Игра с огнем - [8]

Шрифт
Интервал

Рассердившись на самого себя за безрассудные мечты, Майкл отрывисто произнес:

— Пойду запру на ночь загон. Если хотите есть, поищите что-нибудь в холодильнике.

Он, наверное, искренне полагает, что подчеркивает этим свое гостеприимство! — раздраженно подумала Кэтрин, провожая Майкла неприязненным взглядом.


Как правило, Кэтрин редко покидала свой офис раньше восьми вечера, а частенько задерживалась еще дольше. Ужинала она обычно в ресторанах — либо с друзьями, либо с клиентами. Иногда Кэтрин ходила на концерты классической музыки или на балет. На выходные она уезжала навестить деда, который жил в пригороде Нью-Йорка.

В ее квартире была кухня, оборудованная по последнему слову техники, но Кэтрин практически никогда не вставала к плите. Она, конечно, могла что-то соорудить, но именно «что-то» — простенькое и незатейливое. Бабушка Кэтрин была отличной кулинаркой, но делиться секретами с внучкой не спешила, чтобы та не отвлекалась от учебы.

Оглядев большой стол, стоявший в центре кухни, Кэтрин брезгливо отметила, что на нем разбросаны газеты и журналы. На старомодном стуле дремал кот. Печальная запущенность этого дома навевала на Кэтрин неприятные воспоминания.

В раннем детстве после развода родителей она вместе с матерью постоянно переезжала из города в город. В каждом новом месте ее мать заводила себе любовника, а когда роман заканчивался, очередной переезд был так же неизбежен. У некоторых людей такая жизнь вызывает тягу к стабильности, желание установить тесные и прочные взаимоотношения со своим партнером. Кэтрин же твердо решила добиться полной материальной и эмоциональной независимости.

Этот дом напомнил ей о тех днях, поэтому она не могла здесь чувствовать себя комфортно. Все в теперешней жизни Кэтрин — в жизни, которую она сама создала для себя, — было запланировано, стабильно и находилось под полным контролем. Все окружавшие Кэтрин вещи, как и она сама, всегда были ухоженными и добротными.

Кэтрин наклонила голову и посмотрела на свои стройные ноги, обтянутые дорогими чулками. Она никогда не ходила необутой, даже у себя дома, не говоря уже о чужих. Для нее отсутствие обуви ассоциировалось с бедностью и уязвимостью, то есть с тем, чего она боялась больше всего на свете.

Опасно слишком много заниматься самоанализом, подумала Кэтрин и нервным жестом открыла дверцу холодильника. У нее расширились глаза при виде содержимого холодильника.

Майкл вошел в дом через заднюю дверь и снял сапоги. Из-за ливня грязи в птичнике было больше, чем на болоте. Он потратил уйму времени, чтобы загнать внутрь одну непослушную курицу. Майкл собирался уже послать ее к черту и угостить ужином лисиц, но в конце концов справился с упрямой птицей. Он замерз и проголодался.

Майкл собирался днем приготовить себе на ужин отбивные из свинины, но незапланированная встреча с торговцем скотом помешала осуществлению замысла. Вечером его ждет уйма нудной бумажной работы. Нужно заполнить налоговые декларации, написать запросы поставщикам комбикорма и ответить на несколько писем. Но сначала все-таки следует подкрепиться.

Раздеваясь, Майкл через открытую дверь увидел, как Кэтрин недоуменно рассматривает внутренности холодильника.

— Что-то не так? — спросил он, входя в кухню.

— Здесь нет готовой еды, — ответила Кэтрин.

Так же, как и хозяин дома, она была голодна и ожидала найти в холодильнике если не ресторанные блюда, то хоть что-нибудь из обычного ассортимента пиццерии.

Майкл нахмурился.

— А чего вы хотели? Это вам не супермаркет, а обычная ферма. Мы здесь находимся в самом начале цепочки продовольственного процесса.

— Но все эти продукты требуют приготовления, — упорствовала Кэтрин.

Ее надменность и открытая неприязнь вывели Майкла из себя. Ему захотелось как следует встряхнуть городскую штучку.

— Послушайте, это вам не модный нью-йоркский ресторан. Естественно, продукты нужно приготовить.

Реакция Кэтрин разозлила его еще сильнее. Она захлопнула холодильник и объявила:

— Я решила, что вовсе не голодна.

