Идеальный Плутоний - [53]

Шрифт
Интервал

   - Но для начала ты должен кое-что узнать, - предупредила Фрэнка Кэт. - Наши действия должны быть четкими и слаженными, как в пьесе. Роль маньяка выполняет Герберт.

   - Что? - воскликнул Фрэнк. - Так это он? Он убил их всех? Но... но зачем? Они же ничего не сделали...

   Становится ясно, кто из этой компании психически неустойчив - этот мясник.

   - Без истерик, молодой человек, - вздохнул Люк. - Теперь суть дела. Наша цель - Джек.

   - Вернее, центр управления слежением, - уточнил Билл. - Как мы поняли из того, что удалось добыть с помощью той мухи, доступ к этому центру имеет только Джек. Скорей всего, центр находится у него дома. Нам нужно обыскать его жилище и найти какие-нибудь зацепки. Отключить систему, если получится. И тогда Джек уже никак не сможет контролировать то, что происходит в Плутонии.

   - Что ж, я рад, - покачал головой Фрэнк. - И зачем же я вам? Какова моя роль в этой пьесе?

   Они переглянулись. Наконец Билл ответил:

   - Мы хотим, чтобы ты... отвлек его.

   Фрэнк вздохнул и опустился на кровать.

   - Почему я? У вас это лучше получится. Особенно у мясника, который в состоянии сильного психического возбуждения завалит пару-тройку невинных...

   - Откуда ты знаешь? - дернулся Люк.

   - Эти таблетки, - Фрэнк выхватил пузырек из кармана, - очевидно, для него.

   - Дай! - зарычал Герберт и кинулся с ножом на Фрэнка. Люк и Билл совместными усилиями задержали его. Фрэнк вернул лекарство Кэт.

   - Я же говорил, я хорошо запоминаю детали, - заметил Фрэнк. Кэт направила на него взгляд, полный презрения.

   - Так, все быстро успокоились! - рявкнул Люк. - Нам надо уничтожить этот центр. Отвлечь Джека.

   - А мэр? - спросил Фрэнк.

   - Лео - не проблема, - пояснила Кэт. - Джек умнее и опаснее остальных.

   - Доверяй нам, Фрэнки, - произнес Билл. - Ты... ты ведь хочешь освободиться от всего этого. Помоги нам переделать Плутоний.

   - Так объясните же мне наконец, что делать! - всплеснул руками Фрэнк.

   - Пару часов назад Лео получил записку от маньяка, - начала Кэт. - Там сказано, что следующей жертвой будет Ганс. Лео соберет всех у дома чиновника. Там должен появиться Джек. Герберт устроит им хорошее представление со взрывом.

   - Взрыв? - не понял Фрэнка. - Это как?

   - Бум! - показал руками Билл. - Самодельная бомба. В горящем грузовике.

   - В это время мы проникнем к Джеку в дом. - Продолжала Кэт. - На обыск уйдет прилично времени, так что ты непременно должен задержать его. Он тебя все же уважает. И частично доверяет. Любыми способами задержи его. В лучшем случае - до десяти вечера.

   - Так, а сейчас сколько? А то я... потерял ориентацию во времени. Да и часы...

   - Восемь вечера.

   - ... их, похоже, кто-то украл, - Фрэнк уставился на левую руку Герберта. Там как раз были его наручные часы. - А ну верни!

   - Не ори! - осадил Фрэнка Люк. - Ты должен сказать спасибо, что мы хотя бы общаемся с тобой и проливаем свет на правду.

   - Правду? Да где здесь правда? Вы вообще кто такие? - воскликнул Фрэнк. - Психопат, ботаник, статуя и человек в темных очках?

   - За статую заплатишь, - Кэт бросилась на Фрэнка и ударила его. Герберт удовлетворенно хмыкнул.

   Кэт взяла себя в руки и отошла в сторону. Фрэнк поднялся с кровати и ощупал расквашенную губу.

   - Не понимаю, чем тебе не понравились мои очки, - заметил Люк, предпочитая, однако, их не снимать и не показывать своего лица полностью. - Так ты что-то хотел сказать?

   - Я... я хотел сказать, что вы ничем не отличаетесь от Ордена! Одно и то же! Полное равнодушие! Погоня за личной выгодой! Ну что это такое? Какое восстание? Какая революция? Ради чего? И какой ценой? Вы ничем не лучше Джека. И...

   - Ты еще не знаешь, что сделал Джек, - прервал Фрэнка Люк.

   - Почему среди вас, среди Ордена нет ни одного человека, который бы относился к другим хотя бы с элементарной вежливостью! Я не говорю уже о доброте и доверии - основополагающих...

   - А изменять жене порядочно, да? - вставила Кэт.

   - Достало слушать это нытье, - рявкнул Герберт. - Ты что, не понял? Джек - преступник, а мы - правительственные агенты, которым поручено исследовать проблему Плутония! И неважно, какой ценой мы должны вывести Джека на чистую воду! Какие тут правила приличия? Нельзя выходить на дело с таким настроением... Может быть, это тебя подзадорит.

   Герберт достал из-под стола сумку.

   - Это мы нашли у тебя, когда ты откликнулся на третью записку.

   - Надо было проверить, вдруг ты на самом деле был членом Ордена еще до запуска проекта Плутоний, - вставила Кэт.

   - Так вот... тут разные бумажки. Типа конспекты, - Герберт взял спичку и поджег их. Пламя быстро разгоралось. - И еще скучноватая книжка без картинок.

   - Это... слишком, - неуверенно произнес Билл и, почувствовав на себе неодобрительный взгляд Кэт, промолчал.

   - Замолчи! - рявкнул на товарища Герберт и достал книжку.

   - Библию не трогай, - угрожающе сказал Фрэнк. Однако он понимал, что драться с ним сейчас - плохой вариант.

   - Ты у нас, Миллер, персона впечатлительная, - издевательским тоном продолжал Герберт. - Может быть, если я сожгу Библию, тебя это подстегнет, а? Моральный стимул, так сказать.


Еще от автора Максим Сергеевич Трошин
Святилище

С конкурса ФД-3. 9/10 места.


Крупица времени

8/9-е место на конкурсе Фантастический Детектив-2.


Рекомендуем почитать
Красные осколки на Церере

Экспедиция профессора Фарнсворта отправляется для исследования астероида Церера. На борту обнаруживают "зайца" — двенадцатилетнего мальчишку Ронни, младшего брата пилота корабля Дейва Айвернесса. Именно Ронни суждено сделать роковое открытие — загадочные красные осколки, поначалу показавшиеся достаточно безобидными…


Темная охота

Сборник повестей фантастов, прочно утвердившихся на «подмостках жанра» в последние годы, посвящен теме духовного кризиса в обществе в котором царствует технократическое мышление.


Хроники Матери-Хины

У него было много имён… Когда-то он жил на Земле и любил ходить под парусом по морю — настоящему, ещё там, на Земле. Сейчас он одиноко живёт на морском берегу Матери-Хины и смотрит на звёзды. Ему никто не нужен, он никогда не ждёт гостей. Но гости всё же приходят… Третье место на конкурсе «Колфан-27».


Девушка мечты (сборник)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


[Мистер Рокфеллер и Библия]

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Весталка времени

Постепенно путешествия во времени в прошлое стали обыденностью и многих, в том числе и Хормака, они уже не удовлетворяли. Хотелось чего-то необычного, неповторимого, рискованного…