Игроки и любовники. Книга 2 - [35]
Зажатый между двумя женщинами Эл решил, что пора отменить свое собственное вето на спиртные напитки. Пропади все пропадом. Он чувствует себя прекрасно, так почему бы не выпить? Смерть Нелли подействовала на него значительно сильнее, чем думали окружающие. Все происшедшее в Тусоне испугало его до полусмерти. Он не хотел терять контроль над собой. Поэтому, чтобы доказать, что он на это способен, перестал пить. Эл может бросить пить в любой момент.
Он потянулся к бутылке с вином.
Даллас стояла на верхней ступеньке лестницы, ведущей на открытую террасу, и смотрела вниз на прекрасно сервированные столы и сидящих за ними беззаботно болтающих людей.
Линда за ее спиной пробормотала:
— Пусть теперь мне кто-нибудь скажет, что не стоит опаздывать.
— Только так и нужно, — шепотом ответила ей Даллас.
И она была права, потому что сейчас каждая пара глаз была направлена на них, все разговоры на мгновение смолкли, только на мгновение, но и этого было достаточно для нужного впечатления.
Дорис поспешно вышла им навстречу.
— Ах ты, скверная девочка! — заворковала она. — Так опоздать! Я уже решила, что ты не придешь!
— Извините. Машина сломалась. Дорис, я хочу вас познакомить со своей подругой Линдой.
— Гм… — Дорис с отсутствующим видом пожала ей руку. Она больше беспокоилась, куда она ее посадит. — Придется кое-кого передвинуть. Нельзя, чтобы рядом с Ароном было два пустых места. Я посажу твою подругу за стол Лу.
— Вполне годится, — одобрила Даллас.
— Надеюсь, — несколько обиженно заметила Дорис. — Пойдем и мы за стол.
Когда Эл увидел Даллас, ему показалось, что его ударило током. Он успел уже подзабыть, как она прекрасна. Чувственное лицо, обрамленное волнами волос. Тело в белом обтягивающем платье, под которым явно ничего не было. Все мужчины вокруг не сводили с нее глаз.
Когда она проходила, Эл начал подниматься, потом сдержался. Пусть сама придет к нему.
Но она прошла мимо и села за соседним столом. Похоже, она его даже не заметила.
Еще повезло, что они оказались почти спина к спине.
Он повернулся и похлопал ее по плечу.
— Мы что, уже и не здороваемся?
Она обернулась и уставилась на него своими потрясающими зелеными глазами.
— Привет.
К столу, протиснувшись между ними, вернулась Дорис. Даллас перенесла все свое внимание на Арона Мэка, который знай подливал ей шампанское. Но думала она не об Ароне. Об Эле. Какая-то проклятая магия. Ее тянуло к нему как магнитом. Стоило ей его увидеть, как несколько странных вещей случились сразу. И она не могла их контролировать. В голове возникла особая легкость; ее бросило в жар; в животе что-то сжалось, даже заболело. Что такого в нем особенного?
— Пью за твою красоту, — сказал Арон.
Она подняла бокал, чокнулась с ним и залпом выпила шампанское.
Единственное, о чем она могла думать, так это что Эл Кинг здесь, рядом, в нескольких дюймах за ее спиной.
Лу Марголис вел деловой разговор. Он не повернул головы, когда жена представила ему Линду, усаживая ее за стол.
Линда не обиделась. Вот только интересно, что бы он сказал, знай он, что именно она сделала те фотографии, которые Даллас ему предъявила. Сегодня он совсем не был похож на того человека около бассейна Даллас. Ужасно хотелось сказать: „Простите, мистер Марголис, но мне довелось видеть вас в действии, причем без всякой цензуры!"
Тот факт, что деловой разговор он вел с Полом, который ее даже не заметил, тоже не улучшал настроения. Она оглядела стол. Знаменитые незнакомцы. Никто не обращал на нее никакого внимания. Справа от нее сидел актер, играющий главную роль в детективном телесериале. С другой стороны — „голубой" сценарист.
Она похлопала телезвезду по плечу. Нельзя, чтобы Пол увидел, что она просто так сидит здесь.
— Привет, я — Линда Космо. Не могли бы вы попозировать мне для разворота? Я из Нью-Йорка, в поисках чего-нибудь интересненького. Вы, вероятно, видели мои фотографии Эла Кинга на обложке „Пипл" несколько недель назад.
Телезвезда уже было хотел от нее отмахнуться. Кто она такая на этой вечеринке? Но магические слова вроде „разворот" и „обложка" радикально изменили его намерение.
— Да, — откликнулся он с энтузиазмом. — Я все удивлялся, как это вы еще до меня не добрались. Когда бы вы хотели?
Линда улыбнулась. Только упомяни о рекламе, они все сбегутся как миленькие. Жаль, что он был гомиком, хотя и скрывал это.
Даллас не могла заставить себя проглотить ни кусочка.
— Ты что, плохо себя чувствуешь? — спросил Арон.
— Нормально себя чувствую, просто есть не хочу.
Арон подозвал официанта.
— Еще шампанского на этот стол.
Даллас допила вино. Черт бы все побрал, присутствие Эла Кинга превращает ее в пьяницу и психопатку.
Арон похлопал ее по ноге.
— Приятно видеть тебя в хорошем настроении. — Его рука задержалась на ее ноге чуть дольше, чем нужно.
У нее не хватило духу сбросить ее.
