Игра - [29]

Шрифт
Интервал

— Тень? Ничего я не знаю про Тень, — сказал он. — Это ведь псих какой-то, да? Так мне сказали.

— Может, и не такой уж псих, — заявил Купер. — Мы думаем, что это он мог звонить вам, угрожая похитить Уилла Андерсона.

— Нет, нет, — быстро проговорил Хоук. — Это все я сам устроил. Я же говорил вам, что это был всего лишь глупый рекламный трюк. Я ничего не знаю о других делах, — он смотрел то на Дэнни, то на Купера. — Что вы мне шьете?! — возмутился он. — Я больше ни слова не скажу, пока мне не дадут адвоката.

— Не волнуйтесь, мистер Хоук, — отрезал Купер. — Вы получите адвоката. — Он взглянул на часы: — Допрос прерван в одиннадцать часов сорок три минуты до прибытия адвоката Руфуса Хоука. — Суперинтендант нажал на кнопку диктофона, и красная лампочка погасла.

Купер откатился в своем кресле от стола и направился к двери.

— Дэнни? — позвал он, обернувшись. — На пару слов.

Полицейские покинули комнату для допросов и закрыли за собой дверь. Купер поднял глаза на Дэнни.

— Ну? — спросил он. — Какие мысли? Дэнни покачал головой.

— Я ему верю, — сказал он. — Он слизняк, идиот и мошенник, но я не думаю, что он маньяк.

Купер мрачно смотрел прямо перед собой.

— К сожалению, придется согласиться с тобой, — произнес он. — Так что наша проблема остается.

Дэнни кивнул:

— Тень все еще где-то рядом.

— А Уилл Андерсон по-прежнему в опасности, — сделал резюме Купер и покатился в кресле по коридору. Дэнни последовал за ним. — Ты лучше отправляйся к Алексу, поторопи его. У нас еще много работы.

— Просто не могу в это поверить… Уилл сидел на балконе дома по Сомерсет-роуд. С ним были Джеймс и Алекс. Стажер только что рассказал братьям об аресте Руфуса Хоука.

Лицо Уилла было смертельно бледным, изумленным. Джеймс был вне себя от ярости.

— Ты понимаешь, чем это тебе грозит? — спросил он Уилла срывающимся голосом. — Денег нет. Если у Хоука ни копейки, то мы не можем ни за что заплатить — ни за эту квартиру, ни за снаряжение. Он все устроил и теперь не может оплатить счета.

— Мы справимся, — сказал Уилл. — У нас достаточно денег, чтобы оплатить свои расходы.

— Но недостаточно, чтобы заплатить Йоханссону, — возразил Джеймс.

Уилл нервно дергал край белой скатерти.

— Нет, — согласился он. — Таких денег у нас нет. — Он посмотрел Джеймсу в глаза. — Снова ты и я. а? — Уилл улыбнулся. — Не такие уж плохие это новости. — Он провел рукой по волосам. — Братья Андерсоны снова вместе. — Теннисист посмотрел на Алекса. — Ларе уже знает?

Алекс помотал головой.

— Я скажу ему, — заявил Джеймс. Он взял себя в руки, и его голос звучал спокойнее. — Он будет в шоке и наверняка улетит в Данию первым же рейсом.

Все это время Алекс внимательно разглядывал Уилла.

— Случилось еще что-нибудь? — спросил он младшего Андерсона. — Вы, ребята, сегодня какие-то взвинченные.

Уилл тяжело вздохнул.

— Я в порядке, — сказал он твердым голосом. — Я не сдамся, — он поднял руку и рубанул воздух. — Цель — приз. Не отвлекаться. Только турнир имеет значение. Все остальное надо забыть. — Уилл стукнул по столу кулаком. — Забыть угрозы, забыть все.

— Что за угрозы? — Алекс посмотрел на Джеймса.

Браться озабоченно переглянулись.

