Игра - [35]
Алекс просто сломал голову, пытаясь определить, в какой же момент исчез Джеймс. Стажер вспомнил, что говорил с ним по дороге в раздевалку. А потом? Только что он был с ними, а в следующую минуту исчез.
— Пятнадцать — ноль.
Зрители неохотно зааплодировали. Тэннер играл хорошо, а Уилл Андерсон — плохо. Вот и все дела.
Алекс обернулся, чтобы посмотреть, как реагирует Йоханссон на слабую игру своего подопечного. Долговязый датчанин сидел, откинувшись на спинку сидения, и безучастно наблюдал за Уиллом. Алексу показалось, что он совершенно равнодушен к судьбе теннисиста.
Тем временем на корте Тэннер выиграл подачу на вылет.
— Тридцать — ноль.
Со зрительских мест послышались стоны отчаяния.
Австралиец высоко подкинул мяч. Ракетка рассекла воздух. Мяч просвистел над сеткой и ударился о землю прямо на линии, подняв облачко белой пыли. Уилл даже не пошевельнулся. Мяч отскочил и с такой силой впечатался в заднюю стенку, как будто им выпалили из пушки.
— Сорок — ноль. Опасный счет.
Взгляд Алекса был снова прикован к площадке. Тэннер готовился к победному удару, а переполенный Центральный корт замер в полном молчании.
Мяч просвистел над сеткой. Уилл отбил его сильным ударом слева. Но Тэннер сделал выпад и умудрился вернуть мяч. Тогда Уилл резко ударил мяч с лета, направив его вниз. Мяч трижды отскочил от земли, прежде чем Тэннер добрался до него.
Центральный корт накрыла волна аплодисментов.
Где-то в глубине души Уилл смог найти силы, чтобы не сдаться.
Через несколько минут противники уже сидели по обе стороны от главного судьи. Счет был пять — пять.
Алекс повернулся к Йоханссону — лицо датчанина было невозмутимым, как скала.
— Напряженная игра, — обратился к нему Алекс.
Йоханссон кивнул.
Алекс нахмурился и, приблизившись к нему, тихо спросил:
— Почему ты здесь, Ларе?
Тренер только посмотрел своими холодными глазами на стажера и ничего не ответил.
Алекс понизил голос до шепота, чтобы его мог слышать только датчанин.
— Почему ты остался, после того как узнал, что денег тебе не заплатят? — пытал его полицейский. — Не могу понять. Уиллу ты ничего не должен. И я не думаю, что он тебе вообще нравится. Так почему ты все еще здесь? — Алекс прищурился. — Может, я что-то пропустил? Может, есть какая-то другая причина, более важная для тебя, чем деньги, по которой тебе хочется быть рядом с ним?
Серые глаза Йоханссона смотрели жестко, по губам скользнуло подобие улыбки.
— Да, — заявил он. — У меня есть причина оставаться здесь, и она намного важнее для меня, чем деньги. — Глаза его сверкнули.
На корт вновь вышли противники, и по рядам прокатилась волна оваций.
Тем временем Алекс незаметно опустил руку в карман, нащупывая свой мобильник. Если его подозрения насчет Йоханссона оправдаются, то ему понадобится помощь ребят.
На другом конце корта Дэнни еле успевал следить за игрой.
— Если этот парень хочет, чтобы я умер от разрыва сердца, то он уже почти добился своего, — пробормотал он себе под нос.
Его глаза перебегали с экрана ноутбука на площадку и обратно на экран. Телекамера была наведена на Уилла и показывала крупным планом его лицо. Парень сидел на своем стуле, глядя прямо перед собой в глубокой задумчивости.
Дэнни посмотрел на часы: Мэдди куда-то запропастилась. Он проверил свой наушник и установил с ней связь по ноутбуку. Рядом раздался писк мобильника. Дэнни оглянулся по сторонам и увидел телефон Мэдди на сидении. Стажер закатил глаза: она не взяла с собой мобильник. Здорово! Так-то ты заботишься о своей безопасности, Мэдди!
Пару минут он задумчиво смотрел на монитор, потом закрыл свой ноутбук и положил его в мягкий кожаный портфель. Мэддин телефон стажер спрятал в карман.
