И вновь любить - [27]

Шрифт
Интервал

— Мне ничего не нужно, — резко ответила Хелен и отвернулась. — Я только хочу видеть Пэтти счастливой.


Пасмурным и холодным днем Хелен, пока была в квартире одна, решила немного отдохнуть и послушать «Ромео и Джульетту» Чайковского, музыку, которую любила она, любил Крис… и Питер тоже.

Питер зашел неожиданно — у него не состоялась деловая встреча, и он забежал проведать невесту.

Едва Хелен открыла дверь, Питер сразу же узнал знакомую мелодию.

— О, одна из моих любимых! Как это приятно, Хелен! — воскликнул он.

Хелен быстро повернулась и пошла в гостиную. Питер последовал за ней. Они погрузились в прекрасную музыку, а когда пластинка закончилась, Питер улыбнулся девушке:

— Это было чудесно! Знаете, я уже давно не слышал ничего хорошего. Мне это было так нужно…

Хелен улыбнулась ему в ответ. Их старая дружба вновь воскресла, и девушка внезапно ощутила себя счастливой, впервые с тех пор, как умер ее дядя.

— Еще что-нибудь поставить? — спросила она.

— Да, с удовольствием послушал бы! — ответил Питер и, откинувшись на спинку кресла, стал набивать трубку, но, вспомнив, что Рита не любила табачный дым, достал из коробки сигарету и закурил, задумчиво наблюдая за Хелен. Какая она славная… с ней так легко и спокойно общаться…

Внезапно Питер поймал себя на мысли, что со времени объявления помолвки с Ритой вел какой-то беспорядочный образ жизни, слишком беспокойный, на его вкус. Человек, любящий прогулки на свежем воздухе и занятия спортом, он не привык тревожиться, как сейчас, когда раздумывал о Рите, об их будущей совместной жизни. Она по-прежнему волновала его и была для него прекрасной и соблазнительной, как прежде, но постепенно в сознании Питера укреплялась мысль, что он совсем не хочет жить так, как Рита планирует. Он мог, конечно, вытерпеть и походы в театр, и в кино, и веселую вечеринку, но — изредка. А с тех пор, как Рита оправилась после операции, она только и делала, что развлекалась, вставала поздно, не раньше одиннадцати, а ему хотелось, чтобы она совершала с ним утренние прогулки верхом. И эта квартира, похожая на оранжерею… Питер считал все это немного искусственным, как и развлечения, которые, казалось, были необходимы Рите, словно воздух. Он размышлял, захочет ли она жить в сельской местности, гулять с ним, ездить верхом или устроит ему такую же беспокойную, полную сомнительных удовольствий жизнь, которую многие ведут и в Найроби? Когда Питер Фаррингтон позволял себе задумываться об этом, он неизбежно оказывался в тупике.

И ее предполагаемая любовь к музыке… Рита говорила, что любит хорошую музыку… накупила пластинок, но никогда не слушала их, и это тоже было странно. Вероятнее всего, она не была подлинным меломаном, как Хелен. Не было в ней и стремления к покою. Казалось, Рита нуждалась только в развлечениях и в нем, Питере…

Он был терпим к такому поведению Риты, пока находился под ее чарами, рядом с ней. Но когда уходил и имел время поразмыслить, начинал сравнивать ее с Хелен, казавшейся ему родной душой… Вот и сейчас он сравнивал их и неловко признавался себе, что ему ужасно хочется сидеть вот так, у камина, слушать Чайковского, смотреть в глаза Хелен. И не было никаких тревог и волнений, и он был абсолютно счастлив. Питер задумался о Хелен. Он не говорил с ней наедине с того самого вечера, когда она рассказала ему о Кристофере.

Прозвенел дверной звонок, грубо прервав прекрасную музыку. Питер нахмурился. Хелен вздохнула. Она тоже расслабилась и была счастлива, но теперь выражение усталости опять вернулось на ее лицо.

— Должно быть, это Рита. Она иногда забывает ключи, — сказала она.

— Я открою. — Прежде чем Хелен успела встать, Питер быстрыми шагами пересек гостиную и вышел в холл.

Хелен сделала потише звук и прислушалась. Без сомнения, это Рита. Глен отправилась с подружкой в кино, никто не ожидался с визитом. И вдруг ее сердце вздрогнуло, Питер, вежливо и дружелюбно говорил:

— О да, я слышал о вас от сестры. Конечно, проходите… — Затем он сунул голову в дверь и вполголоса сказал Хелен: — Отменяется наш Чайковский! Это адвокат Риты, мистер Кресланд. Мне пришлось впустить его. Он сейчас раздевается.

Хелен безмолвно застыла. Слишком поздно было жалеть, что она не сама открыла дверь. С тех пор как Рита покинула клинику, ее терзал страх, что Найджел придет в дом и начнутся неприятности, но в последние несколько дней она как-то забыла об этом и даже не упоминала его имени.

Хелен, по природе далекая от того, чтобы быть интриганкой, как Рита, уже не могла справиться с ситуацией. Она с тревогой смотрела на входившего в гостиную Найджела. Один бог знает, что на это скажет Рита! Ужасно!

