Играя с огнем - [22]
– Ты расскажешь мне, где твоя мать.
Когда Джейн не ответила так быстро, как ему хотелось, лицо Чарльза приобрело ярко алый оттенок, и мужчина еще на шаг приблизился к своей дочери. С того момента, как Джейн исполнилось пять лет… хотя ее воспоминания начинались с того возраста, но Чарльз Сильвер навсегда останется в памяти девушки мудаком. Уходя, чтобы напиться, по возвращению домой, он избивал свою жену и дочь – на то время, это было его любимой забавой. Ей было семнадцать. Всего год, и Джейн смогла бы уйти и начать что-то новое, но даже когда эта мысль четко укоренилась в ее разуме, она понимала, что никуда не уедет.
– Девчонка, ты слышала меня?
В своем пьяном угаре, Чарльз повысил голос. Однако Джейн все еще молчала. Она знала, что ее мама была на церковном блошином рынке – единственное место в их городе, где женщина не чувствовала никакого осуждения от окружающих. Бриджит задерживалась там до поздней ночи, поскольку помогала все распродать, но Джейн не сказала этого своему отцу. Ублюдок пропал на два дня. Уйдя позавчера, он даже не соизволил позвонить и сейчас едва ли мог стоять на ногах. Девушке было больно, и она устала прятать оставленные им синяки. Не то, чтобы горожане не знали, что происходит за закрытой дверью их дома. Они были белым отребьем Экстази – семьей, что была у всех на слуху. На самом деле, Джейн было наплевать на чужое мнение. Пока рядом с ней были близнецы Холден, все было в порядке – по крайней мере, она утешала себя этим.
– И почему же я должна что-то тебе говорить? Ты ушел пару дней назад, а домой вернулся пьяным.
Джейн следовало бы ударить себя за слова, что только что слетели с ее губ. На лице отца проскользнуло удивление, но потом его сменила чистая ярость.
– Что ты только что сказала? – его голос звучал низко и невнятно, но не было ни единого сомнения в том, что в нем сквозил гнев. Джейн была достаточно умна, чтобы промолчать на этот раз. – Ну?
Его голос прозвучал ближе, и девушка отшатнулась от него. Чарльз подошел так близко, что зловоние от того виски, что он пил, казалось бы, пропитало ее поры. Рука мужчины поднялась быстрее, чем Джейн смогла предвидеть, а после с силой опустилась на ее голову. Кровь сразу же проступила на ее коже, и Джейн поняла, что это из-за кольца, которое носил Чарльз.
– После всех этих лет тебе пора бы запомнить и научиться держать свой проклятый рот на замке.
Девушка отступила, увидев, как отец сделал шаг назад. Это только накалило обстановку. Джейн нужно было убраться от него подальше, чтобы Чарльз смог проспаться.
Она быстро направилась к входной двери, но мужчина схватил ее за руку. Девушка пыталась вырваться, но он вцепился в нее не хуже питбуля. Смех мужчины был отвратительным, и Джейн почувствовала, как сжался у нее желудок. Почему она, черт возьми, позволяла этому происходить? Ей следовало сказать что-то полиции, но опять же, если весь город знал о бесчинствах пьяного Чарльза Сильвера, и все еще бездействовал – был ли смысл в том, что она расскажет об этом?
Мужчина развернул ее, прижимая к себе. Джейн чувствовала, как кровь бежала вниз по ее подбородку, поняв, что он вновь разбил ей губу. Эти отметки сбыло сложнее всего скрыть. Да и какая разница? Возможно, если бы она показала всем доказательства ее домашней жизни – кто-то обратил бы внимание на происходящее и остановил отца. Как бы там ни было, Чарльз был слишком силен, и они с мамой были полностью в его власти.
– Скажи мне, чертов маленький выродок! – слюна побежала вниз по его подбородку, и Джейн не сомневалась в том, что это было из-за алкоголя. – Твоя мать должна мне денег, и я собираюсь получить свое.
Единственное, что женщина была обязана своему мужу – незамедлительный удар по его яйцам. Этот мешок с дерьмом забирал каждый цент, что ее мама привозила домой, возвращаясь с церковных блошиных рынков и распродаж выпечки. Им с Бриджит было почти невозможно прожить на тот мизер, что Джейн зарабатывала, трудясь по выходным и после школы, особенно, когда Чарльз забирал зарплату своей жены, доставляя им проблемы даже в свое отсутствие.
