Игемон - [65]
Дальше — больше. Есфирь открыла свою национальность; очарованный Артаксеркс, широкой души человек, сменил курс на 180 градусов и дал уже иудеям право перебить своих врагов по всем городам и весям. К выполнению царского указания был привлечен тогдашний «административный ресурс», и число жертв, согласно Библии, составило 75 000 человек. Перед этой резнёй, устроенной евреями, Варфоломеевская ночь — это жалкое еле слышимое эхо.
Строго говоря, в данном эпизоде иудеи действовали, так сказать, «в пределах необходимой самообороны», и не нам их осуждать. Поразительно другое. Пурим — это празднование именно годовщины того массового убийства! Для нормального человека дико было бы отмечать день казни осужденных на Нюрнбергском процессе; французы-католики не устраивают веселья в юбилей Варфоломеевской ночи — а празднику Пурим уже более двух тысяч лет… и все евреи готовят в этот день печенье, которое называют «ушами Амана», с удовольствием поглощают его и кормят этим же своих детей.
И до сих пор он сопровождается молитвой следующего содержания:
«Надо говорить: Да будет проклят Аман, да будет благословен Мардохей; да будет проклята Зерешь; да будет благословенна Есфирь; да будут прокляты все акумы, да будут благословенны все евреи!»[42]
И эти «божьи люди» сумели принести в жертву сатане ненавистного им товарища Сталина. Такая жертва у них со времён царя Артаксеркса называется «отрезать уши у Амана». Даже самого Лаврентия Павловича застали врасплох и сумели заключить в таком месте, где сразу искать не хватятся, а потом уже поздно будет. Потом…, а есть ли у него это «потом»?
Игемон покосился на монаха Авеля, пришедшего за ним. Тот невозмутимо стоял в углу, не примеченный никем из пришедших. Значит…, а ничего это не значит.
— А если серьёзно, уважаемый Никита Сергеевич, то не смей трогать «Атомный проект». Это нерушимый щит для Родины. Хотя понятия «Родина» для тебя, видимо, не существует.
— Вот-вот! — оживился незваный гость. — Слухов вокруг этого проекта много, а толком никто ничего не знает. Зачем было создавать такой небывалый режим секретности?
— Ты помнишь конференцию в Тегеране 28 ноября 1943 года? — вопросом на вопрос ответил Берия.
Хрущев, молча, кивнул, затем достал большой клетчатый платок и начал вытирать себе лоб, будто этим вопросом Берия выжал из него всю оставшуюся смелость и наглость. Лаврентий Павлович не обратил на это особого внимания и продолжил:
— Тогда ни Рузвельт, ни Черчилль не позволили себе сесть, пока товарищ Сталин не разрешил им самим садиться. Так этот «Атомный проект» и нужен для того, чтобы никто из заморских жидов, твоих хозяев, не позволял себе даже как-то плохо подумать о нашей Родине, а такие как ты не разворовывали бы её финансовую мощь и не рушили бы духовную силу великого народа.
— Лаврентий Павлович, вы это серьёзно? — закашлялся Хрущёв-Перелмутер. — Вы считаете российское быдло, этих гоев, этих акумов, народом? Я вам больше скажу: мы с вами такую державу сможем создать — ахнешь! Все американские евреи сдохнут от зависти. Только давайте работать вместе. Ведь я совсем мало прошу, а пользы для всех — цельный вагон!
— За тридцать серебряников меня купить хочешь, жид поганый?! — глаза у Лаврентия Павловича превратились в две бездонные чёрные дырки, из которых вот-вот вылетит пуля. — Как был ты голюбезным плясуном, таким и остался. Даже подохнешь, захлебнувшись своими помоями.
— Я?! — снова взвизгнул Перелмутер. — Да ты…, ты у меня, сука, свинцом подавишься!
Никита Сергеевич подскочил к одному из вооруженных солдат, стоявших цепочкой вдоль стены, проворно выхватил у него ППШ, передёрнул затвор и выпустил в грудь Берии длинную автоматную очередь. Всё это совершилось за какие-то доли секунды и осознание того, что произошло что-то непоправимое, постепенно стало доползать в пустую башку Никитки-Хряка.
Лаврентий Павлович отступил к окну от огненного удара, но пуль, видимо, в грудь попало достаточное количество. Он плюнул кровавой слюной в сторону нового узурпатора, польского еврея, всегда выдававшего себя за крестьянина и шахтёра, одной очередью решившего вопрос о дальнейшей судьбе многострадальной России. Хрущёв непроизвольно дёрнулся и утёр щеку рукавом, хотя плевок не долетел до его лощёной морды.
