Идеальный поцелуй - [4]

Шрифт
Интервал

Грейс посмотрела на сэра Джона. Он сидел, откинувшись на потрепанную стенку наемной кареты. Глаза его были закрыты, кожа бледная. Ему было почти так же плохо, как и его дочери. «Вот и отлично, – подумала она сердито. – Пусть помучается, не одной же Мелли страдать!»

Грейс не понимала, что происходит. Из рассказов подруги она поняла, что сэр Джон всегда был любящим заботливым отцом. Будучи сиротой, Грейс с жадностью слушала рассказы других детей о своих родителях. Они с Мелли считали, что выезду Мелли в свет помешала лишь бедность семьи, но истинное положение дел оказалось куда серьезнее.

Это каким же отцом нужно быть, чтобы вытворять такое с собственной дочерью?

Бедняжка Мелли, которой никто и никогда еще не делал предложения, была обречена, – если только Грейс не удастся ей помочь, – на брак без любви и детей с человеком, который ее заранее ненавидел.

Грейс задумалась над несправедливостью этой жизни, прижимаясь к кожаному ремню и провожая взглядом проносящиеся мимо деревья. У нее не было недостатка в поклонниках. Большинство из них прельщали ее состояние и красота. Некоторых, возможно, привлекала и она сама.

Проблема в том, что ни один из них не привлекал ее.

Она пыталась влюбиться – некоторые из мужчин, которые делали ей предложение, были очень даже ничего, – но всегда чего-то не хватало, что-то ее останавливало. И проблема была не в недостатке притяжения.

Проблема была в отсутствии веры.

Грейс не разделяла непоколебимую веру в любовь, освещавшую жизнь ее старших сестер. Пруденс, Чарити, Хоуп и Фейт помнили всепоглощающую любовь своих родителей. Несмотря на то что они тогда были еще детьми, они чувствовали ее, чувствовали ее теплоту, ее силу. Они никогда не сомневались в ней. Сестры Грейс знали, что любовь существовала на самом деле, была реальна и всемогуща. Они все верили в обещание их матери: каждая из дочерей найдет любовь, смех, солнечный свет и счастье. Грейс не верила.

Грейс совсем не помнила родителей. Она выросла в холодном угрюмом особняке в Норфолке, а не на итальянской вилле. И в отличие от старших сестер у Грейс не было никаких гарантий, никакого обещания любви от ее дорогой мамочки, которое могло бы ее защитить.

Грейс наблюдала за тем, как влюблялись ее сестры. Их счастье было настоящим и прочным. И они неустанно повторяли ей, что когда-нибудь это произойдет и с ней. «В один прекрасный день мужчина поцелует тебя, и ты тут же поймешь…»

Мамино обещание, напоминали они. Мамино обещание.

Грейс так упорно пыталась поверить, так упорно пыталась влюбиться, но… не могла.

Она флиртовала и с юмором отражала атаки мужчин, не принимая их близко к сердцу, стараясь никого не обидеть и не вызвать подозрения.

Слова деда преследовали ее каждый раз, когда девушку одолевали грусть и уныние, каждый раз, когда ей в очередной раз не удавалось почувствовать больше, чем просто искру притяжения к какому-нибудь поклоннику. Она не могла выйти замуж за мужчину, даже очень хорошего, чьи поцелуи оставляли ее равнодушной.

Это не важно, сказала она себе в тысячный раз. Множество людей неплохо живут и без любви. Она вполне могла прожить хорошую жизнь. И не просто хорошую – она намерена сделать ее замечательной.

Теперь Грейс почти ни от кого не зависела. Ей шел двадцать первый год, и скоро она сама начнет распоряжаться своим состоянием. А как только это произойдет, она сможет жить как и где захочет. Она могла отправиться на поиски приключений, о которых мечтала всю жизнь: путешествовать по Египту, Венеции и Константинополю, увидеть все чудеса мира, прокатиться на верблюде, пересечь Альпы на воздушном шаре, как когда-то сделали ее родители, и ей не придется спрашивать у кого-либо разрешения.

Если бы она вышла замуж, ее тело принадлежало бы ее мужу, как и ее состояние. Карета подпрыгнула и затряслась. Никакие поцелуи не стоили этого.

– Приведи себя в порядок. У тебя волосы совсем растрепались.

– Да, сэр Джон. – Грейс подняла руки, чтобы оправить прическу, и вздрогнула, прикоснувшись к грубо покрашенным локонам. Теперь-то никто не признает в ней Грейс Мерридью.

Следуя инструкциям Грейс, служанка бабушки Огасты, Консуэла, постригла ее покороче и покрасила волосы в темно-каштановый цвет. Повинуясь внезапному порыву, она нарисовала на лице, руках и шее Грейс веснушки. Хна так сильно въелась в кожу, что теперь эти веснушки не смывались.