«Ну погоди, я скажу тебе пару теплых слов, Мэдди», — подумал он. Не совсем подходящее время, чтобы отказываться от связи. Дэнни пробрался к лестнице и поднялся по ней к выходу.
Надо найти Мэдди, пока она не натворила глупостей и не влипла в какую-нибудь историю.
Алекс внимательно следил за Йоханссоном. В глазах датчанина горел странный огонек, и у Алекса было такое чувство, что сейчас он услышит то, что Ларе Йоханссон долго держал в себе.
Тайна? Но какая тайна?
— Ты спросил меня, почему я остался тренировать этого мальчика? — прошептал Йоханссон. Он протянул руку и схватил Алекса за запястье. — Я остался потому, что сам однажды был таким мальчишкой, как Уилл, — одаренным, с большим будущим, — он покачал головой. — Но я знал, что у меня талант, и поэтому думал, что выиграю без особых усилий. Я ошибся. Чтобы выигрывать турниры «Большого шлема», одного таланта мало. Нужно много работать. Этот мальчик похож на меня в молодости — слишком легко отвлекается. — Йоханссон с вызовом смотрел в глаза Алекса. — Если бы я придерживался правильной дисциплины, то был бы чемпионом. А этот парень будет чемпионом — и я выполню свой долг, — он отпустил запястье Алекса и откинулся назад, сложив руки на груди. — Вот поэтому я и остался. — Лицо тренера опять приняло безучастное выражение. — Не думаю, что ты поймешь меня, — закончил он и повернулся к корту.
Алекс облегченно вздохнул и вытащил руку из кармана, где лежал мобильник. Тренер тоже повернулся к площадке, чтобы не пропустить подачу Уилла Андерсона.
Непонятные вещи происходят на ипподроме. Победитель последних скачек, гнедой скакун по имени Дарк, ведет себя странно — то выходит в число лидеров, то позорно плетется в хвосте забега. А тут еще появился двойник Дарка. Этот конь точно так же красив, силен и имеет ту же странность — то с блеском выигрывает забег, то вчистую его проигрывает. Что творится? Здесь явно что-то неладно. Тайну ипподрома взялись разгадать три подруги — Трейси, Холли и Белинда. На счету членов Детективного клуба немало успешно раскрытых преступлений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
И рады бы закадычные подруги Холли, Трейси и Белинда просто поплескаться недельку в море, не ввязываясь ни в какие детективные истории, но, видно, не судьба. В самом деле, до пляжа ли, когда на необитаемом острове, давным — давно покинутом людьми, каждуюночь вспыхивают разноцветные огни. Что это? Сигналы? Но кто, кому и зачем их подает?
И раньше Клэр приходилось в школе несладко, а сейчас напасти просто преследуют ее: сначала ей подкинули в шкафчик гадкую записку, а затем похитили дорогое украшение. Кто — то другой вздохнул бы и развел руками, но только не одноклассники Клэр, неразлучная троица Юных детективов, распутавшая не одно таинственное преступление. Подозревая, что кража и записка — звенья одной цепи, друзья начинают новое расследование — и вот тут — то все карты ребятам спутывает ярко — красная краска…
Нечего сказать, «тихо-мирно» начинаются каникулы у неразлучных подруг Холли, Трейси и Белинды! Не успели девчонки приехать в горный край, как стали свидетелями самой настоящей авиакатастрофы. Мало того, оказывается, этим самолетом управлял преступник, который прихватил с собой целую кучу денег! А самое главное, он исчез без следа, ну прямо как сквозь землю провалился! «Кажется, здешние горы посылают нам новую тайну!» — с замиранием сердца думают члены Детективного клуба и решают во что бы то ни стало отыскать следы пилота-похитителя.
Ура! Трейси будет королевой карнавала! Такое запоминается надолго. Вот только серия дерзких ограблений омрачает жителям городка ожидание праздника. Холли и Белинда подозревают, что здесь не обошлось без нового приятеля Трейси Марка и его родителей. Ведь грабят почему — то именно те дома, где накануне побывала мама Марка. А его папа показывал в этих домах фокусы — непременно с хозяйскими ключами. Да и сынок их тот еще фрукт: соврать, сплутовать для него раз плюнуть. Члены Детективного клуба просто не могут пройти мимо такой захватывающей тайны…
Известный столичный писатель, приехав на встречу с читателями, неожиданно попадает в водоворот мистических и загадочных событий, связанных с местной библиотекой.
