Играя с огнем - [28]
Джейн просто стояла там, глядя на то, как удаляется его автомобиль, не понимая, что, к дьяволу, произошло.
– Джейн?
Услышав, как кто-то позвал ее, она обернулась, увидев Броуди Джейкобса – шерифа Экстази. Он остановился на своем «лэнд крузере» у знака «стоп», и когда Джейн промолчала, на его лице возникло странное выражение.
– Эй, ты в порядке? – заглушив автомобиль, мужчина вышел. В следующее мгновение, его большая теплая ладонь легла на ее плечо. – Вот черт, Джейн. Ты белее мела. Что произошло?
Броуди был одним из тех, кому было безразлично ее прошлое. Вырвавшись из пелена ошеломления, Джейн оглянулась. Стоявший рядом с ней шериф привлек некоторых любопытных зевак.
– Я в порядке. Я только…
Машина Тревора давно исчезла, и она подумала о том, что задумал мужчина, увидев ее на улице. Что если бы она не отпрыгнула? Вспомнив тот отвратительный взгляд, которым Тревор смотрел на нее, и все те ссадины, что близнецы оставили на нем – это заставило Джейн задрожать. Мужчина выглядел так, будто желал ее смерти. Посмотрев в глубокие зеленые глаза Броуди, Джени увидела в них искреннюю обеспокоенность. Возможно, расскажи она ему, что Тревор чуть ранее едва не сбил ее – он смог бы сделать что-то. Но Джейн сразу же отбросила эту мысль, увидев, что никто из других пешеходов не обратил внимания на то, что Тревор нарушил законы. Кроме того, вне сомнений, ей не хотелось, чтобы отношения между ними накалились. Его ослепило то, что близнецы надрали его задницу. Если Джейн спровоцирует его еще как-то, кто знает, на что он, черт возьми, решиться?
– В порядке. Все в порядке.
Девушка не стала ждать ответа шерифа, а, только, посмотрев по сторонам, пересекла дорогу, направляясь к «Slick’s».
Риз сидел в баре «Rowdy’s», почти прикончив свою третью бутылку пива. На большом экране над баром показывали бой ММА>[11], где комментаторы критиковали “Lit Up” группы Buckcherry, а толпа начинала собираться. Посмотрев на часы, Риз увидел, что у него есть еще один свободный час до того, как Джейн закончит работу, потому он жестом заказал еще одно пиво. Холден ненавидел то, что она работала так много, надрываясь, когда братья могли с легкостью решить ее проблемы. Ему и Уильяму не нравилось это, но они понимали, что их женщине нужно справиться со всем самостоятельно. Риз уважал ее из-за этого, но все равно злился. Близнецы могли помочь ей и ее матери, и Риз все еще не отказался от этой идеи. Ему просто нужно было придумать, как провернуть все без ведома Джени.
– Давненько не видела тебя без Уилла или Джейн.
Криста Мартин скользнула за барную стойку рядом с ним. Он узнал бы ее голос где угодно, с тех пор, как услышал, как эта женщина кричит от удовольствия, когда трахнул ее парой недель ранее. Риз смолчал.
Бруклин поставил перед ним новую бутылку Budweiser>[12]. Забросив на плечо белое полотенце, он спросил у Кристы, что она хочет выпить. Девушка заказала какой-то девчачий напиток, прислонившись своим плечом к его – Риз прекрасно знал, что сделала она это не случайно. Он не отодвинулся – вообще никак не отреагировал на ее поведение. Криста была из тех девушек, что любили трахнуться. И не имело значения, когда и где. Раньше они наслаждались этим, и Риз понимал, почему сейчас она села рядом с ним. Она не ошивалась рядом, если не хотела секса. Грустно, но факт. Теперь, когда их отношения с Джейн изменились – у него не возникало желания быть с кем-то еще. И если быть честным, единственное, что всегда приводило его член в полную готовность – мысли о Джейн, и тогда он чувствовал себя грязным ублюдком, пачкающим фантазии о ней, трахая какую-то случайную цыпочку.
Джекс Мэйсон вышел из задней комнаты с ящиком пива, заброшенным на плечо. Мужчина поставил его на край барной стойки и хлопнул сзади Бруклина по плечу. Риз сделал еще один большой глоток, наблюдая, как пара бойцов выбивала дерьмо друг из друга на восьмиугольном ринге.
– У тебя есть на сегодня планы? – Криста провела пальцем по обнаженному предплечью мужчины. Отмахнувшись от женщины, Риз повернулся, чтобы взглянуть на нее.
Смотреть на нее было приятно. Темные волосы ниспадали на плечи, а объемная челка скрывала брови. Глаза у Кристы были темно-карими, Риз мог разглядеть в них полыхающую жажду его тела. Она хотела сеска и не собиралась сдаваться, пока какой-то простак не похоронит свой член в ее киске.
– Ага, но меня не интересует то, что ты предлагаешь, Криста.
Холден отпил пиво из своей бутылки.
– Да ладно тебе, Риз. Я знаю, что в тот последний раз, тебе было хорошо.
Он не отрицал этого, но все произошло еще до того, как ситуация с Джейн изменилась. Криста вновь провела своей ладонью по его руке.
– Отвали, Криста, – Риз скинул ее пальцы с себя. Мужчина не хотел показаться задницей, но было очевидно, что Криста не собиралась так легко сдаваться. – Я не заинтересован. Мы оба сошлись на том, что это просто секс и ничего больше, и когда пришло время разойтись – нас все устраивало. И сейчас меня все устраивает.
