Идеальный поцелуй - [3]

Шрифт
Интервал

Неудивительно, что сэр Джон так скупо тратил деньги на выход Мелли в свет. Финансовые проблемы семьи Петтифер были хорошо известны. Так зачем же тратить деньги, выставляя Мелли на ярмарку невест, когда все уже давным-давно решено, оговорено, подписано, а невеста готова к доставке?

Главной заботой сэра Джона было то, что новый лорд д'Акр никак не хотел возвращаться в Англию. К тому же он мог жениться за границей. Однако Доминик вернулся на родину холостяком, так что теперь ему свадьбы не миновать.

Поначалу Мелли была шокирована этим известием, но вскоре смирилась. Других претендентов на ее руку все равно не было. Да и трудно их иметь, когда ты бедная, некрасивая, пухленькая и до ужаса стеснительная. По крайней мере лорд д'Акр молод.

Какое странное возвращение на родину, думала Грейс. Вернуться, чтобы получить наследство и обнаружить, что к деньгам и землям прилагается невеста. Ему же было только шестнадцать, когда контракт был подписан.

В этом-то и загвоздка – Доминику Вульфу невеста была не нужна. Он интересовался судоходством. Отец Мелли и семейный поверенный ездили к нему в Бристоль.

Сэр Джон решительно отстаивал права своей дочери. Брачный контракт не потерял своей силы и не мог быть расторгнут. Лорд д'Акр унаследует поместье Вульфстон, только женившись на Мелли. Такова была воля его отца. В другом случае он может наследовать, если Мелли скончается или по какой-либо другой причине не сможет выйти за него замуж. И даже тогда он станет наследником, если женится на девушке, которую одобрит сэр Джон.

Поверенные лорда д'Акра тщательно изучили контракт, пытаясь отыскать в нем лазейки, но он был составлен так, что комар носу не подточит. Поняв, что тут ничего не поделаешь, лорд д'Акр согласился жениться, но в письме, которое было получено два дня назад, проинформировал сэра Джона, что это будет фиктивный брак. Он расстанется с невестой у алтаря. Он содержит торговый флот, и жизнь в Англии в его планы не входит.

Мелли была в отчаянии.

– Это означает, что у меня будет дом в Лондоне и куча денег, но не будет детей, Грейс. А ты знаешь, как я хочу детей. Я люблю детей. – Ее мягкое пухлое лицо искажалось от отчаяния, и слезы лились по щекам.

– Твой отец любит тебя. Он не станет насильно выдавать тебя за такого человека, – сказала Грейс. – Просто откажись выходить замуж.

– Нет, он заставит меня, заставит. Он такой непреклонный. Я никогда видела его таким. – Мелли вытерла покрасневшие глаза мятым платком. – Помоги мне, Грейс, я прошу тебя.

И поскольку она всегда защищала Мелли с тех самых пор, когда они повстречались в школе, – и поскольку в ее семье сумасшествие передавалось по наследству! – Грейс не смогла отказать подруге.

Вот так она оказалась в этой проклятой карете в этом отвратительном сером платье и ужасных кожаных ботинках, притворяясь нанятой компаньонкой Мелли. Она могла бы упаковывать вещи, готовясь к увлекательной поездке в Египет с миссис Чивер, богатой вдовой и кузиной мистера Генри Солта, британского посла в Египте и эксперта по египетским древностям. С такими удивительными знакомыми Грейс надеялась замечательно провести время. С раннего детства она мечтала о Египте.

У нее еще будет возможность побывать в этой удивительной стране, пусть даже не удастся пожить в доме посла. А если Мелли выйдет замуж, то это уже навсегда.

Внезапно раздался глухой удар, послышались испуганный писк и кудахтанье. В открытые окна полетели перья. Этот идиот проехал через стаю кур и даже не придержал, судя по силе удара, погибла не одна птица.

Это переполнило чашу ее терпения. Грейс высунулась из окна и заорала на кучера, приказывая ему ехать медленнее. Он в ответ указал на небо и что-то крикнул. Грейс не расслышала его слов, но, взглянув на зловещий купол набухшего темно-серого неба, все поняла.

Он гнал лошадей, чтобы добраться до замка Вульфстон до грозы. Дорога и так была достаточно плохой, когда ее покрывала просто пыль. Во время дождя дорога превратится в непроходимое болото. Они обязательно застрянут. Грейс неохотно села обратно на сиденье.

Сэр Джон недовольно покачал головой.

– Грейсток, Грейсток! Не твое дело вмешиваться! – сказал он ей устало. – Леди Огаста ожидает, что мы научим тебя вести себя надлежащим образом, и я скажу тебе, что ни одна леди никогда бы и не подумала высовывать голову из окна кареты! – Он презрительно посмотрел на нее. – А тем более вопить как иерихонская труба.

– Да, сэр Джон. Прошу прощения, сэр Джон. – Грейс заставила себя сказать это смиренно. Он бросил на нее еще один строгий взгляд, кивнул, как бы удовлетворенный тем, что она приняла к сведению его слова, и опять закрыл глаза.

Было трудно запомнить, что она теперь Грейсток. Она играла роль одной из сирот-воспитанниц ее бабушки Огасты, проходящей обучение, чтобы стать компаньонкой. Она выбрала фамилию Грейсток на случай, если Мелли ошибется и назовет ее Грейс.

Сэр Джон никогда бы не позволил мисс Грейс Мерридью из норфолкских Мерридью, любимице общества, отправиться в это трудное и унизительное путешествие. Но когда служанка Мелли ушла, найдя себе место, где жалованье платили регулярно, девушки воспользовались этой возможностью. Мелли нужна была девушка или дама для сопровождения в пути, а поскольку Грейс, как предполагалось, была сиротой на воспитании, а потому ей можно было не платить, сэр Джон тут же ухватился за это предложение.