Начало XX века. По дорогам ездят первые автомобили, в городах загораются электрические лампочки, леди вопреки традициям начинают делать карьеру. В Лондоне распахивает двери первый огромный универмаг — шикарный «Синклер». Юная Софи устраивается на работу в это царство роскоши и в первый же день оказывается в центре головокружительной детективной интриги. Из «Синклера» украдена самая ценная вещь — драгоценный заводной воробей. События развиваются с невероятной скоростью, и вскоре любопытная Софи выясняет, что это не просто кража…
Повесть современной канадской писательницы рассказывает о становлении характера тринадцатилетнего мальчика, о его поисках своего места и жизни. Прадед мальчика — индеец, живущий в резервации. Он помогает подростку обрести себя и прививает ему чувство долга и ответственности перед предками.
Бартоломе де Лас-Касас… Кто он? Несколько столетий тому назад современники-испанцы проклинали его, называя врагом народа, еретиком, недостойным быть подданным Испании. Индейцы Америки шли к нему, как к отцу, ища защиты и справедливости. Бартоломе было восемнадцать лет, когда Христофор Колумб в 1492 году открыл за Атлантическим океаном неведомые земли — Новый Свет, впоследствии названный Америкой. Никто не думал тогда, каким несчастьем для народов Нового Света станет высадка испанцев на этом континенте… Отец Бартоломе участвовал во втором плавании Колумба и привез в 1496 году с острова Кубы юного индейца-аравака, ставшего для Бартоломе близким, как родной брат. Бартоломе, пылкий студент Саламанкского университета, влюбленный в красавицу Беатриче, не мог в те годы даже предположить, что вся его жизнь будет посвящена порабощенным индейцам Америки. Бартоломе Лас-Касас прожил большую и бурную жизнь, полную препятствий, опасностей и лишений.
Мэтт ненавидел свою маленькую спальню. Она была такой тесной, что скорее напоминала кладовую. И всё же мама не позволяла ему спать в комнате для гостей. Ведь к ним могли приехать гости. В какой-то день. Или год.И всё же как-то ночью, когда все в доме уснули, Мэтт тайком пробрался в комнату для гостей и переночевал. Бедный Мэтт, лучше бы ему послушаться мамы. Потому что утром, когда он проснулся, вся его жизнь изменилась. К худшему. И каждый раз, когда Мэтт засыпал, его ждал новый кошмар…
Осматривая достопримечательности Лондона, Сью и ее брат Эдди случайно отстали от туристической группы. Но впадать в панику они не собирались. Им и в голову не могло прийти, что экскурсовод увезет труппу, оставив их вдвоем в мрачной старой башне, где прежде была тюрьма.Сью и Эдди даже не предполагали, что окажутся запертыми в башне — в кромешной темноте, среди глухих каменных стен. И что странный человек в черном будет преследовать их… чтобы убить.
Во время спланированной операции по задержанию вооруженных преступников стажер Управления полицейских расследований Мэдди Купер неожиданно попадает в логово бандитов и оказывается наедине со своим давним противником…Увлекательный детективный роман для тинейджеров.
Убийство чиновника из министерства обороны неожиданно связало в один узел два независимых полицейских расследования — операцию «Золотое руно» и охоту за бандой угонщиков дорогих автомобилей, в которую внедрились молодые агенты Мэдди и Алекс. Простое на первый взгляд задание приняло опасный поворот…Увлекательный полицейский роман для тинейджеров.
Злоумышленники готовят покушение на итальянского мультимиллионера, прибывающего в Лондон. Стажеры Управления полицейских расследований Мэдди, Алекс и Дэнни получили задание предотвратить преступление…
Рядовое дежурство в Управлении полицейских расследований обернулось для трех стажеров захватывающей и опасной погоней за похитителями бриллиантов...