Идеальная смерть Мияко Сумиды - [35]
– Которое? – уточнила Чи, прищуриваясь.
– Вот то, – показала Мияко. – Смотри, голова и два уха.
– На зайца не похоже совершенно, – возразила Чи. – Скорее на самолет.
– Шутишь, да? Однозначно заяц.
– Нет, самолет.
– Откуда у самолета уши?
– Никаких ушей не вижу! – засмеялась Чи. – Но занятие прикольное.
– Знаю, – кивнула Мияко. – Когда мой отец был жив, мы частенько коротали время, глазея на облака. Так он и называл это занятие.
– Похоже, у него было много свободного времени.
– Да, пожалуй. Когда он лежал в больнице и ждал смерти, заняться было особо нечем.
Чи почувствовала, что в горле встал комок. Она понимала, что нужно сказать «Ой, какая жалость!», но не сказала. Разные «ой!» Мияко наверняка слышала тысячу раз, и они ей поперек горла.
– Могу я тоже приходить сюда в перемены? – спросила Мияко, повернувшись к Чи.
– Конечно, можешь. Только учителям больше не жалуйся. В прошлый раз мне здорово досталось. Меня оправили чистить бассейн с теми двумя.
Мияко наморщила лоб:
– Тогда зачем ты сказала, что тебе все равно, нажалуюсь я или нет?
– Я не думала, что ты воспримешь это серьезно.
– А я вот восприняла.
Мияко легла на цистерну и закрыла глаза. Чи сидела рядом, обхватив руками колени, и смотрела на нее. Эта девушка казалась на удивление заурядной, что заинтриговывало еще сильнее. Зачем такой девушке вести престранный дневник?
Ветер зашелестел листвой. Стая черных птиц поднялась над деревьями и исчезла вдали. Настал идеальный момент сказать Мияко: «А я знаю, что ты ведешь дневник под псевдонимом МК». Чи хотела заверить Мияко, что все в порядке: «Я твой секрет никому не выдам, не беспокойся». Хотела, а озвучить не могла – Чи боялась расстроить Мияко и потерять шанс завести подругу.
Подругу…
Чи еще никого не могла представить своей подругой, но эта девушка, Мияко… Чи чувствовала, что они могут стать друзьями, что она может ей открыться. Или не может, раз не решается даже о дневнике заговорить.
Как бы то ни было, Чи делала вид, что ничего не знает о Мияко Сумиде. Но она расскажет ей правду – потом, когда они повзрослеют и причуды вроде тайных дневников будут казаться ерундой.
С тех пор во время обеденного перерыва Мияко и Чи непременно проскальзывали на крышу побездельничать, поглазеть на облака.
Помимо частых споров о форме облаков, девушки почти не разговаривали, что прекрасно подходило Чи.
Свой дневник Чи наскучил. Новые посты она отсылала все реже и реже. Вполне естественно, рейтинг падал – записи выходили все дальше от начала, а потом их вообще перестали публиковать. Чи не расстраивалась. Ей было глубоко параллельно.
Забросив зин, Чи навсегда забросила писательство. Ее творений никто не хватится. Жизнь идет своим чередом и без «Ярких будней старшеклассницы».
Тем временем МК стала безоговорочным лидером среди диаристов. Отдельные авторы пытались копировать ее стиль, но не годились ей в подметки. Рядом с творениями МК их опусы казались ущербной некондицией.
В один прекрасный день «Тайные дневники» вдруг исчезли. Чи подумала, что доставка задерживается из-за временных проблем в типографии или на почте, но ошиблась. Она позвонила в редакцию, но трубку никто не брал. Деньги за продление подписки вернулись. Чи обошла книжные, где продавали этот зин, но никто не знал, в чем дело. По слухам, владелец зина увяз в долгах и прятался от «черных» кредиторов. Еще болтали, что зин перекупило крупное издательство. Только кому нужен дешевый зин, публикующий анонимные дневники? На разумное инвестирование не похоже.
Чи не слишком интересовалась подробностями. Нет, она, конечно, расстроилась, ведь этот зин привел ее к Мияко. Но теперь они дружили, и потребность в «Тайных дневниках» отпала. Чи радовало, что она одна разгадала тайну МК, но не решалась сказать Мияко правду: она слишком боялась ее потерять.
По этой причине до самой смерти Мияко Сумида не узнала, что Чи Оно известна ее тайная ипостась.
13. Целое поле цветов
В Кицуяме утро наступало быстрее, чем в Токио. Будильники не требовались. В ран нюю рань деревню будили петухи.
Открыв глаза, Чи не сразу поняла, где находится. Лампа с бумажным абажуром казалась незнакомой. «Ах да, я же в клинике у мисс Суги!» Чи встала и потянулась. Теплое солнце заглянуло в окно и осветило комнату, застланную татами. Чи свернула футон и убрала в шкаф, потом достала из рюкзака полотен це и чистую одежду.
Когда Чи выбралась из комнаты, Рюсэй, уже полностью одетый, зажимал переносицу большим и указательным пальцами. Глаза у него покраснели.
– Ты плохо спал?
– Нет, не плохо, а мало. К новому месту еще не привык, – пояснил Рюсэй. – Ну, да вай, увидимся!
– Угу.
Чи вышла в коридор и как следует осмотрелась. Все окна раскрыли настежь. Деревянный пол больше не казался холодным – напротив, босым ногам Чи было тепло. Выглянув в окно, Чи увидела стаю щебечущих птиц, которые искали еду на травянистых участках. Местные жители, захватив детей, направлялись на поля. Кто-то нес сельхозинструменты, кто-то гнал скот.
Из комнаты вышла мисс Суги в лиловом кимоно с длинными, подвязанными тасуки[9] рукавами.
– Доброе утро! – проговорила она. – Ты хорошо спала?
Роман Айры Левина «Дочери Медного короля» из сборника «Остросюжетный детектив», выпущенного без номера в 1993 году.
В одной из московских коммунальных квартир умерла одинокая старушка – Алевтина Ивановна Воробьева. Все хлопоты, связанные с похоронами, взяла на себя сердобольная Василиса. Похоронили бы старушку и забыли, но в последние мгновения она поведала всем тайну о драгоценностях, которые хранила еще с революционных времен. Соседи моментально решили, что нажитые Алевтиной Ивановной сокровища хранятся здесь же, в их квартире. Все важные дела отошли на второй план. И в самом деле, что может быть неотложнее поиска старинных бриллиантов?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Убита жена пророка Церкви Космологического Единения. В убийстве обвинен его сын. И, конечно, никому не под силу разобраться с этим, кроме великолепной Джулиет Эпплбаум и ее невероятного семейства. Простое на первый взгляд дело становится всего лишь первой ниточкой в клубке мрачных тайн прошлого, который Джулиет предстоит распутать, а заодно — спасти доброе имя и рассудок своей подруги.Остросюжетный, динамичный и, как всегда, приправленный искрометным юмором роман Эйлет Уолдман «Смерть берет тайм-аут» — впервые на русском языке.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.