Идеальное убийство - [10]
Дон только пожал плечами.
— Не пришло в голову.
— Очень хорошо, — едко заметила Джоан. — А о чем мы еще не подумали? Ты говорил, что все под контролем, все спланировано. Идеальное убийство…
— Так и было, — кивнул Дон. — Пока нам не стало известно про сахар и пока ты его молотком не прибила.
— Про сахар надо было раньше узнать, — буркнула она.
— Ладно, теперь что есть, то есть. Не беспокойся, я все устрою.
Джоан вытащила из сумки мобильник, набрала номер Виктора. Телефон на столике в прихожей прозвонил шесть раз и умолк. Через пару секунд в трубке раздался голос: «Здравствуйте, это Виктор Смайли. Простите, не могу ответить. Оставьте, пожалуйста, сообщение, и я перезвоню».
Как странно его слышать… Джоан напряглась, растерялась, но твердо проговорила:
— Привет, дорогой. Где ты? Перезвони, пожалуйста. Я волнуюсь, скучаю. Люблю тебя.
— Врешь, — сказал Дон, когда она разъединилась. — Ты его не любишь.
Лицо Джоан горело огнем.
— Мертвецам не врут, правда?
— Телефон надо похоронить, — решил он. — Напомни, чтобы я его забрал и где-нибудь закопал. Не надо было оставлять сообщение. Это глупо. Очень глупо.
— Глупее было бы не оставлять.
— Глупо, — повторил Дон. — Ты в панике. Паниковать нельзя.
— Я хочу выпить, — сказала она.
Он потребовал сначала пойти в гараж. Доделать дело.
Джоан последовала за ним, вошла в дверь, ведущую из коридора в гараж. По гаражу гуляет сквозняк, бетонный пол под ногами холодный. В душном пыльном помещении почти ничего не видно. В горле запершило, она закашлялась.
Обычно по ночам здесь стоит «астра», а теперь места нет для машины — посреди гаража выкопана яма длиной в шесть футов и в три шириной. По обеим сторонам от нее груды земли и бетонной крошки. У дальней стены мешки с товарной бетонной смесью, лом, две садовые лопаты и прочие инструменты.
— Вот, — гордо объявил Дон. — Я нынче поработал. Один за всю бригаду.
— За какую бригаду?
— За похоронную.
— Не смешно.
— Брось, моя дорогая. Ты же хотела от него отделаться. Попросила помочь — я помог.
Джоан заглянула в могилу глубиной в пару футов.
— Мелковато.
— Я еще не закончил. Закопаем на добрых шести футах, чтоб вонь не просочилась, когда начнет гнить.
Она привыкла любить Виктора, спать с ним в одной постели, поэтому ее чуть не стошнило при мысли о разлагающемся трупе.
— Ты серьезно? Действительно собрался здесь его похоронить?
— Конечно.
— В моем гараже?
— Идеально! Не забудь, я был каменщиком. И бетонную стяжку сделаю на славу. Никто никогда не узнает.
— А я? — спросила Джоан. — Ведь я-то буду знать.
Прозвонил дверной звонок.
Оба застыли, глядя друг на друга.
— Кто там? — вымолвил Дон.
— Не знаю. — Джоан прижала к губам палец, приказывая ему молчать, вышла в коридор, закрыла за собой гаражную дверь, вновь закашлялась от пыли. В дверь опять позвонили.
Она взбежала по лестнице в рабочий кабинет Виктора и выглянула в окно.
У дверей стояли двое полицейских.
13
Разглядывая мужчин в черных форменных куртках и полицейских фуражках, Джоан заметила их нетерпение, бросилась вниз, приказав Дону сидеть в гараже тихо. Открыла парадную дверь с натянутыми до предела нервами.
— Простите, что заставила ждать, я… была в ванной.
— Миссис Смайли? — осведомился полицейский постарше и предъявил удостоверение. — Сержант Роуз и констебль Блэк из брайтонской полиции.
— Здравствуйте, — кивнула Джоан и поспешно добавила: — Есть известия о Викторе? Нашли моего мужа?
— К сожалению, нет, мадам. Видимо, вы о нем тоже ничего не слышали?
— Нет.
— Разрешите войти?
— Разумеется. Проходите, пожалуйста. Спасибо, что пришли.
Джоан посторонилась, пропустив полицейских в прихожую. Оба сняли фуражки. Сержанту Роузу за сорок, короткая стрижка, волосы черные с легкой проседью, лицо симпатичное, движения резкие, хотя держится дружелюбно. Его напарник лет двадцати пяти, высокий, довольно костлявый, смазанные гелем светлые волосы стоят дыбом.
Ведя их в гостиную, Джоан заметила на столике в прихожей телефон Виктора, на миг перепугалась, потом сообразила, что им неизвестно, чей это мобильник.
Она указала им на диванчик, визитеры уселись, держа фуражки на коленях. Джоан села в кресло напротив, всеми силами изображая грусть и печаль.
Сержант Роуз вытащил блокнот, констебль последовал его примеру.
— На дорожке стоит ваш фургон, миссис Смайли? — осведомился сержант.
