Идеальный Плутоний - [54]
Он поджег и Библию.
- И еще, Миллер, - говорил Герберт. - Если это тебя все-таки не вдохновит, я перейду на Николь и ее дочку... Шэннон, кажется, да? Может быть, мне их начать сжигать на медленном огне? Я ведь человек нервный, неуравновешенный, могу и вправду...
- Не смей! - прошипел Фрэнк и ненавидящим взглядом уставился на него.
- Вот видишь, как у тебя сразу глаза загорелись, - улыбнулся Герберт. - Вот теперь можно и на дело.
Фрэнк ненавидел их всех. Жуткая ирония. Те, кто стремятся свергнуть Орден, ничем не лучше. И ему предстоит работать на этих правительственных агентов... скорее, бунтовщиков. Очень удачно они выследили его связь с Николь. И воспользовались этим как надо. Выходит, вся эта идея с таинственными записками - чтобы поймать на крючок его, Фрэнка. И использовать для нейтрализации Джека. Как же все пошло и расчетливо! А он, дурак, еще ждал этой встречи...
Мир в глазах Фрэнка рухнул. Он понимал теперь, что надеяться, кроме как на себя, не на кого. Плутоний явился отражением реального людского общества. Во всем и до конца.
Фрэнк сам не знал, почему был атеистом. Возможно, потому что к середине двадцать первого века стало модно отрицание всего. И, в первую очередь, отрицание божественного начала в людской жизни. Проникновение в мир наночастиц, исследования в области генетики, квантовой физики, новейшие достижения в технике и планета - огромное сетевое общество как раз способствовали такому отрицанию. Фрэнк был захвачен атеистическими веяниями и беспрекословно принял новую веру техномира - веру в могущество разума.
Фрэнк злился на своих новых сообщников за то, что ему толком ничего так и не объяснили. За то, что он вынужден им помогать. И - за то, что они сожгли святую книгу. Он думал, раз он атеист, ему должно быть начхать на какую-то книжку. Но Фрэнку было не все равно.
Солнце закатилось. Плутоний окутало темнотой. Фрэнк еще раз прокрутил в голове план действий и, выкинув из головы все сомнения, смело перебежал дорогу навстречу дому Ганса.
Реакция была молниеносной. Двое патрульных тут же перехватили его у калитки, заломили руки за спину и повели к небольшой группе людей, где и находилось их командование. Там Фрэнк увидел множество знакомых лиц: мэра, Гари, Яна, Карла и как всегда бледного Сэма.
Пока что все шло по плану.
Лицо Яна вытянулось и покраснело от злости. Гари вначале не поверил своим глазам, но, тронув Фрэнка за плечо, победоносно улыбнулся.
- Босс! - окликнул он мэра. - Это Фрэнк Миллер!
Лео сразу же подбежал к пленнику и радостно заулыбался.
- Ну надо же! Какие люди к нам пришли! Мы тебя обыскались. В прошлый раз ты даже не сказал "до свидания" и ловко смылся... с места преступления. Откуда ты здесь?
- Шел мимо, решил заглянуть, проведать, - достойно ответил Фрэнк под хихиканье Гари. - А что тут за сборище?
- Наденьте на него, - Лео кинул одному из патрульных наручники. - Надо же, Миллер, какой сегодня чудесный вечер!
- Чудесный, - подтвердил Сэм дрожащим голосом. Фрэнк терпеливо сносил все ухмылки и ужимки компании мэра.
- Сразу двух убийц поймали. Неудачника, убившего Рудольфа Вайсса...
При этих словах Фрэнк нахмурился и сжал кулаки. Наручники крепко стискивали запястья.
-... и маньяка.
- Ну, еще не совсем поймали, - заметил Карл.
- Но ведь поймаем. Ты спрашивал, Фрэнки, что мы тут делаем? Преступник назначил нам свидание. Правда, сам появляться не спешит, но, я уверен, мы легко поймаем этого психопата и посадим в клетку. Верно?
Все кивали и поддакивали.
- Кстати, где Доэрти? Он что, не явился?
Определенного ответа на вопрос Лео не получил и разозлился.
- Если я ему разрешил отдохнуть пару дней, это не значит, что... впрочем, его проблемы. Пропустит мой триумф. Да, чуть не забыл. У меня к тебе особое дело, неудачник.
Фрэнк тут же получил отменный удар в лицо. Он с трудом удержался, чтобы не потерять равновесие и приложил к разбитой губе холодную сталь наручников. Все эти чиновники, полицейские, военные и просто люди, мнящие себя центром вселенной, казались Фрэнку шайкой комедиантов. В их словах не было здравого смысла, мысли были сумбурными, поступки - глупыми.
- К Джеку его, - властно произнес Лео и указал на фургон, стоявший в стороне от множества машин.
- Я и сам дойду, - огрызнулся Фрэнк и, оттолкнув плечом охранника, направился к фургону. Фрэнк нашарил носовой платок и вытирал им кровоточащую губу. Из распахнутой настежь двери фургона лился свет, на фоне желтоватых занавесок отчетливо выделялись две черные человеческие тени. Джек с кем-то совещался.
Фрэнк зашел, не постучавшись, и этим застал врасплох обоих. Джек понизил голос и многозначительно кивнул в сторону только что вошедшего. Незнакомец улыбнулся. Они обменялись взглядами.
Кем же был этот второй человек? Фрэнк напрягал память, но не мог вспомнить, видел ли его раньше. Казалось, они вообще не встречались. Незнакомец дружелюбно протянул Фрэнку руку и неожиданно произнес:
- Я спешу. Желаю приятно провести время с Джеком.
Фрэнк толком не успел собраться с мыслями. Присутствие странного мужчины напрягло его и оставило неприятный осадок. Возникла неловкая пауза. Наконец, незнакомец покинул фургон. Фрэнк, отогнув штору, наблюдал из окна, как мужчина направился к толпе и растворился в ней.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мистер Эдгар Стоун, торговец тканями, был в тот день не в духе. Приехав домой на обед, он проколол шину на железках, разброшенных сыном, из-за чего повздорил с женой. Затем, после обеда, к нему пришла привередливая мисс Эллис и вынудила его ради клочка ткани лезть на самый верх стеллажа. Стоун был уже изрядно взвинчен, а потому неосторожен. Стремянка выскользнула из под него и его затылок встретился с полкой не самым приятным образом. Сознание покинуло Эдгара Стоуна, а когда вернулось к нему, началось непонятное...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Постепенно путешествия во времени в прошлое стали обыденностью и многих, в том числе и Хормака, они уже не удовлетворяли. Хотелось чего-то необычного, неповторимого, рискованного…
Муж и жена путешествуют на машине, как советовали врачи, чтобы вылечить жену от помешательства. По дороге попадается гостиница «Механическая Голгофа», хозяин которой долго не соглашается их пустить. Им кажется, что в гостинице есть еще кто-то, но хозяин уверяет, что это не так…