Играя с огнем - [30]

Шрифт
Интервал

Улыбаясь, Джейн чуть выставила вперед бедро, наслаждаясь тем, как изогнулись брови Риза, когда он прошелся взглядом по ее телу.

– Хотите узнать о наших фирменных блюдах?

Риз наклонился вперед, прислонившись предплечьями к столешнице, накрытой выцветшей клеенкой, и усмехнулся.

– Включает ли фирменные блюда обнаженную тебя, скачущую своей сладкой киской на моем члене?

Ее щеки запылали, и Джейн сглотнула. Бросив взгляд через плечо, она убедилась, не услышал ли их кто-нибудь.

– Разговаривая так грязно, ты добьешься моего увольнения.

Она попыталась, чтобы ее голос звучал строго, но скорее он звучал хрипло.

– Если тебя уволят, некоторые задницы так просто не отделаются.

Джейн закатила глаза.

– Ты ждал меня, чтобы забрать с работы?

Хоть Риз и не ответил, девушка знала, что так и было. Она оставила машину маме, потому что та закончит с распродажей печенья раньше, чем Джейн освободиться с работы. Она знала, что один из парней сможет подвезти ее домой. И вот теперь Риз был здесь, выглядя чертовски сексуально, и ждал, когда она закончит работу.

Он пожал плечами, откинувшись на спинку диванчика.

– Я некоторое время повел в «Rowdy» и просто решил, что было бы неплохо приехать и заказать какой-нибудь пирог. У тебя же есть пироги, верно?

Риз вновь приподнял свою бровь, выглядя настолько сексуально, что это заставило киску Джейн стать такой влажной. Слова звучали так невинно, но веки Риза опустились, и он смотрел на нее с таким видом, будто хотел съесть ее вместо пирога. Джейн нужно завязывать с этим и доработать остаток своей смены.

Она без запинки выпалила наименования всех пирогов, которые у них были, и Риз усмехнулся, понимая, что он подобрался к ней и едва ли не толкнул к краю. Наконец, он остановил свой выбор на яблочном пироге и чашке кофе. После того, как Джени принесла ему заказ, она отметила, что до конца ее смены осталось всего двадцать минут. Вернувшись, она принялась подсчитывать выручку и чаевые. Суббота была напряженной, и ее чаевые подтверждали это. Дополнительные деньги сделают мир краше еще на одну неделю.

– Мартин, я могу взять завтра дополнительную смену?

Оглянувшись, Джейн увидела, что у стола Мартина стоит Лонни. Она заметила, как официантка заламывала руки – верный признак того, что рыжая малютка чертовски нервничала.

– У меня больше нет лишних часов, Лонни, – сказал Мартин, не отрываясь от своей горы документов.

– Просто на той неделе мне пришлось отказаться, потому что Скайлар заболела, и я правда могла бы отработать их.

Сердце Джейн сжалось от отчаяния, прозвучавшего в голосе женщины. Ее маленькая девочка, Скайлар – рыжеволосая красавица, как и ее мама – на прошлой неделе слегла с чем-то похожим на желудочную инфекцию. Джени знала, что у Лонни не было денег или времени, чтобы взять больничный, но разве у нее был другой вариант?

Мартин посмотрел на Лонни своими глазами-бусинками.

– Это действительно не моя проблема, Лонни. Все дополнительные часы заняты.

Мужчина отмахнулся рукой от рыжеволосой, и Джейн заметила, как на лице Лонни появилось подавленное выражение. Она прошла мимо в раздевалку для сотрудников. Посмотрев на Мартина, Джени последовала за рыжеволосой девушкой.

– Все в порядке, милая?

Лонни кивнула и вытащила из шкафчика свой кошелек.

– Да, просто я, правда, не могла позволить себе пропустить тот день, но малышка Скайлар заболела.

Она обернулась, и сердце Джейн разбилось, когда брюнетка увидела слезы в огромных зеленых глазах Лонни.

– О, Лонни, – Джейн подошла к ней и обняла миниатюрное тело. – Все будет хорошо, – она отстранилась, вытерев соленые дорожки от слез, побежавших из глаз Лонни. – У меня нет лишних денег, но на следующей неделе я могу уступить тебе пару своих смен. В последнее время я взяла на себя слишком много дополнительных часов.

Лонни сильнее заплакала, уткнувшись лицом в шею Джейн.

– Спасибо, но я не могу принять это. Я знаю, насколько тебе и твоей маме нужны эти деньги.

Джейн улыбнулась, отстранившись.

– Тебе и твоей маленькой девочке они пригодились бы больше. Мне бы хотелось дать тебе немного денег, чтобы помочь. Я знаю, как это тяжело, в одиночку растить Скайлар.

Лонни улыбнулась, чуть наклонив голову.

– Спасибо тебе, Джейн.

В ее тихих словах слышалась огромная благодарность. Девушки вновь обнялись, а после вместе вышли из раздевалки. Для других не значило слишком много уступить смену другому сотруднику – но Джейн как никто другой знала, как много могут дать тебе дополнительные восемь часов, когда от тебя зависит еще один человек.


***

Десятью минутами позже Риз припарковал своего грузовика-монстра на подъездной дорожке у дома Холденов. Несмотря на усталость, Джейн не хотела домой, даже учитывая, что уже было за полночь. Бриджит уже крепко спала в своей комнате, и Джени не хотелось возвращаться в пустой дом, прислушиваясь к его тишине. Ей все равно не удалось бы уснуть, не тогда, когда ее тело, как фейерверк, горело от слов и намеков Риза.

Он развернулся к Джейн, тени, словно лаская своего любовника, обволакивали его.

– Идем, – его голос был тихим, а на лице застыла широкая улыбка.