Консуэла заверила бабушку Огасту, что со временем они сойдут. Грейс придется возобновлять их время от времени, но близорукий сэр Джон ни за что не признает в ней мисс Грейс Мерридью, славившуюся своими золотистыми локонами и нежно-розовым цветом лица. Он встречал Грейс всего несколько раз с тех пор, как девочки окончили школу. Возможно, он еще и узнал бы ее, будь она самой собой, но в таком виде, Грейс надеялась, он ее не узнает. Она оказалась права.

Она внезапно почувствовала острую боль от потери своих длинных золотистых волос. Дети Мелли, напомнила она себе уже в который раз.

Грейс не разделяла любви Мелли к детям. Ей нравились дети, но только после того, как они уже начинали говорить и ходить и становились маленькими людьми. Мелли же нравились младенцы, даже самые одутловатые, мокрые и пахучие.


Еще от автора Анна Грейси
Похищенная принцесса

Младший сын графа, Гэбриэл Ренфрю заслужил себе славу и честь на поле битвы, теперь же, не имея перед собой определённой цели, он сознательно ищет опасность. Однажды ночью, рискуя жизнью, он мчится на своём коне по залитому лунным светом утёсу и натыкается на красивую женщину, попавшую в беду... Сбежавшая принцесса Калли, в одежде простолюдинов скрывается сама и прячет сына, наследного принца, пытаясь защитить его от лже-претендента на престол. У нее нет другого выбора, кроме как довериться красивому офицеру в отставке, который пришёл ей на помощь, даже когда он стал настаивать на том, что только брак по расчету обеспечит ей надежную защиту.


Случайная свадьба

Блестящий лондонский повеса Нэш Ренфру очнулся в маленьком сельском домике, решительно не помня, кто он и что с ним произошли. Но постепенно память стала возвращаться, и тогда Нэш понял: лучшее, что он может предпринять, — это по-прежнему притворяться, будто ничего не помнит. С одной стороны, так безопаснее, а с другой — каждый день пребывания в уютном тихом домике все сильнее сближает его с очаровательной спасительницей Мэдди Вудфорд. Эта невинная красавица должна принадлежать ему - в этом Ренфру уверен.


Беспечный повеса

Беспечный повеса лорд Гидеон Каррадайс слыл известным похитителем женских сердец. Но однажды, когда в его доме появилась восхитительная Пруденс Мерридью – все меняется.По непонятным причинам Пруденс солгала своему дяде, что помолвлена с герцогом, и Гидеон охотно включается в игру.Однако чем дальше, тем яснее понимает легкомысленный повеса, что влюбился по-настоящему – пламенно и страстно...


Ловушка для невесты

Рейф Рэмси, сын недавно скончавшегося графа Эксбриджа, не верит в любовь. Впрочем, сие не значит, что только ради продолжения рода он готов добровольно согласиться на брак по расчёту, устроенный его роднёй. Поддавшись порыву, он берётся разыскать пропавшую внучку одной богатой дамы и отправляется в дальние страны. В Египте он находит вовсе не испуганную молодую девушку, а красивую женщину, которая скрывается от чего-то гораздо более опасного, чем нежеланная помолвка…Аиша, прожившая шесть лет на улицах и давно утратившая детскую наивность и доверчивость, знает, как уберечься от мужчин.


Спасенная репутация

Брошенная негодяем женихом Фейт Мерридью прекрасно понимает: восстановить ее репутацию может только немедленное замужество. Однако рана, нанесенная ее сердцу и гордости, слишком глубока, чтобы снова довериться мужчине...Суровому герою наполеоновских воин Николасу Блэклоку, чье прошлое скрывает опасную тайну, нужна хозяйка дома – и потому он предлагает Фейт вступить с ним в фиктивный брак...Никаких обязательств? Никаких супружеских обязанностей? Вежливые отношения – и не более того?Так полагают и Николас, и Фейт, пока однажды одиночество, печаль и жажда страсти не бросают их в объятия друг друга...


Идеальный вальс

Хоуп Мерридью всегда мечтала станцевать прекрасный вальс с идеальным мужчиной. И это должен быть вовсе не тот загадочный, жесткий незнакомец, приехавший в Лондон, чтобы найти себе подходящую жену. Но как она может сопротивляться ему? У Себастьяна есть свои собственные демоны: темное прошлое и две младшие сестры, которым нужна забота. Именно поэтому он должен сопротивляться обаянию мисс Мерридью - но сможет ли он?Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151.


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Страсти-мордасти (Дарья Салтыкова)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Поцеловавший эти губы (Аврора Шернваль)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Любезная сестрица (Великая княжна Екатерина Павловна)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Золотой плен

Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…