— Да было тут кое-что странное, — выговорил наконец Джеймс. — Типа предупреждения, что ли.

Алекс нахмурился:

— Вы должны были мне рассказать.

— Я не собираюсь отвлекаться от игры, — заявил Уилл. — Тень может и псих, но меня он с ума не сведет, и не помешает мне выиграть турнир.

Алекс покачал головой и пристально посмотрел на Джеймса. Братья были очень близки, но не были неуязвимы, и им придется принять его помощь, если речь вдет о безопасности Уилла.

— Я должен знать, что происходит, — сказал Алекс. — И с этой минуты вы будете рассказывать мне все, ясно? Абсолютно все.

Мэдди сошла с поезда в Брайтоне. От станции к морю вела дорога, правда, она сворачивала в сторону, и за поворотом моря не было видно. Но в небе летали, крича, чайки, а в воздухе чувствовался соленый привкус. Все магазины были открыты, и на улицах было многолюдно.

У Мэдди была с собой распечатанная карта городка, на которой она прочертила маршрут к дому миссис Грир. Девушка свернула налево. Она надеялась, что пожилая женщина все еще жила здесь. Было бы обидно зря проделать такой длинный путь.

Вот Трафальгар-стрит, теперь надо пересечь Гранд Пэрейд и идти до Саутовер-стрит. Мэдди шла по этой улице и читала названия переулков. Наконец она нашла тот, который искала. Дома здесь были высокими и изящными, с большими окнами, за которыми были видны просторные комнаты с высокими потолками.

Девушка подошла к дому номер сорок три, поднялась по каменным ступенькам к двери и позвонила. Тишина.

Мэдди нахмурилась: если ее путешествие окажется напрасным, то хорошо, что она не рассказала братьям о своем плане заранее. Повернувшись, чтобы спуститься по ступенькам, Мэдди вдруг услышала шум за дверью. Она повернулась и стала ждать. Через несколько секунд дверь приоткрылась, и в темной щели показалось исхудавшее лицо с водянистыми глазами. Жидкие седые волосы были зачесаны назад и заколоты черепаховым гребнем.

— Здравствуйте, — улыбнулась старушке Мэдди. — Меня зовут Мэдди Купер. Я ищу миссис Мэрион Грир.


Еще от автора Фиона Келли
Тайна торговца победами)

Непонятные вещи происходят на ипподроме. Победитель последних скачек, гнедой скакун по имени Дарк, ведет себя странно — то выходит в число лидеров, то позорно плетется в хвосте забега. А тут еще появился двойник Дарка. Этот конь точно так же красив, силен и имеет ту же странность — то с блеском выигрывает забег, то вчистую его проигрывает. Что творится? Здесь явно что-то неладно. Тайну ипподрома взялись разгадать три подруги — Трейси, Холли и Белинда. На счету членов Детективного клуба немало успешно раскрытых преступлений.


Тайна глубокого озера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайна тряпичной куклы

Ночью в доме, где гостят на каникулах члены Детективного клуба, появляется таинственная незнакомка. Кто она такая? И почему ее так интересует старая тряпичная кукла? "Здесь кроется какая-то тайна!" — решают Холли, Трейси, Белинда и начинают новое расследование…


Поймать с поличным!

И раньше Клэр приходилось в школе несладко, а сейчас напасти просто преследуют ее: сначала ей подкинули в шкафчик гадкую записку, а затем похитили дорогое украшение. Кто — то другой вздохнул бы и развел руками, но только не одноклассники Клэр, неразлучная троица Юных детективов, распутавшая не одно таинственное преступление. Подозревая, что кража и записка — звенья одной цепи, друзья начинают новое расследование — и вот тут — то все карты ребятам спутывает ярко — красная краска…


