Игра теней - [16]
Последовав за Пенни в магазин, она увидела, что Джексон и Марк действительно увлеченно беседуют, но вот о чем, Рэйчел не могла себе представить.
— Мистер Дер… — Рэйчел запнулась и кашлянула, когда он недоуменно поднял брови, то ли предостерегая ее, то ли насмехаясь — понять она не могла. Джексон, — с напряженной улыбкой поправилась она. — Кофе, пожалуй, можно и выпить…
Джексон прикоснулся пальцем к банту на сатиновой ленте, завязанному дрожащими руками Рэйчел, и внутренне содрогнулся. Они расположились в кафе напротив магазина, сделано это было, как он полагал, с тем, чтобы ей легче было наблюдать за своей вспыльчивой сестрой и ее хулиганского вида приятелем. Завернутая в серебристую бумагу шкатулка с ожерельем и серьгами стояла между ними, покоясь на белой скатерти, подобно брошенной перчатке.
Что ему теперь делать с этими украшениями? Подарить их сестре он, единственный ребенок, никак не может. Он потерял обоих родителей, будучи еще студентом старшего курса колледжа, и за исключением пары кузенов, о существовании которых он едва помнил, других родственников у него нет. Пытаясь соответствовать придуманному для себя образу человека из высшего света, он лишил свою фирму тридцати тысяч долларов. Это не разорит его, но наверняка проделает брешь в наличности, используемой на текущие расходы. Боже, он, конечно, предполагал, что эта штука окажется дорогой, но не настолько, чтобы высосать из него последние соки!
Ему придется продать их. Это единственное решение проблемы. Возможно, кто-нибудь из его клиентов поможет сбыть их с рук. Только забота о клиентах стала причиной того, что, услышав цену, он не подал вида. Стоило это сделать, и у Рэйчел наверняка возникли бы подозрения.
А ему вовсе незачем снабжать ее лишней информацией, особенно после того, что ему удалось обнаружить сегодня утром. После нескольких недель самостоятельного расследования, мало что принесшего, личность подозреваемого начала наконец обретать конкретные очертания. К его изумлению, не кто иная, как Рэйчел Голд, вполне подходила на эту роль. После тщательного анализа списков гостей на каждом торжестве, где случались кражи, получалось, что только эта красивая и загадочная гадалка присутствовала на месте каждого преступления и имела неплохие шансы его совершить. Теперь ему был нужен только мотив, чтобы обвинить ее в кражах. Да еще выяснить, действовала ли она в одиночку.
Если верна его прежняя гипотеза, и она действовала заодно с Сандрой, то подрыв репутации его фирмы, несомненно, является мотивом Сандры. Хотя эта гипотеза имеет один существенный недостаток. Станет ли Сандра, рискуя своим положением, красть у ближайших друзей лишь с тем, чтобы лишний раз уколоть его? Эта женщина может позволить себе швыряться миллионами; так зачем Сандре беспокоиться из-за ерунды? Те несколько раз, что он встречал ее, она ясно давала ему понять, что он ей абсолютно безразличен. Поэтому вряд ли она станет тратить энергию, чтобы разорить его.
Итак, остается Рэйчел Голд.
Ее неудачные попытки скрыть нервозность рядом с ним лишь усилили его подозрения. Правда, в какой-то момент он льстил себе, что его присутствие, а вовсе не нечистая совесть — причина ее волнения. Он находил ее по-своему очень привлекательной. Но жестокая действительность во всеуслышание заявила о себе. Он не мог представить, что одно присутствие мужчины способно лишить Рэйчел Голд самообладания.
В одном из своих экстравагантных нарядов она сейчас казалась столь же загадочной, что и в их первую встречу. Холодная, голубого оттенка ткань с серебристыми прожилками, казавшаяся воздушной, облегала ее тело. Перламутровый бисер, украшавший лиф платья, напоминал собой падающие звезды.
Наблюдая за тем, как она, склонив голову, сжимала обеими руками заказанную чашку чая с травами, Джексон спрашивал себя, помнит ли она вообще о его присутствии. Или, удалив из магазина, ищет теперь способа быстрее от него избавиться?
— Ты выглядишь как женщина, у которой возникли проблемы.
Резким движением она подняла голову и смущенно заморгала, но сковавшее ее плечи напряжение не исчезло.
— Прошу прощения… Лицо Рэйчел сделалось еще более хмурым. Джексон поднял руку с намерением провести большим пальцем по ее плотно стиснутым губам, чтобы заставить их расслабиться, но, передумав, взял свою чашку с кофе и сделал глоток остывающего напитка.
— Могу я задать тебе вопрос?
— Конечно.
— Почему ты держишь подчиненную, не проявляющую к тебе должного уважения? Печальная улыбка появилась на ее лице.
— Она не просто подчиненная. Она моя сестра. И я прошу прощения за случившееся. Джексон передернул плечами.
— Соперничество между сестрами?
— Нет. Тут другое. — Тревога появилась в ее серых глазах. — В последнее время Пенни ведет себя странно. Ничем со мной не делится. И она…
— Что она? — переспросил Джексон, когда Рэйчел, запнувшись, задумчиво уставилась в пустое пространство перед собой.
Она взглянула на него так, словно только сейчас поняла, кто рядом с ней и с кем она разоткровенничалась.
— Ничего, — расправив плечи, ответила Рэйчел. — Похоже, я уделяю ее поведению намного больше внимания, чем следует. Пенни говорит, что я с ней нянчусь.
«Преодоление» — тематическое продолжение романа «Женька, или Безумнейший круиз». Несмотря на некоторую зависимость текста — книга является отдельным произведением и читается как вполне самостоятельное. Герои романа, покинув Петербург, отправляются на рыболовецкие промыслы под Архангельск, чтобы заработать на новую жизнь в райском уголке Испании. Трудности бытия и бесконечные криминальные разборки сильно усложняют воплощение их фантазий. Однако вера в друг друга и неугасающая страсть помогают им преодолеть ужасы конца девяностых…
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
Старый смертельно больной миллиардер Дэн Харт инвестирует свое состояние в исследования в области трансплантации человеческого мозга в тело донора. Он решает стать первым на ком будет проведена эта операция. Донором становится молодой русский байкер. Понимая, что данное открытие бесценно и старик может стать самым богатым человеком в мире. К Харту в компаньоны напрашивается криминально известный богач Ричард Броуди, чьи деловые партнеры не раз погибали при загадочных обстоятельствах. Харт отказывается от сотрудничества с Броуди.
Нет, нет Вы не ошиблись, речь, конечно же, пойдёт о малознакомой Африке. Если Вам в жизни не хватает адреналина, тогда вместе с главными героями Вы сможете окунуться в головокружительные приключения в экзотической, но опасной Африке, которые заставят Вас и смеяться, и плакать. Ну, а поскольку, это криминально-приключенческий боевик, Вы сможете поучаствовать в захватывающих батальных сценах. И кроме того, думаю, Вам интересно будет узнать о жизни российских состоятельных кругов. Нигерийский синдром – это роман – предостережение.
Доведенный до отчаяния бывший менеджер закусочной Евгений Лычкин вступает в «Клуб победителей», где любой неудачник с помощью специальной машины стирания болезненных переживаний и записи чужих историй успеха может превратиться в победителя. Жизнь Лычкина налаживается, пока он не обнаруживает, что его квартира продана, а жена и дочь, которых стерли из памяти, исчезли. Главному герою предстоит длинный путь принятия себя и осознания собственных ошибок.