— Мне тоже так кажется. По крайней мере, выглядите вы так, будто питаетесь одной спаржей или листьями салата, — ехидно заметил Майкл.

Кэтрин сама не могла понять, что раздражает ее сильнее: презрение этого мужлана к привычному для нее городскому образу жизни или же насмешки по поводу ее фигуры. Интересно, откуда он знает ингредиенты гарниров изысканных ресторанных блюд? — мелькнула у нее мысль.

— Ладно, возможно, вы и не голодны, а я вот очень хочу есть, это точно, — сказал Майкл, подходя к холодильнику.

Кэтрин, оказавшись в непосредственной близости от этого сильного мужчины, со смятением ощутила исходящий от него чувственный пыл. Что с ней происходит? Она никогда не причисляла себя к женщинам, которых может взволновать и соблазнить мускулистый мужской торс.

У многих стриптизеров фигура и получше. И любой манекенщик может при помощи пластических операций придать мужественности своим чертам лица, ничуть не хуже, чем у этого фермера. Размышляя таким образом, Кэтрин мстила Майклу за то, что он смутил ее, пусть даже и не желая этого.

Да он просто мужлан! По-настоящему интересны только его пронзительные серо-голубые глаза, оттененные довольно длинными для мужчины ресницами.


Еще от автора Хеди Уилфер
Живая кукла

Первая встреча героев происходит при довольно странных обстоятельствах. Лавиния, изображая в баре девицу легкого поведения, пытается обольстить Витторио. Он с негодованием отвергает ее. Дальше события разворачиваются совсем уж необъяснимо на первый взгляд. Потому что при второй встрече, уже в кабинете главы крупной международной компании, Витторио предлагает Лавинии предстать перед членами его семьи в качестве своей невесты.Чем же закончиться история, начавшаяся столь необычно?


Невеста поневоле

Айрин едет в Испанию, чтобы стать няней для осиротевшего малыша. Там она сразу встречает Мужчину Своей Мечты. Но... при весьма шокирующих обстоятельствах. Сначала Айрин чуть не попадает под его автомобиль, затем мороженое, которым девушка спасается от жары, тает под его горячим взглядом, покрывая липкой глазурью ее грудь... В довершение... она угоняет его машину. И тут выясняется, что ОН — ее хозяин, нанявший Айрин через агентство, которое рекомендовало ее, как очень серьезную, аккуратную и ответственную девушку...


Адрес любви

Обуреваемая желанием стать матерью Линда летит через океан, намереваясь соблазнить неравнодушного к ней молодого человека. Из него выйдет замечательный отец, уверяет она себя, а остальное неважно. Но оказывается ее суженый живет совсем рядом. И он готов подарить Линде не только ребенка, но и свою любовь.


Под музыку дождя

Босс и секретарша случайно встречаются в офисе почти в полночь. Что им там понадобилось? Да ничего. Это было совпадением. Загадкой Судьбы, которая иногда создает неожиданные ситуации, чтобы давно знакомые люди могли увидеть друг друга в новом свете. Между Джерри и Аделин возникает внезапный интерес, который перерастает в страсть… Но, что дальше? Этот жаркий порыв – случайный эпизод в их жизни? Или начало любви? Джерри и Аделин далеко не сразу смогут разгадать эту загадку Судьбы.


Легкая добыча

Лиз Стоун очень не хотелось встречаться с Ричардом Гленном. Но у нее не было выхода. Он должен узнать, что сиротка Патриция, ее маленькая племянница, — его дочь, и помочь им справиться с обстоятельствами. Сама она противостоять им бессильна…Развитие событий показало, что опасения Лиз были небезосновательны. Все пошло не так, как ей хотелось бы. Властный мистер Гленн буквально сломал их с Пат привычную жизнь. А что он предложил взамен? Это читатель узнает, прочитав предлагаемый его вниманию роман.


Пусть говорят…

Они жили под одной крышей много лет и столько же лет любили друг друга. Однако вынуждены были держать это чувство в тайне — из уважения к памяти дорогого обоим человека. Неизвестно, сколько бы они страдали от невозможности открыть свои сердца, если бы не ревность. Да-да, именно ревность, всегда заслуживающая самых нелестных эпитетов и поначалу причинившая влюбленным немало душевных мук, помогла им наконец обрести счастье.


Рекомендуем почитать
Правила бунтаря и застенчивой девушки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Селена. По следу Жезла

Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.


После дождя будет солнце

Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.


Сбежавшая невеста

Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.