— Э-э-э… Белый? — уточнила Джоан, как будто на дорожке стояли фургоны самых разных цветов.
Полицейские быстро переглянулись, и она еще сильнее занервничала.
— Именно, — подтвердил сержант Роуз.
— Нет… не мой… не наш… сантехника…
— Проблемы с канализацией? — осведомился констебль.
Джоан вспотела. Вспомнила, как Виктор смотрел сериал про маньяка-убийцу Денниса Нильсона, который убивал молодых людей, мелко изрубал на кухне, частично спускал в раковину, частично в унитаз. Его поймали, когда сантехники обнаружили в засорившихся трубах человеческие останки.
Из перехваченного от ужаса горла вырвался слабый писк.
— Нет… ничего подобного… просто меняем смесители и ставим новый душ… решили с Виктором переоборудовать ванную…
Сержант кивнул, наступило молчание, потом констебль заметил:
— А ваш сантехник тихо работает.
Когда Олли и Каро Хэркурт увидели дом своей мечты – огромный красивый особняк в георгианском стиле, – они не смогли устоять перед его очарованием. И, хотя дом был старым и очень запущенным, супруги купили его, потратив все свои средства. Однако в первый же день приезда Олли, Каро и их двенадцатилетней дочери Джейд стало ясно, что в особняке обитает кто-то еще. С ними стали происходить странные пугающие истории, казалось, кто-то настроен против семьи. Вскоре Олли и Каро узнают ужасное прошлое дома на Холодном холме и понимают, что им всем грозит страшная опасность…
Джейми Болл возвращался домой, когда ему с подземной автостоянки позвонила невеста Логан. Сквозь помехи он уловил испуг в ее голосе, затем она вскрикнула, и связь прервалась. Крайне обеспокоенный, Джейми звонит в полицию. Полицейские прибывают на стоянку в считаные минуты, но Логан бесследно исчезла. В тот же день дорожные рабочие в другой части города раскопали останки молодой женщины, погибшей тридцать лет назад. Поначалу Рою Грейсу и его команде два этих события кажутся не связанными между собой. Но в Брайтоне пропадает еще одна молодая женщина и обнаруживается еще один труп из прошлого.
Прощаясь с холостяцкой жизнью, Майкл Харрисон устроил мальчишник, закончившийся трагично: сам он, главный виновник праздника, бесследно исчез, а четверо его лучших друзей погибли. Расследовать преступление берется детектив Рой Грейс, который подобные исчезновения принимает как личный вызов – когда-то при невыясненных обстоятельствах пропала его жена, и с тех пор у него на сердце незаживающая рана.
В центре Брайтона произошло дорожно-транспортное происшествие. Под колесами рефрижератора погиб юноша велосипедист. В ДТП участвовали еще две машины, за рулем которых находились молодая женщина Карли Чейз и парень-лихач, тут же покинувший место аварии. Казалось бы, обычная трагедия большого города — не более того. Однако вскоре один за другим полиция обнаруживает трупы водителя рефрижератора и парня-лихача, убитых с предельной жестокостью. Дело передается в отдел тяжких преступлений, которым руководит суперинтендент Рой Грейс.
Принимая дело о смерти Лорны Беллинг, суперинтендант Рой Грейс поначалу был уверен: дело простое и вот-вот будет закрыто. В самом деле, что ж тут неясного? Женщина уже давно стремилась вырваться из семейного ада, из лап нелюбимого и жестокого мужа; завела любовника и стала встречаться с ним на съемной квартире. А тиран-муж прознал об этом – и жестоко отомстил: бросил к ней в ванну включенный фен… Тем более что улики, найденные на месте убийства, ясно указывают на его причастность к убийству. Но чутье, отточенное огромным опытом, подсказывает Грейсу: что-то здесь не так, слишком уж все очевидно – и даже как-то нарочито…
Драга «Арко Ди» во время работы в Шорэмской гавани подняла с морского дна завернутый в пластик труп. Логически объяснимая версия, что покойник был захоронен в море, отвергнута как безосновательная, поскольку вскрытие показало: у погибшего отсутствуют жизненно важные органы. Загадка неизмеримо усложняется: либо это ритуальное убийство, либо органы изъяты для трансплантации. Суперинтендент Рой Грейс собирает свою любимую команду криминалистов и приступает к расследованию…
Имя Вадима Голубева знакомо читателям по его многочисленным детективам, приключенческим романам. В настоящем сборнике публикуются его детективы, триллеры, рассказы. В них есть и юмор, и леденящее кровь, и несбывшиеся мечты. Словом, сплошной облом, характерный для нашего человека. Отсюда и название сборника.
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
Действие романа происходит в США на протяжении более 30 лет — от начала 80-х годов прошлого века до наших дней. Все части трилогии, различные по жанру (триллер, детектив, драма), но объединенные общими героями, являются, по сути, самостоятельными произведениями, каждое из которых в новом ракурсе рассматривает один из сложнейших вопросов современности — проблему смертной казни. Брат и сестра Оуэлл — молодые австралийские авторы, активные члены организации «Международная амнистия», выступающие за всеобщую отмену смертной казни.
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.