Еще от автора Анна Грейси
Похищенная принцесса

Младший сын графа, Гэбриэл Ренфрю заслужил себе славу и честь на поле битвы, теперь же, не имея перед собой определённой цели, он сознательно ищет опасность. Однажды ночью, рискуя жизнью, он мчится на своём коне по залитому лунным светом утёсу и натыкается на красивую женщину, попавшую в беду... Сбежавшая принцесса Калли, в одежде простолюдинов скрывается сама и прячет сына, наследного принца, пытаясь защитить его от лже-претендента на престол. У нее нет другого выбора, кроме как довериться красивому офицеру в отставке, который пришёл ей на помощь, даже когда он стал настаивать на том, что только брак по расчету обеспечит ей надежную защиту.


Случайная свадьба

Блестящий лондонский повеса Нэш Ренфру очнулся в маленьком сельском домике, решительно не помня, кто он и что с ним произошли. Но постепенно память стала возвращаться, и тогда Нэш понял: лучшее, что он может предпринять, — это по-прежнему притворяться, будто ничего не помнит. С одной стороны, так безопаснее, а с другой — каждый день пребывания в уютном тихом домике все сильнее сближает его с очаровательной спасительницей Мэдди Вудфорд. Эта невинная красавица должна принадлежать ему - в этом Ренфру уверен.


Беспечный повеса

Беспечный повеса лорд Гидеон Каррадайс слыл известным похитителем женских сердец. Но однажды, когда в его доме появилась восхитительная Пруденс Мерридью – все меняется.По непонятным причинам Пруденс солгала своему дяде, что помолвлена с герцогом, и Гидеон охотно включается в игру.Однако чем дальше, тем яснее понимает легкомысленный повеса, что влюбился по-настоящему – пламенно и страстно...


Ловушка для невесты

Рейф Рэмси, сын недавно скончавшегося графа Эксбриджа, не верит в любовь. Впрочем, сие не значит, что только ради продолжения рода он готов добровольно согласиться на брак по расчёту, устроенный его роднёй. Поддавшись порыву, он берётся разыскать пропавшую внучку одной богатой дамы и отправляется в дальние страны. В Египте он находит вовсе не испуганную молодую девушку, а красивую женщину, которая скрывается от чего-то гораздо более опасного, чем нежеланная помолвка…Аиша, прожившая шесть лет на улицах и давно утратившая детскую наивность и доверчивость, знает, как уберечься от мужчин.


Спасенная репутация

Брошенная негодяем женихом Фейт Мерридью прекрасно понимает: восстановить ее репутацию может только немедленное замужество. Однако рана, нанесенная ее сердцу и гордости, слишком глубока, чтобы снова довериться мужчине...Суровому герою наполеоновских воин Николасу Блэклоку, чье прошлое скрывает опасную тайну, нужна хозяйка дома – и потому он предлагает Фейт вступить с ним в фиктивный брак...Никаких обязательств? Никаких супружеских обязанностей? Вежливые отношения – и не более того?Так полагают и Николас, и Фейт, пока однажды одиночество, печаль и жажда страсти не бросают их в объятия друг друга...


Идеальный вальс

Хоуп Мерридью всегда мечтала станцевать прекрасный вальс с идеальным мужчиной. И это должен быть вовсе не тот загадочный, жесткий незнакомец, приехавший в Лондон, чтобы найти себе подходящую жену. Но как она может сопротивляться ему? У Себастьяна есть свои собственные демоны: темное прошлое и две младшие сестры, которым нужна забота. Именно поэтому он должен сопротивляться обаянию мисс Мерридью - но сможет ли он?Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151.


Рекомендуем почитать
Безрассудное желание

Тэннер Ройс повстречал прелестную Керу Микаэлс и пылко полюбил ее, но запутался в сетях изощренной лжи, ловко расставленных матерью Керы, которая давно пылает к нему разрушительной страстью и не намерена уступать любимого юной дочери…


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Жемчужная маска

Может ли брак по расчету принести счастье супругам? На этот вопрос предстоит ответить Рите Лоумер и преуспевающему банкиру Уильяму Мэдокку. Однако для этого молодым людям придется преодолеть интриги света, людскую молву и ложные обвинения… А главное, им необходимо решить, любят ли они друг друга.


Вера Петровна. Петербургский роман (Роман дочери Пушкина, написанный ею самой)

Рукопись этого романа — листы старой бумаги с готическим немецким текстом — граф фон Меренберг, правнук А.С.Пушкина, получил в наследство от своей тетки. И это «наследство» надолго было закинуто в шкаф. Летом 2002 года дочь графа фон Меренберга Клотильда вспомнила о нем и установила, что рукопись принадлежит перу ее прабабушки Натальи Александровны Пушкиной (в замужестве фон Меренберг).Чем больше она вчитывалась в текст, тем больше узнавала в героине романа Вере Петровне автобиографические черты младшей дочери Пушкина Натальи, в ее матери и хозяйке дома — Наталью Николаевну Пушкину, а в отчиме — генерала Ланского.В романе Н.А.Пушкина описала свою жизнь, переработав в нем историю своего первого брака.


Мятежный рыцарь

Сэр Джулиан Шеллон по прозвищу Черный Дракон, английский рыцарь, вторгшийся в горы Шотландии, привык жить лишь войной и ради войны. Поначалу леди Тамлин Макшейн была для него лишь гордой и непокорной пленницей. Но сердце говорило иное: наконец-то он встретил свою избранницу – верную супругу, пылкую возлюбленную, отважную подругу.Но как убедить Тамлин в том, что от судьбы не уйти, а от пламени страсти – не спастись?..


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…


Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…