И вянут розы в зной январский - [103]

Шрифт
Интервал

Пока Ванесса разбирала свой спонтанный вернисаж, Грейс высыпала на тарелку принесенное печенье. Субботние чаи в Орлином гнезде нередко проводились в складчину: настоящее спасение при их теперешней гордой нищете. Снова загудел лифт за стеной, щелкнула входная дверь, и Делия воскликнула, забыв даже поздороваться:

– Какая ты красивая!

– Ну что за глупости, – сказала Ванесса; она возилась с посудой. – Это всего лишь кимоно.

– Оно похоже на старинное платье, – не унималась та. – Тебе очень идет.

– Кстати, о платьях, – вмешалась Грейс с другого конца мастерской. – Я ведь все-таки съездила в Праран.

Вся беспечность Делии вмиг улетучилась, и она застыла на месте, смяв в руке перчатку. Потом спросила вполголоса:

– И как?

– Мне показалось, дела у них идут хорошо. Ателье выглядит прилично, клиенток хватает – при мне приходило несколько. Принимает молодая дама, очень приятная.

– Она… слышит?

– Ну разумеется. Как бы она иначе работала?

– А еще кто-нибудь был?

– Кажется, видела твою сестру, мельком. Темные волосы, глаза большие, как ты описывала. Она дала записку приемщице и сразу ушла куда-то наверх.

– Да, – сказала Делия рассеянно, – очень трудно найти хорошую переводчицу. Если бы я осталась…

– Хватит, – Ванесса подошла к ней и отняла измятую перчатку. – Если бы ты осталась, то сидела бы сейчас в Лонсестоне. У твоей сестры все хорошо, слышала ведь.

Это возымело действие, и Делия, пробормотав: «Да, конечно» и стряхнув оцепенение, кинулась переодеваться: вот-вот должен был прийти мистер Пирс. Нинни, как его называла Фрэнки, не только сделался завсегдатаем их субботних пикников, но вдобавок приводил с собой интереснейших людей, большей частью мужчин. Публика была пестрая, но всех объединяло одно: салонным любезностям они предпочитали горячие обсуждения и споры, которые в этой поднебесной студии вспыхивали от малейшей искры. И каждый раз, приветствуя гостей, Ванесса благодарно думала о Нинни, хотя совсем недавно – стыдно вспомнить – считала его занудным моралистом.

Он явился с предсказуемой точностью и протянул ей связку тоненьких эвкалиптовых веток, перетянутую суровой нитью. От длинных листьев цвета разбеленного хрома запахло лесом.

– Я подумал, что вам должно этого не хватать здесь, в городе, – скороговоркой объяснил он, не дав ей раскрыть рта.

Избавившись от этого эксцентрического букета, мистер Пирс с независимым видом заложил руки за спину и отрекомендовал своего очередного спутника. Им оказался джентльмен, давно переступивший порог среднего возраста, но лишенный какой бы то ни было важности и солидности. Лысая, как бильярдный шар, голова казалась маленькой на высоком и чуть полноватом туловище, облаченном в свободный шерстяной костюм, а глаза за стеклами очков смотрели выжидательно и хитро. Услышав имя визитера, Ванесса на миг лишилась дара речи: оно было чересчур громким для ее кружка. Иллюстратор, художник и критик, известный своими новаторскими взглядами – могла ли она надеяться, что он придет к ней сам? Скованная волнением, Ванесса поздоровалась и отступила, пропуская обоих мужчин в мастерскую. На столе уже стояли чашки, примус гудел, и все было, на самом деле, замечательно. Когда новый гость с несвойственной его возрасту прытью подскочил к мансардному окну и восхищенно сказал: «Вот это да!», она рассмеялась и почувствовала облегчение.

Народ тем временем продолжал прибывать. Ванесса с радостью отметила, что белокурый молодой англичанин, с которым они в прошлый раз взахлеб обсуждали Блейка, пришел снова и что заглянул ее навестить Паскаль, несмотря на его ссору с Фрэнки. Забежали на минутку Пим и Нелли, да так и остались, увидев именитого гостя. Говорил в основном он: о бессилии европейского подхода к изображению австралийской природы, о проблемах реализма вообще – и удивительно было слышать все это именно сейчас, когда она сама начала задумываться о чем-то подобном.

– Скажите, пожалуйста, – раздался вдруг девичий голос, такой непривычно звонкий и уверенный, что Ванесса не сразу узнала его, – если живопись перестанет быть реалистичной, как же она сможет выполнять свое главное предназначение?

– А какое главное предназначение живописи? – лукаво поинтересовался художник, сделавшись похожим на коварного экзаменатора.

– Ну как же, – ответила Делия. – Отражать действительность, разве нет?

Какая муха ее укусила? – удивленно подумала Ванесса. Хорошо еще, что он, этот человек, не похож на сноба и едва ли способен обидеть собеседника, каким бы неискушенным и наивным тот ни был.

– Как вам сказать… Мнение это, видите ли, немножко устарело. Да; сейчас – спросите любого, и вам назовут дюжину предназначений и целей. Нести красоту, учить морали и прочая. На самом же деле никакого универсального предназначения попросту нет. Понимаете? Есть человек с кистью или, там, с комом глины в руках. У этого человека есть некие идеи, мысли, ощущения, которые он хочет донести до других. Вот это-то и есть главное в искусстве: личность его творца. Если он внутренне свободен и ничего не боится, он сможет создать что-то настоящее. Остальное – шелуха.

«Да, так и есть», – отозвалось что-то внутри: так глаз отмечает точность найденного оттенка. Славная маленькая Делия; как хорошо, что она все-таки не утратила непосредственности, которая позволяет детям, не страшась, задавать вопросы, какими глупыми бы они ни казались.


Еще от автора Алиса Ханцис
Аквариум

Апрель девяносто первого. После смерти родителей студент консерватории Тео становится опекуном своего младшего брата и сестры. Спустя десять лет все трое по-прежнему тесно привязаны друг к другу сложными и порой мучительными узами. Когда один из них испытывает творческий кризис, остальные пытаются ему помочь. Невинная детская игра, перенесенная в плоскость взрослых тем, грозит обернуться трагедией, но брат и сестра готовы на всё, чтобы вернуть близкому человеку вдохновение.


Рекомендуем почитать
Подлинная история майора Мухина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Клетчатый особняк (фрагменты)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Забытый август

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Футбольная горячка

Главный герой романа анализирует свою жизнь через призму болезненного увлечения футболом. Каждое событие в его жизни прежде всего связано с футбольным матчем любимого «Арсенала», ведь он Болельщик, каких поискать, и кроме футбола в его жизни нет места ничему другому.В романе масса отсылок к истории игр и чемпионатов второй половины 20 века, но, несмотря на это, книга будет интересна не только болельщикам. Ведь на этом примере писатель рассказывает о роли любого хобби в жизни современного человека – с одной стороны, целиком отдавшись любимому увлечению, герой начинает жить оригинальнее и интереснее обычных смертных, с другой, благодаря этой страсти он застревает в детстве и с трудом идет на контакт с другими людьми.


Капитанская дочка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кастрировать кастрюльца!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.