Ударившись задом о край стола, девушка отвернулась, пытаясь взять себя в руки. Чарльз все еще не ослабил хватку, и Джейн почувствовала, как руку стало покалывать от ограниченного кровотока. Ее ладонь задела основание лампы, и брюнетка схватила ее. Раз ей не удалось уйти – то это, возможно, ее единственный шанс на спасение. Размахнувшись, Джейн наотмашь ударила основанием Чарльза по голове. В первый момент, отец просто моргнул, а после кровь побежала вниз по его виску. Желчь подкатила к горлу, и она уронила лампу на пол.
«О, Господи. Что я наделала?»
Разжав ладонь и ослабив хватку, Чарльз упал на колени, прижимая руки к голове. Мужчина издавал какие-то бессвязные звуки, прежде чем поднял взгляд на дочь.
– Ты еще пожалеешь о том, что сделала, Джейн.
Ее сердце пустилось вскачь, а после Джейн сбежала. Это больше был не ее отец. Он злой и жестокий – девушка не могла больше терпеть это. Удирая со всех ног, она держала путь к единственным двум людям, к которым могла пойти, когда дело было совсем дрянь. Она знала, что мама сможет позаботиться о себе, потому ее безопасность в настоящий момент не стала проблемой. Чарльз не знал, где искать Бриджит, и даже если он все же найдет ее – он не станет ничего делать на глазах у людей. Ее отец был пьяницей, но он был умным пьяницей.
Никто еще так охотно не предлагал себя на аукционах девственниц, как Маккенна Грей. Ее мать больна, а отец лишился бизнеса, это вынудило ее стать одной из девушек, выставленных на торги. Она не теряет надежды заработать достаточно денег, чтобы спасти свою семью, ее задача — привлечь как можно больше покупателей. Лишь только произнесено слово «Продано», ее уводят с аукциона, не дав возможности увидеть того мужчину, который приобрел ее. Не зная, будет ли ее новый муж нежным или жестоким, Маккенна может думать только о том, чтобы оставаться достаточно храброй, чтобы спасти свою семью от свалившихся на нее бед.
Я хотел Мэдди с того момента, когда она перевелась в мой класс два месяца назад. Она великолепна, совершеннолетняя, и кажется невинной, но к тому же она любит дразниться. Эти приталенные рубашки и короткие юбки, которые она носит, дают мне достаточно визуального оружия, и мне не стыдно признаться, что я неоднократно думаю о ней, когда я остаюсь один. Я должен испытывать стыд за желание к одной из моих учениц, но в ней есть что-то, что заставило меня стать первобытным и диким, заставило покинуть весь мой здравый смысл.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
СашаМне нужны были деньги. У меня были долги, и я не представляла, что мне делать, пока не стало слишком поздно. У меня не было ничего, никакого выхода, но я владею кое-чем ценным... девственностью. Могу ли я продать свою девственность за самую высокую цену?Отступать уже слишком поздно. Меня купили, и я направляюсь к нему в номер. Я буду его любой фантазией, потому что сегодня вечером, мое тело принадлежит ему.ФеликсУ меня никогда не было девственницы. Но увидев на сцене Сашу, в то время пока все эти ублюдки смотрели на нее, я понял, чего я хочу и пойду на все, чтобы заполучить ее.
Контракт был прост: принадлежать ему всего неделю и её денежные проблемы испарятся. Казалось, этого достаточно для Сорши Кейз. Юридический документ без всяких скрытых пунктов. Она бы принадлежала Риану, как он посчитает нужным, но только в течение семи дней. Сорше стоило знать, что не всё так просто в этом мире. Риан Хэртфорд — высокомерный, безжалостный мужчина, который возвёл равнодушие на новый уровень. Он предложил ей забыть обо всех её денежных проблемах, и всё, что ей нужно было сделать — подписать документ.
Все началось, когда Кира подарила плохому мальчику свою девственность ... Кира знала, Риз Трентон был не для нее, но она не могла оставаться в стороне. Он был груб до краев, татуированный и пронизан пирсингом, и ожесточеннее, чем любой парень, которого она когда-либо встречала. Он слишком много знал о сексе, напивался и много дрался. Он был плохим мальчиком, но Кира все еще хотела его в в худшем смысле. Жизнь Риза одинока, несмотря на то, что всегда был окружен людьми. Он только хотел одну вещь, и это Кира Шеппард, девушка, за которой он наблюдал издалека в течение четырех лет.
Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.
Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.