещающий, что на пленку записаны сообщения. Под дверь была подсунута записка: „Свяжитесь с дежурным — срочно". Возможно, это звонила Даллас, чтобы сказать, что она передумала. Он взял трубку.
— Говорит Эл Кинг, — резко проговорил он. — Что мне просили передать?
— Мистер Кинг, простите за беспокойство, но тут у нас молодой человек, утверждающий, что он ваш сын. Эван Кинг. У него так в английском паспорте указано. Нам послать его к вам? Я не знал, что делать, пока вас не было.
Эта книга – захватывающий роман с элементами эротики о жизни американской богемы и сросшегося с ней преступного бизнеса.Героиня романа – Лаки Сантанджело – строит шикарный отель в Атлантик-Сити и после ряда перипетий обретает свою любовь – комика Ленни Голдена.
Эта книга, по мнению критиков, – один из лучших образцов иронической и любовной прозы. Вы найдете в ней сходство даже со знаменитым романом «Пятьдесят оттенков серого».Все начиналось так солнечно, радужно, безмятежно. Герои – мировые знаменитости – поднялись на палубу роскошной яхты, чтобы провести незабываемые каникулы вдалеке от надоедливых папарацци. Вышколенные официанты, готовые исполнить любой каприз, ласковый океан, общество избранных… Рай, подумаете вы? Не стоит расслабляться – никто пока не в курсе, что вскоре блистательным гостям предстоит встреча с мафией и настоящими пиратами.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Роман открывает трилогию, объединенную общим сюжетом, повествующим о жизни членов клана Сантанджело. Герой романа — Джино Сантанджело — проходит путь от уличного мальчишки до воротилы крупного бизнеса, часто преступая закон, но сохраняя при этом человеческие качества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Судьба очаровательной и предприимчивой Лаки Сантанджело, обретшей наконец счастье в очередном замужестве, в центре внимания автора. Лаки, вполне преуспевшая в жизни во второй части трилогии, решает приобрести в подарок любимому мужу – голливудскому актеру и продюсеру – киностудию.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Он не должен был целовать меня. И мне это не должно было нравиться. Гаррет Купер — ворчливый, властный, грубый. Мы должны работать вместе, чтобы спасти отель моей семьи, но каждый раз, когда мы находимся в одной комнате, летят искры. И это не хорошо. Между нами начинаются тяжелые отношения, и это на мне… частично. Что-то связанное с его унижением после слишком большого количества коктейлей и с тем, что он слишком далеко запустил свою сварливую удачу. В свою защиту скажу, я не знала, кем он был в то время, но вам лучше поверить, что он ушел, зная, кто я такая.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Купидон увидел Аврору, которая под бой курантов на Новый год загадала желание: «обрести любовь», и сразу захотел уволиться. Но поздно: бумажка с желанием уже сожжена, а шампанское выпито вместе с пеплом. Что ж, придется исполнять волю клиента.
Жена богатого американского фермера Инна Соломина прилетает в Москву на свадьбу сына, с которым судьба разлучила ее почти 20 лет назад. Трудным оказывается путь матери и сына навстречу друг другу, но они преодолевают его.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
Имение Ривертон, Англия, 1924 год. Известный поэт покончил с собой во время вечеринки в честь летнего солнцестояния. Свидетелями были только две сестры-аристократки: обаятельная и жизнерадостная Эммелин, и красивая, умная, страстная Ханна. Одна — преклонявшаяся перед ним, другая — бывшая по слухам его любовницей. С тех пор сестры никогда не разговаривали друг с другом. Что же произошло на самом деле? Правду знала лишь горничная Грейс Ривз, всю жизнь пытавшаяся забыть события той ночи. Но семьдесят лет спустя, когда кинорежиссер из Голливуда решила снять фильм о произошедшем, старые воспоминания пробудились, и хранимые секреты начали открываться…
Читатели уже знакомы с героями первой части романа – четырьмя подругами и дочерью одной из них. Кульминационный момент «Кружево-2» – похищение Лили во время ее поездки в Турцию. Похититель и цель преступления окажутся очень неожиданными.Продолжение романа «Кружево». Главные герои – Лили, молодая кинозвезда, и ее мать Джуди Джордан, с которой наконец-то она встретилась в конце первой книги. Присутствуют и три школьные подруги Джуди, судьба которых подробно прослеживается в первой части романа. Все они – преуспевающие элегантные женщины.
Во время пикника на семейной ферме шестнадцатилетняя Лорен Николсон становится свидетельницей шокирующего преступления – ее мама Дороти убивает человека. Спустя пятьдесят лет эта история по-прежнему беспокоит героиню. Кем был тот человек и почему мама так поступила? Лорен понимает, что может упустить последний шанс узнать правду, и принимается искать ответы в прошлом Дороти. Она идет по следам незнакомцев, встретившихся когда-то в истерзанном войной Лондоне, чтобы понять, как их судьбы связаны с судьбой ее матери.
Корнуолл, 1933 год. Элис Эдевейн живет в красивом поместье вместе с семьей. Дни текут привычной чередой, а идеальному миру, лишенному забот, ничто не угрожает. Но однажды случается непоправимое – таинственно исчезает Тео, младший брат Элис. А вскоре после этого находят бездыханное тело друга семьи. Что это – самоубийство или преступление? И если самоубийство, то могла ли причиной стать пропажа Тео?В 2003 году детектив Сэди Спэрроу оказывается в Корнуолле. Гуляя по лесу, она случайно обнаруживает заброшенный дом – тот самый, в котором произошла трагедия.