И далеко, и близко - [17]
Мальчишки переглянулись и оба фыркнули, вспомнив про Ратко.
Катерина, не обращая на них никакого внимания, о чём-то глубоко задумалась.
— Кать, ты чего такая? Всё же хорошо получилось, — удивился Степан.
— Да смущает меня кое-что. Сестра великанши и птичка их певчая.
— А что с ними не так?
— Стёп, ну, представь на секунду, что сестра эта таких же талантов, и может так же кого угодно усыпить.
— Нда… И всё это великолепие в свободном полёте, — поёжился Кир. — Так, на этом острове от незнакомых девиц лично я бегу как от огня! — решительно заявил он.
Баюн блаженствовал, глядя в зеркальце. — Прямо приятно! У Наины, оказывается, морская болезнь развилась. Она вся такая зелёная, как молодая травка! Вот же странность какая, как летать, так её не укачивает, а плыть…
— Интересно, а почему она не может полететь? — заинтересовалась Жаруся.
— Да из-за ветра здешнего. Он же и над морем хулиганит. А на волны не сесть, не переждать. У неё же метла плавать не приучена, — обстоятельно объяснил Баюн. — Так, в общем и целом, мы уже можем отсюда убираться. Наина пока будет искать кольцо, пока будет возвращаться, а при хорошем раскладе, это будет ещё не скоро, мы вполне и до дому доберемся, и до новой луны доживём! И придумаем, что с этой ведьмой поганой делать!
Кот довольно оглядывал своих спутников, а заметив Сигурда, вышедшего к ним из водопада, приветственно поклонился ему. Аульв любезно улыбался, а потом сдёрнул ткань, закрывающую то, что он держал в руках и произнёс:
— Пой, пой, мой лебедь, спите-усните чужестранцы.
Глава 4. Коварство аульва
Катерина проснулась от того, что над ней заспорили чужие голоса.
— Нет, мы не можем! Она сказочница и если рассердится, то быть беде! — женщина говорила взволнованно.
— Да и пусть себе сердится на великаншу. Птица у кого была? Правильно, у великанши. Она облик менять умеет отлично. Приняла мой облик и всё тут! А меня и рядом-то не было! Пока сказочница проснётся, великанша расправится с половиной её спутников, а то и со всеми. Хотя, возможно, на кого-то и глаз положит. Так что Катрин увидит, что это великанша виновата, и мстить будет ей, а мы поможем!
— Нет! Я не позволю! Она пришла на нашу землю и спасла всех нас, а ты хочешь так её отблагодарить? — голос женский, властный.
— Она бы улетела! Без спутников Катрин отсюда не выберется. А коней я лично убью, как бы жалко мне не было губить таких красавцев! И она останется. И мы навсегда будем свободны от проклятого тумана. И люди не посмеют нам угрожать! Они будут кланяться, а мы будем решать, как и где им жить!
И тут Катерина сообразила, кто спорит. — Это же Сигурд и королева аульвов.
— Я не позволю тебе отдать их великанше. Ты навлечешь на нас страшную беду! — стояла на своём королева.
— Сестра, ты старшая и тебе отец отдал корону, но я тоже королевской крови, и если что, за кем пойдут наши подданные? За тобой, или за мной? Я дам им весь этот остров! Наш остров! И всех здешних людей в прислугу. Да что там в прислугу. Они будут нашими рабами! Ты спала, ничего не знаешь, а я за коровами у людей ходил! А они ещё и били меня!!! — Сигурд говорил с такой ненавистью!
— Я тоже жила у людей, ты не забыл? И молила их принять меня на их хутор, хоть последней служанкой, да я и была там последней служанкой!
— Да, и вместо того, чтобы растереть этих людишек в прах, ты им ещё и золота с серебром послала!!! — зло рассмеялся Сигурд. — Ошибся отец! Корона должна была быть моей!
— Ты же знаешь условие, — сердилась Ульвхильдур. — Отец отлично тебя знал. И если ты возьмешь корону силой, она тебя испепелит!
— Поэтому я и хочу, чтобы ты меня поняла! Сделай, как я тебе говорю, и ты будешь править нашими владениями под землёй, а мне отдашь наземную часть. Я сам себе сделаю корону, — Сигурд небрежно махнул рукой. — Мне твоя и не нужна!
Катя чуть приоткрыла глаза и увидела, что Сигурд и Ульвхильдур стоят над её друзьями, а птица сидит прямо около Баюна. Вдруг совсем рядом раздался громкий треск, часть скалы подалась назад и открыла проход, из которого появилась огромная жуткая бабища. Она злобно принюхалась, и проскрежетала:
— Где моя птица?
— Вот, — Сигурд небрежно махнул рукой в сторону, где спали Катины друзья. — Там тебе и еда, а если хочешь и женихи. Кто тебе нравится, того и бери. Любого! Можешь забрать всех! Мне нужна одна только девчонка.
Великанша присмотрелась к спящим, снова принюхалась, а потом перевела взгляд на Сигурда.
— Ты!
— Что я? Чего тебе ещё? — он раздраженно и презрительно поднял брови.
— Тебя! — великанша небрежно схватила растерявшегося Сигурда, сдавила его так, что он и слова вымолвить не мог, сделала шаг вперед, второй рукой цапнула птицу, и метнулась обратно в скалу. А потом обернулась и насмешливо растянула багровые губы в ухмылке, адресованной Ульвхильдур. — Я забираю его! Мне он понравился! — скала снова затрещала и закрылась за великаншей.