— Когда ты приедешь в Нью-Йорк, нам надо будет обсудить кое-что очень серьезное, — сказал Арон. — И ты должна пообещать мне, что подумаешь как следует.
Она кивнула. Какого черта она вообще сюда заявилась?
Небольшой оркестрик принялся наигрывать сентиментальные итальянские мелодии. Расчистили место для танцев.
Эта книга – захватывающий роман с элементами эротики о жизни американской богемы и сросшегося с ней преступного бизнеса.Героиня романа – Лаки Сантанджело – строит шикарный отель в Атлантик-Сити и после ряда перипетий обретает свою любовь – комика Ленни Голдена.
Эта книга, по мнению критиков, – один из лучших образцов иронической и любовной прозы. Вы найдете в ней сходство даже со знаменитым романом «Пятьдесят оттенков серого».Все начиналось так солнечно, радужно, безмятежно. Герои – мировые знаменитости – поднялись на палубу роскошной яхты, чтобы провести незабываемые каникулы вдалеке от надоедливых папарацци. Вышколенные официанты, готовые исполнить любой каприз, ласковый океан, общество избранных… Рай, подумаете вы? Не стоит расслабляться – никто пока не в курсе, что вскоре блистательным гостям предстоит встреча с мафией и настоящими пиратами.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Роман открывает трилогию, объединенную общим сюжетом, повествующим о жизни членов клана Сантанджело. Герой романа — Джино Сантанджело — проходит путь от уличного мальчишки до воротилы крупного бизнеса, часто преступая закон, но сохраняя при этом человеческие качества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Судьба очаровательной и предприимчивой Лаки Сантанджело, обретшей наконец счастье в очередном замужестве, в центре внимания автора. Лаки, вполне преуспевшая в жизни во второй части трилогии, решает приобрести в подарок любимому мужу – голливудскому актеру и продюсеру – киностудию.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Купидон увидел Аврору, которая под бой курантов на Новый год загадала желание: «обрести любовь», и сразу захотел уволиться. Но поздно: бумажка с желанием уже сожжена, а шампанское выпито вместе с пеплом. Что ж, придется исполнять волю клиента.
Жена богатого американского фермера Инна Соломина прилетает в Москву на свадьбу сына, с которым судьба разлучила ее почти 20 лет назад. Трудным оказывается путь матери и сына навстречу друг другу, но они преодолевают его.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
Серена уже много лет любит Дэвида, да и он отвечает ей взаимностью. Но они принадлежат к разным слоям общества. Именно поэтому девушка уверена, что у их любви нет будущего.Как Дэвиду убедить ее в обратном?
Поездка на Гавайи давала Мэтти Шарп долгожданную возможность приятно отдохнуть, а заодно и выполнить поручение тети, коллекционирующей предметы старины. Девушке предстояло забрать у престарелого миллионера Кормье бесценный средневековый меч. Но отпуск Мэтти против всяких ожиданий оказался полон тайн и опасностей. Над девушкой нависла угроза гибели. И единственный, кто в состоянии помочь ей разорвать смертоносную паутину, — отважный и изобретательный Хью Эбботт…
Имение Ривертон, Англия, 1924 год. Известный поэт покончил с собой во время вечеринки в честь летнего солнцестояния. Свидетелями были только две сестры-аристократки: обаятельная и жизнерадостная Эммелин, и красивая, умная, страстная Ханна. Одна — преклонявшаяся перед ним, другая — бывшая по слухам его любовницей. С тех пор сестры никогда не разговаривали друг с другом. Что же произошло на самом деле? Правду знала лишь горничная Грейс Ривз, всю жизнь пытавшаяся забыть события той ночи. Но семьдесят лет спустя, когда кинорежиссер из Голливуда решила снять фильм о произошедшем, старые воспоминания пробудились, и хранимые секреты начали открываться…
Читатели уже знакомы с героями первой части романа – четырьмя подругами и дочерью одной из них. Кульминационный момент «Кружево-2» – похищение Лили во время ее поездки в Турцию. Похититель и цель преступления окажутся очень неожиданными.Продолжение романа «Кружево». Главные герои – Лили, молодая кинозвезда, и ее мать Джуди Джордан, с которой наконец-то она встретилась в конце первой книги. Присутствуют и три школьные подруги Джуди, судьба которых подробно прослеживается в первой части романа. Все они – преуспевающие элегантные женщины.
Во время пикника на семейной ферме шестнадцатилетняя Лорен Николсон становится свидетельницей шокирующего преступления – ее мама Дороти убивает человека. Спустя пятьдесят лет эта история по-прежнему беспокоит героиню. Кем был тот человек и почему мама так поступила? Лорен понимает, что может упустить последний шанс узнать правду, и принимается искать ответы в прошлом Дороти. Она идет по следам незнакомцев, встретившихся когда-то в истерзанном войной Лондоне, чтобы понять, как их судьбы связаны с судьбой ее матери.
Корнуолл, 1933 год. Элис Эдевейн живет в красивом поместье вместе с семьей. Дни текут привычной чередой, а идеальному миру, лишенному забот, ничто не угрожает. Но однажды случается непоправимое – таинственно исчезает Тео, младший брат Элис. А вскоре после этого находят бездыханное тело друга семьи. Что это – самоубийство или преступление? И если самоубийство, то могла ли причиной стать пропажа Тео?В 2003 году детектив Сэди Спэрроу оказывается в Корнуолле. Гуляя по лесу, она случайно обнаруживает заброшенный дом – тот самый, в котором произошла трагедия.