Джейн выбралась из кабины, и Риз встретил ее у капота грузовика. В одной руке он держал толстое одеяло, а второй обхватил ладонь Джени. Риз потянул ее в сторону дальней части ранчо. Было чертовски темно, но полная луна освещала землю серебристым светом. Пара шла в молчании, окруженная лишь неясными звуками ночи. Пробираясь сквозь густую посадку деревьев в задней части имения, Джейн поняла, куда ведет ее Риз. В просвете между стволов показался пруд, а свет луны делал воду в нем переливающейся.


Еще от автора Дженика Сноу
Девственница для двух братьев

Никто еще так охотно не предлагал себя на аукционах девственниц, как Маккенна Грей. Ее мать больна, а отец лишился бизнеса, это вынудило ее стать одной из девушек, выставленных на торги. Она не теряет надежды заработать достаточно денег, чтобы спасти свою семью, ее задача — привлечь как можно больше покупателей. Лишь только произнесено слово «Продано», ее уводят с аукциона, не дав возможности увидеть того мужчину, который приобрел ее. Не зная, будет ли ее новый муж нежным или жестоким, Маккенна может думать только о том, чтобы оставаться достаточно храброй, чтобы спасти свою семью от свалившихся на нее бед.


Любимица учителя

Я хотел Мэдди с того момента, когда она перевелась в мой класс два месяца назад. Она великолепна, совершеннолетняя, и кажется невинной, но к тому же она любит дразниться. Эти приталенные рубашки и короткие юбки, которые она носит, дают мне достаточно визуального оружия, и мне не стыдно признаться, что я неоднократно думаю о ней, когда я остаюсь один. Я должен испытывать стыд за желание к одной из моих учениц, но в ней есть что-то, что заставило меня стать первобытным и диким, заставило покинуть весь мой здравый смысл.


Девственница

СашаМне нужны были деньги. У меня были долги, и я не представляла, что мне делать, пока не стало слишком поздно. У меня не было ничего, никакого выхода, но я владею кое-чем ценным... девственностью. Могу ли я продать свою девственность за самую высокую цену?Отступать уже слишком поздно. Меня купили, и я направляюсь к нему в номер. Я буду его любой фантазией, потому что сегодня вечером, мое тело принадлежит ему.ФеликсУ меня никогда не было девственницы. Но увидев на сцене Сашу, в то время пока все эти ублюдки смотрели на нее, я понял, чего я хочу и пойду на все, чтобы заполучить ее.


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На его условиях

Контракт был прост: принадлежать ему всего неделю и её денежные проблемы испарятся. Казалось, этого достаточно для Сорши Кейз. Юридический документ без всяких скрытых пунктов. Она бы принадлежала Риану, как он посчитает нужным, но только в течение семи дней. Сорше стоило знать, что не всё так просто в этом мире. Риан Хэртфорд — высокомерный, безжалостный мужчина, который возвёл равнодушие на новый уровень. Он предложил ей забыть обо всех её денежных проблемах, и всё, что ей нужно было сделать — подписать документ.


Дарю свое сердце плохому парню

Все началось, когда Кира подарила плохому мальчику свою девственность ... Кира знала, Риз Трентон был не для нее, но она не могла оставаться в стороне. Он был груб до краев, татуированный и пронизан пирсингом, и ожесточеннее, чем любой парень, которого она когда-либо встречала. Он слишком много знал о сексе, напивался и много дрался. Он был плохим мальчиком, но Кира все еще хотела его в в худшем смысле. Жизнь Риза одинока, несмотря на то, что всегда был окружен людьми. Он только хотел одну вещь, и это Кира Шеппард, девушка, за которой он наблюдал издалека в течение четырех лет.


Рекомендуем почитать
Это было жаркое, жаркое лето

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ночной кошмар Купидона

Купидон увидел Аврору, которая под бой курантов на Новый год загадала желание: «обрести любовь», и сразу захотел уволиться. Но поздно: бумажка с желанием уже сожжена, а шампанское выпито вместе с пеплом. Что ж, придется исполнять волю клиента.


Все мужчины её жизни

В ваших руках легкий и немного серьезный, остроумный и чуть грустный роман о женщине «слегка за тридцать». О ее больших победах и маленьких поражениях. О любви. И жизни…


Путешествие

Их считали самой счастливой парой Вашингтона – медиа-магната Джека Хантера и его жену Мэдди, сделавшую блестящую карьеру на телевидении. Они казались даже не семьей – ИДЕАЛОМ СЕМЬИ. Ими восхищались. Им завидовали. Но… Кто знает, какие темные, постыдные болезненные тайны скрываются за фасадом «идеальной семьи»?Кто скажет, что способна вытерпеть женщина, из последних сил пытающаяся «сохранить лицо»?Однажды даже самому долгому терпению приходит конец. И кто предскажет, чем обернется жизнь женщины, решившей порвать с прошлым и начать все сначала?


Ты, я и дождь

Серена уже много лет любит Дэвида, да и он отвечает ей взаимностью. Но они принадлежат к разным слоям общества. Именно поэтому девушка уверена, что у их любви нет будущего.Как Дэвиду убедить ее в обратном?


Все к лучшему

Поездка на Гавайи давала Мэтти Шарп долгожданную возможность приятно отдохнуть, а заодно и выполнить поручение тети, коллекционирующей предметы старины. Девушке предстояло забрать у престарелого миллионера Кормье бесценный средневековый меч. Но отпуск Мэтти против всяких ожиданий оказался полон тайн и опасностей. Над девушкой нависла угроза гибели. И единственный, кто в состоянии помочь ей разорвать смертоносную паутину, — отважный и изобретательный Хью Эбботт…