Найджел взглянул на девушку с насмешкой.

— А, моя дорогая мисс Шоу! Как поживаете? — спросил он и протянул ей руку.

Хелен покраснела. Она знала, что Питер наблюдает за ними, и вновь, вопреки своему отвращению к хитрости и лжи, была вынуждена принять участие в игре. Было время, когда она чувствовала к бывшему любовнику Риты некоторую симпатию, но только не сейчас. Он оказался человеком неприятным, и вдобавок ко всему Хелен не сможет забыть страданий Пэтти, причиной которых он был.


Еще от автора Дениз Робинс
Не покидай меня, любовь

Герои романа «Не покидай меня, любовь» – наши современники. Место действия – Великобритания. Автокатастрофа, в которую попадают молодожены Винсент и Крис, круто меняет их судьбы и становится серьезным испытанием их истинных чувств.


Танцы в пыли

…Это был роковой день в судьбе графа Эсмонда: звон свадебных колоколов беспощадно и неотвратимо сменился погребальными молитвами, когда умерла красавица невеста Доротея, так и не успев стать его женой. Ее место в жизни Эсмонда заняла кузина Доротеи Магда, но прежде, чем это случилось, героям пришлось пройти через множество испытаний («Танцы в пыли»).


Желанный обман

Эта трогательная повесть, действие которой происходит в Англии но времена царствования королевы Анны, рассказывает о молодой девушке, которая в результате несчастного случая получила тяжелое увечье, изуродовавшее ее лицо. Ее отчим обманом заставляет жениться на ней молодого и красивого графа. В ночь свадьбы, когда граф впервые получает возможность увидеть свою жену, наступает неизбежный кризис…Для широкого круга читателей.


Я все отдам за тебя

Кристина Росс замужем за самым обычным человеком, у них маленький озорной сынишка Бинг и ничем не примечательная жизнь, полная мелких забот и радостей. Но трагический случай перевернул их существование, и оказалось, что хрупкой женщине под силу выстоять перед искушениями, пройти все испытания ада, чтобы, заплатив самую высокую цену, спасти жизнь своего ненаглядного Бинга…


Только мои грёзы

После непредвиденного купания в холодном озере Мин Корелли попадает в ближайший особняк, принадлежащий Джулиану Беррисфорду, который, озабоченный плохим состоянием попавшей к нему девушки, трогательно о ней заботится. Однако жена Беррисфорда, столь же порочная, сколь и красивая, использует возникшие обстоятельства, чтобы подать заявление на развод, ссылаясь на измену мужа с невинной Мин. Стараясь оградить имя Мин от скандала и грязи, Джулиан идет на сделку с женой и практически лишается своего состояния.


Обреченная невеста

Роман «Обреченная невеста», являясь самостоятельным произведением, представляет собой продолжение романа Денизы Робинс «Золото для веселых хозяев», повествующем о судьбе девушки-рабыни Фауны, ее превращении в маркизу де Чартелет, а затем – в супругу лорда Родни.Главная героиня «Обреченной невесты» – дочь супругов Родни, нежная Флер. Действие этого произведения происходит в Англии, в эпоху правления королевы Виктории.


Рекомендуем почитать
Снежный поцелуй

Они встретились в самолете, по пути на горнолыжный курорт. Она приняла его за студента, хотя на самом деле он — директор компании, в которой она мечтает работать. Все начиналось как безобидный розыгрыш, но может закончиться катастрофой, ведь он по-настоящему в нее влюбился. А она… оценит ли она эту затянувшуюся шутку? Или, приняв ее за жестокую насмешку, навсегда исчезнет из его жизни?


Снежинки на твоих губах

Макс Браун привык помогать людям. Поэтому он сразу приходит на помощь принцессе Арианне Санторо, хотя совершенно ничего не знает о ее жизни. Наблюдая за трогательной и обаятельной Арианной, он понимает, что их взгляды на жизнь совершенно различны, но это лишь усиливает его интерес. Очень скоро выясняется – новая знакомая Макса находится на грани отчаяния, и он единственный, кто может ей помочь…


Такая сладкая любовная война

Марк и Бекки проводят незабываемую ночь в беззаботном Лас-Вегасе, а потом расстаются, казалось, навсегда. Но судьба приготовила им сюрприз: вскоре они встречаются в одном рекламном агентстве Нью-Йорка и начинают работать над общим проектом, стараясь не вспоминать о той страстной ночи. Однако все не так просто: чтобы получить повышение, Марку и Бекки приходится конкурировать друг с другом, преодолевать козни начальства и собственное предубеждение против служебных романов. Удастся ли им победить в непростых испытаниях, поверить в любовь, счастье и в то, что они созданы друг для друга?..


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Замок цветов

Скромная и очаровательная Флер, дочь священника из сонной английской деревушки, отдавшись чувству глубокого сострадания и любви, выходит замуж за ослепшего при таинственных обстоятельствах французского графа Алена де Тревиля. Но в роскошном родовом замке мужа ее ждет соперница — коварная красавица Селестин. Флер страдает: неужели женитьба Алена — всего лишь его месть Селестин за растоптанную любовь и слепоту?


Замок пилигрима

…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…