Иерусалимские дневники - [14]
дорогой, что там пара евреев для дела мира. Вчера ночью левые сумели собрать, по сообщениям телевидения, около 100000 чел. на площади Рабина, был
огромный хеппенинг с лучшими певцами и ансамблями (правда наутро выяснилось, что было тысяч 25 – 30 максимум), бурей оваций и воплей одобрения был
встречен даже не столько Барак- он теперь в глазах левых подозрителен, а именно Перес, как "хавер" покойного и продолжатель его дела… Идея речей была
простая : если не будет "мира"- это значит, что Рабин погиб зазря, что он ошибался, а следовательно были правы"правые", а этого быть не может… Мы
абсолютно сумасшедшие…. Боюсь, что рак уже дал метастазы, и болезнь неизлечима… Шалом. Миша.
– -----------------------------------------------------------------
7 ноября. Здравствуй! Приехал в 11 вечера из Иерус..
Вчера я получил по телефону, а потом и у нас в муниципалитете вызов по "приказу 8" – это не обычные "милуим" на которые я уже не обязан ходить по
возрасту, а частичная армейская мобилизация – армия на "территориях" после встречи Переса -Арафата перестала получать подкрепления и потихоньку вся
оборона поселений строится на резервистах. Уже по собственной инициативе у нас в посёлке создан гражданский общественный штаб по безопасности, и
вчера была моя очередь на внешнее патрулирование на машине (двое с автоматами) по нашей главной дороге на Кфар -Сабу (точнее на участке до
Калькилии) – с 10 до 12.30 ночи, гл.образом, чтобы помочь гражданским машинам, если они почему-либо застрянут в пути и не оставлять их одних. Что из
себя представляет езда по нашим дорогам – ты можешь заметить по лобовому стеклу машины.
Нам опять здорово повезло: после того, как уже раз в третий мы проехали по дороге домой перекресток Хабле около Калькилии, буквально через 5 минут
там началась пулеметная перестрелка между арабами и армейским постом на дороге. Вчера вечером на дороге от нас на Иерусалим, недалеко от Шило, у
поселка Маале Левона – обстрел машины с мужем и женой, он тяжело ранен, она – легко.Кстати, Алия и ее подруги
по вечерам и ночам дежурят в штабе на телефонах, давая информацию едущим к нам о состоянии дел на дорогах.
Сегодня Авиталь часов в восемь вечера возвращалась из Кфар-Сабы через перекресток Хабле, а где-то почти в это же время наш сосед получил там же 2
бутылки Молотова по машине – правда арабы промазали (это я узнал уже дома от Алии).
Я в это время ехал в р-не Шило на автобусе из Иерус. домой – услышал о бутылках по радио (без имени и подробностей) пока не смог дозвониться до
Авиталь-прямо руки тряслись (а она ничего не знала и уже проскочила это место) Моя дорога была сегодня тихой – всего 1 большой камень в стекло в
деревне Лубна. Ну ладно – завтра иду в армию (оружие всё-таки дают) на неделю, буду приходить домой, м.б. между дежурствами даже смогу в четверг
съездить на свой урок в Иерусалим? Скорее всего – буду сторожить в р-не Кдумима. Все это очень некстати в отношении работы и учебы,но ловчить не
хочется… О Универе – напишу попозже…. Завтра перед армией – ещё суд в 8.30 утра в Т-Авиве… Поеду на суд прямо в своей драной форме и стоптанных
армейских ботинках – пусть им, гадам, будет стыдно -- но не будет… Кафка, ау! Где ты? Такой сюжет пропадает… Посылаю статью, которую Ася написала
про мое дело два года назад – вот уж не думал, что придется снова войти в «королевство кривых зеркал» – а ведь похоже! Миша.
(Опубликовано в 23.07.1999 г. в газете "Новости Недели", Израиль.
Ася Энтова. Бьют – беги?)
8 ноября.
Шалом! Я уже писал тебе, что меня призвали до следующего вторника в армию. В общем это почти ничего не изменило в моей жизни – я сторожу у нас в
Кдумим, так как отношусь к территориальным войскам hagmar). Мы патрулируем дороги и охраняем наши посёлки. Я нахожусь с 12 до 18 часов с биноклем
и винтовкой на одном из наблюдательных постов в собственном же квартале, с которого видно пространство между нами и Шхемом, и ночью 3 часа
сторожу на «Перекрестке роз» между арабскими деревнями Джит и Кадум, там, где соединяющая их дорога рассекает дорогу, соединяющую две половинки
Кдумима (там не слишком приятно, раньше было двое патрульных, а с этой недели оставили одного, хотя, правда, часто проезжают наши ночные патрули на
джипах.
Перекрёсток ярко освещён, а пространство в сторону деревень- как раз темное, и что там делается – не видно, никакой позиции из мешков с песком или
кирпичей не сделано, так что, в случае чего, деваться особенно некуда. Ночью очень красиво – в южную сторону за огнями Кдумима опрокинута огромная
чёрная чаша со сверкающими теплыми бежевыми браслетами из бусинок огней наших поселений, длинной опаловой ниткой огней города Ариэль и
хаотичными жемчугами белых огней одиноких фонарей у домов и зеленых изумрудов на верхушках минаретов у арабов… и всё это на чёрном до
неправдоподобия бархате,… а над фонарями на перекрёстке вьются летучие мыши, проносясь, как шелест прошлогодней травы на ветру, прямо у лица…., и
вздохи сов в камнях на холме Раши над караульной будкой. А в 2 ночи и в 4 утра ко всему этому присоединяется надрывный плач муадзина с обеих сторон
перекрёстка : ‹Бисмилла ал рахман ве-рахим….›… и изредка – одинокие арабские такси выходящие из тьмы со стороны Шхема на мой желтый пятачок
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Перед вами – яркий и необычный политический портрет одного из крупнейших в мире государственных деятелей, созданный Томом Плейтом после двух дней напряженных конфиденциальных бесед, которые прошли в Сингапуре в июле 2009 г. В своей книге автор пытается ответить на вопрос: кто же такой на самом деле Ли Куан Ю, знаменитый азиатский политический мыслитель, строитель новой нации, воплотивший в жизнь главные принципы азиатского менталитета? Для широкого круга читателей.
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).