Тайна серебряного браслета

До чего же странно ведет себя новая пассажирка катера, на котором путешествуют члены Детективного клуба - Холли, Трейси, Белинда. Зачем она притворилась, что сломала ногу? Для чего уговорила неразлучную троицу плыть по темному и заброшенному каналу? Почему вздрагивает от невинного вопроса о родителях? И, наконец, отчего она… назвалась вымышленным именем?! Подозревая неладное, подруги решают следовать за ней по пятам. Вот тут-то странная девчонка и выкладывает всю правду…


Тайна упавшего самолета

Нечего сказать, «тихо-мирно» начинаются каникулы у неразлучных подруг Холли, Трейси и Белинды! Не успели девчонки приехать в горный край, как стали свидетелями самой настоящей авиакатастрофы. Мало того, оказывается, этим самолетом управлял преступник, который прихватил с собой целую кучу денег! А самое главное, он исчез без следа, ну прямо как сквозь землю провалился! «Кажется, здешние горы посылают нам новую тайну!» — с замиранием сердца думают члены Детективного клуба и решают во что бы то ни стало отыскать следы пилота-похитителя.


Рекомендуем почитать
На краю Отонаби

Люси задерживает дыхание и изо всех сил старается не шевельнуться, не издать случайного звука, не выдать себя. Прямо на её глазах происходит что-то страшное. Двенадцатилетняя Кьяра прилетает с отцом в Канаду, где жил её дедушка – и завещал ей что-то ценное. Но прежде чем она отыщет это, ей предстоит распутать клубок загадок. Дедушка даже в свои девяносто с лишним был большим авантюристом! Люси знакомится с Майком и Уилсоном, и вместе они переживают невероятное лето 1928 года – полное событий, страхов, открытий.


Загадка подозрительного учителя

Аня поступила в школу. Ей там нравится. Добрые учителя. Никаких расследований. Тьфу ты. Накаркала.


Наказание без преступления

Повесть продолжает серию книг о трех приятелях-детективах. На этот раз друзьям предстоит разобраться в странных событиях, в которые оказалась втянута их подруга. Расследование приводит сыщиков в цирк, где зреет хитроумный замысел. Удастся ли сыщикам предотвратить преступление и разоблачить коварного злодея? Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!


Таинственная кража в Нахравэсе

Девочка Оля очень любит читать детективные рассказы и пытается сама вести дела, то и дело попадающиеся у неё на пути. Они с мамой едут в Тунис на отдых и тут начинается такое! Пропадает драгоценное колье, кругом одни подозреваемые, а тут ещё загадочный кот Биссих всё время под ногами! Молодому следователю ничего не остаётся, как вступить в опасную интеллектуальную схватку с таинственными похитителями изумительной фамильной вещицы…


Принцип инверсии. Книга для смекалистых детей

Увлекательная повесть в жанре детского детектива рассказывает о приключениях трех сыщиков, разыскивающих пропавший товар, настолько таинственный, что даже вид его представляет загадку. Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!


Вампиры. Нашествие на Лондон

1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».


Оживленное движение

Убийство чиновника из министерства обороны неожиданно связало в один узел два независимых полицейских расследования — операцию «Золотое руно» и охоту за бандой угонщиков дорогих автомобилей, в которую внедрились молодые агенты Мэдди и Алекс. Простое на первый взгляд задание приняло опасный поворот…Увлекательный полицейский роман для тинейджеров.


Обратный отсчет

Злоумышленники готовят покушение на итальянского мультимиллионера, прибывающего в Лондон. Стажеры Управления полицейских расследований Мэдди, Алекс и Дэнни получили задание предотвратить преступление…


В змеином гнезде

Во время спланированной операции по задержанию вооруженных преступников стажер Управления полицейских расследований Мэдди Купер неожиданно попадает в логово бандитов и оказывается наедине со своим давним противником…Увлекательный детективный роман для тинейджеров.


В западне

Рядовое дежурство в Управлении полицейских расследований обернулось для трех стажеров захватывающей и опасной погоней за похитителями бриллиантов...