Он повернулся, чтобы посмотреть на нее, и улыбнулся.
Риз не хотел быть мудаком. Он подумал о Джейн и о том, что запланировал для них – о том, как он, Уилл и Джейн вместе проведут остаток жизни. Возможно, она и не понимала, насколько сильна любовь братьев к ней, но, несомненно, вскоре она осознает это. Риз ненавидел появившееся выражение в глазах Кристы, но если бы он не был с ней до конца честным – женщина просто продолжила попытки добиться своего.
Никто еще так охотно не предлагал себя на аукционах девственниц, как Маккенна Грей. Ее мать больна, а отец лишился бизнеса, это вынудило ее стать одной из девушек, выставленных на торги. Она не теряет надежды заработать достаточно денег, чтобы спасти свою семью, ее задача — привлечь как можно больше покупателей. Лишь только произнесено слово «Продано», ее уводят с аукциона, не дав возможности увидеть того мужчину, который приобрел ее. Не зная, будет ли ее новый муж нежным или жестоким, Маккенна может думать только о том, чтобы оставаться достаточно храброй, чтобы спасти свою семью от свалившихся на нее бед.
Я хотел Мэдди с того момента, когда она перевелась в мой класс два месяца назад. Она великолепна, совершеннолетняя, и кажется невинной, но к тому же она любит дразниться. Эти приталенные рубашки и короткие юбки, которые она носит, дают мне достаточно визуального оружия, и мне не стыдно признаться, что я неоднократно думаю о ней, когда я остаюсь один. Я должен испытывать стыд за желание к одной из моих учениц, но в ней есть что-то, что заставило меня стать первобытным и диким, заставило покинуть весь мой здравый смысл.
СашаМне нужны были деньги. У меня были долги, и я не представляла, что мне делать, пока не стало слишком поздно. У меня не было ничего, никакого выхода, но я владею кое-чем ценным... девственностью. Могу ли я продать свою девственность за самую высокую цену?Отступать уже слишком поздно. Меня купили, и я направляюсь к нему в номер. Я буду его любой фантазией, потому что сегодня вечером, мое тело принадлежит ему.ФеликсУ меня никогда не было девственницы. Но увидев на сцене Сашу, в то время пока все эти ублюдки смотрели на нее, я понял, чего я хочу и пойду на все, чтобы заполучить ее.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Контракт был прост: принадлежать ему всего неделю и её денежные проблемы испарятся. Казалось, этого достаточно для Сорши Кейз. Юридический документ без всяких скрытых пунктов. Она бы принадлежала Риану, как он посчитает нужным, но только в течение семи дней. Сорше стоило знать, что не всё так просто в этом мире. Риан Хэртфорд — высокомерный, безжалостный мужчина, который возвёл равнодушие на новый уровень. Он предложил ей забыть обо всех её денежных проблемах, и всё, что ей нужно было сделать — подписать документ.
Все началось, когда Кира подарила плохому мальчику свою девственность ... Кира знала, Риз Трентон был не для нее, но она не могла оставаться в стороне. Он был груб до краев, татуированный и пронизан пирсингом, и ожесточеннее, чем любой парень, которого она когда-либо встречала. Он слишком много знал о сексе, напивался и много дрался. Он был плохим мальчиком, но Кира все еще хотела его в в худшем смысле. Жизнь Риза одинока, несмотря на то, что всегда был окружен людьми. Он только хотел одну вещь, и это Кира Шеппард, девушка, за которой он наблюдал издалека в течение четырех лет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Купидон увидел Аврору, которая под бой курантов на Новый год загадала желание: «обрести любовь», и сразу захотел уволиться. Но поздно: бумажка с желанием уже сожжена, а шампанское выпито вместе с пеплом. Что ж, придется исполнять волю клиента.
В ваших руках легкий и немного серьезный, остроумный и чуть грустный роман о женщине «слегка за тридцать». О ее больших победах и маленьких поражениях. О любви. И жизни…
Их считали самой счастливой парой Вашингтона – медиа-магната Джека Хантера и его жену Мэдди, сделавшую блестящую карьеру на телевидении. Они казались даже не семьей – ИДЕАЛОМ СЕМЬИ. Ими восхищались. Им завидовали. Но… Кто знает, какие темные, постыдные болезненные тайны скрываются за фасадом «идеальной семьи»?Кто скажет, что способна вытерпеть женщина, из последних сил пытающаяся «сохранить лицо»?Однажды даже самому долгому терпению приходит конец. И кто предскажет, чем обернется жизнь женщины, решившей порвать с прошлым и начать все сначала?
Серена уже много лет любит Дэвида, да и он отвечает ей взаимностью. Но они принадлежат к разным слоям общества. Именно поэтому девушка уверена, что у их любви нет будущего.Как Дэвиду убедить ее в обратном?
Поездка на Гавайи давала Мэтти Шарп долгожданную возможность приятно отдохнуть, а заодно и выполнить поручение тети, коллекционирующей предметы старины. Девушке предстояло забрать у престарелого миллионера Кормье бесценный средневековый меч. Но отпуск Мэтти против всяких ожиданий оказался полон тайн и опасностей. Над девушкой нависла угроза гибели. И единственный, кто в состоянии помочь ей разорвать смертоносную паутину, — отважный и изобретательный Хью Эбботт…