— Наливайко, — полуобернулся он к своему заместителю, стоявшему чуть поодаль, — прибери здесь всё, как договаривались.
С этими словами он развернулся и отправился вон из камеры.
В гаснущем сознании Лаврентия Павловича всё присутствующее стало принимать размытые очертания и постепенно исчезать. Не исчез только монах Авель, всё так же стоящий в углу камеры.
— Теперь ты уже окончательно готов вернуться к Отцу твоему, — прозвучал голос монаха, всё такой же глухой и ровный, будто происшедшее ничуть не затронуло его сознание. — Теперь отряси пыль с ног своих,[43] ибо путь наш долог…
Библиография
1. Житие и страдание отца и монаха Авеля, опубликовано в журнале «Русская сторона, 1875, № 2
Ошский участок Московского погранотряда в Пянджском направлении. Командующий гарнизоном полковник Бурякин получает из Москвы директиву о выделении сопровождения ограниченного контингента советских войск при переходе па территорию Афганистана зимой 1979 года. Два молодых офицера отказываются выполнить приказ и вынуждены из-за этого демобилизоваться. Но в 1984 году на том же участке границы один из секретов вылавливает нарушителя. Им оказывается один из тех офицеров. При допросе выясняется, что он шел в район высокогорного озера Кара-Су — «Черная вода», где на острове посреди озера находился лагерь особо опасных заключенных, одним из которых якобы являлся девяностолетний Рудольф Гесс, один из создателей Третьего рейха!…
По сути, борьба с преступностью — это непрекращающаяся война двух систем: государственной и криминальной. К тому же, сейчас они настолько срослись, что порой просто не понять, где кончается одна и начинается другая. Обе хороши и неразделимы! Обе воюющие стороны в зависимости от возникающих и меняющихся социальных условий меняют более или менее гибко свою стратегию и тактику. Но зачастую преступный мир делает это более адекватно и своевременно.Последний вор в законе — неадекватный герой, обладающий умением скрываться от преследователей.
Начало нового века… Те, кто умеет заглядывать в будущее, предупреждали мир о Третьей мировой, которая должна вспыхнуть на изломе времен. Но никто не предполагал, что началом конца может стать пожар высочайшего в мире сооружения… Мозаика событий в романе Александра Холина пугает и обнадеживает, заставляет думать и надеяться, что подобного не случится, и не даст скучать никому! Мы представляем необыкновенную художественную прозу. Острота и непредсказуемость сюжета, яркий калейдоскоп событий с легким налетом апокалиптичности, совершенно новый взгляд на известнейшие и мрачные факты истории современного мира – все это ожидает читателя в предлагаемой книге, создавая впечатление «Романа последних времен»!
Ахашверош – настоящее имя Вечного Жида, который проходит сквозь время, не умирая. Он возникает в разных странах под разными именами, но сразу попадает в поле зрения общественности. Это и граф Сен-Жермен, и таинственный маг Калиостро, и с виду простой профессор Израильского Университета, но всё это один человек. Почему он не может умереть? Так ли хорошо бессмертие? И какие данные нужны Ахашверошу из дневников Иисуса Христа? Но за известными Кумранскими рукописями охотятся сразу несколько мистических организаций.
Эта книга вовсе не продолжение романа «Ослиная Шура», хотя главная героиня здесь – дочь Ослиной Шуры. Её, как и маму, зовут Александрой. Девочка при помощи своего друга познаёт перемещение во времени. Путешественник может переселиться в тело двойника, живущего в другой эпохе. В Средних веках двойник героини – молодая жена барона Жиля де Рэ, носящего прозвище Синяя Борода. Шура через двойняшку знакомится с колдовскими мистериями, которыми увлекался барон и помогает двойняшке избежать дьявольского пленения. С помощью машины времени она попадает в тело ещё одного двойника – монаха религии Бон По и узнаёт, что на земле уже была цивилизация.
Действие романа разворачивается в Крыму, куда приехала москвичка, художник-реставратор, в поисках пропавшего сына. У неё была информация о том, что следы пропавшего мальчика можно отыскать в одной из множества крымских пещер, недалеко от Коктебеля. Героиня рассказывает своему знакомому, что над пещерой должно быть скальное изображение ритуальной маски, которая каким-то образом умеет искривлять пространство и все археологи, кто работал с такой маской, становятся путешественниками во времени.Но дары маски на этом не кончаются.
«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.
Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).