Катерина от изумления чуть не вскрикнула.
— Бедный мой брат. Боюсь, не найдётся на нашем острове новой Тоуры, чтобы вызволить тебя, — грустно сказала Ульхильдур. Она осмотрела спящих, и увидев, что Баюн начинает пробуждаться, повернулась к Катерине.
Наши сказки погибают от страшного зеленого тумана, заполонившего земли Лукоморья. Кот Баюн и другие сказочные герои давно ищут в нашем мире сказочника, который сможет их спасти. Девочка Катя, приютившая бездомного кота, и оказывается такой сказочницей. Ей придётся выручать Сивку-Бурку, вернуть молодость умирающему от старости Бурому Волку, вызволять Конька-Горбунка из статуи на бульваре, искать Жар-Птицу в Эрмитаже и вернуть возможность летать Финисту Ясну Соколу, ставшему знаменитым актёром. А главное, ей надо найти и открыть ворота в Лукоморье!
Катерине приходится открыть ворота в Лукоморье прямо в школе из-за Черномора. Злобный карлик уносит Катерину в свой дворец и пытается подчинить её своей воле. Она узнает, откуда белка из сказки о царе Гвидоне брала золотые орехи, и сможет ощутить себя на месте царя Мидаса, который всё превращал в золото. Но, самым сложным для неё окажутся визиты в города и общение со сказочными царями, каждый из которых пытается руководить сказочницей. Катерине придётся спасать своего друга Волка от его прежней хозяйки, а Степана выручать из западни, в которую его отправит юная и злобная царевна.
Книга вторая «По ту сторону сказки. Дорога в туман» продолжает серию «По ту сторону сказки». Приключения сказочницы девочки Катерины продолжаются уже в мире Лукоморья. Ей почти сразу проходится столкнуться с зелёным страшным туманом, убивающим сказки, и научиться его прогонять. Для защиты сказочницы от нечисти, обитающей в тумане, Кот Баюн находит ей в нашем мире спутника — мальчишку Степана, который вместе с Катей сталкивается с Болотником и попадает в плен к Кащею. Катерина научится летать, делать мечи-кладенцы, и избегать из множества ловушек местных злодеев, а также сумеет разбудить от сна в страшном тумане много сказок.
В четвёртой книге серии Катерине придётся открыть врата в Лукоморье прямо на уроке. Она столкнётся со скалистыми драконами, найдёт в людском мире птенца алконоста, и встретится со сказочными мышами-норушами. Вместе с ней и Степаном в туман отправится Кирилл — один из Катиных одноклассников, который очень сомневается, а надо ли ему оставаться в сказочном мире. Сказочница спасёт от гибели княжеского сына, превращенного мачехой в пса, и его семью. Познакомится с медведем, который стал таким по собственному желанию, и узнает на что способна Баба-Яга, обманутая хитрым царевичем.
Сказочнице приходится решать всё более сложные задачи. Катерине придётся вызволять пленника лесной шишиги, останавливать менестреля, зачаровывающего голосом, да ещё задумавшего преступление, и постараться изменить его историю. Надо будет освободить Кота Баюна и Бурого Волка, попавших в туман и заснувших там, суметь исправить свою собственную ошибку, чтобы не дать коварному врагу погубить всех своих друзей. И в нашем мире тоже хватает сказочных тварей, которые не очень-то любят людей, с ними сказочнице тоже придётся общаться.
В восьмой книге серии Катерина ищет и находит попавшего в плен к викингам Бурого Волка, сталкивается с колдовской голубой травой, увозит Степана из-под меча палача, и знакомится с туром из Заповедья. Степану приходится решать, что для него значат его друзья, а Кир испытывает на себе действие каменной пыли. Обоих друзей Яга едва не женит на уродливых дочках богатой мельничихи! Переменные ветра дуют в Лукоморье, и Катерина становится гостьей на свадьбе князя Ратко. Ей многое приходится узнать и про себя, и про тех, кто её окружает.
Считается, что самое страшное оружие современности — ядерное. Десятки книг и фильмов показывают ядерный катаклизм, или опираются на его последствия. На самом же деле человечество придумало множество вариантов, чтобы самоубиться. Об этих вариантах говорится во ВВЕДЕНИИ этой книги. И там же представлен один из таких вариантов. Другой, весьма экзотический, но от этого не являющийся менее опасным, вариант представлен в ОСНОВНОЙ ЧАСТИ. В общем данная книга является книгой о всемирной катастрофе. ВНИМАНИЕ: Для автора жанр катастроф является совершенно новым.
Сборник рассказов «Когда придёт Большая Вода». История о людях, живущих в мире «Всемирного Потопа». Сборник существует и расширяется в виде рассказов, описывающих события, ситуации и чувства персонажей произведения.
Добро пожаловать в тиранический город Джуэл, где нетерпение — это грех, а дерзость — преступление. Голди Рот прожила в Джуэле всю жизнь. Как и каждый ребенок в городе она носит серебряную охранную цепь и должна повиноваться ужасным Благосолвенным Хранителям. Она никогда ничего не делала сама и ей запрещено появляться без цепей на улице до Дня Разделения. После отмены Дня разделения, Голди, которая всегда была нетерпеливой и дерзкой, сбегает, рискуя не только своей жизнью, но и жизнями всех тех, кого она оставила.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic [= Джарел и колдунья] (1935) Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934) Мрачная страна / The Dark Land [= Темная земля] (1936) Хеллсгард / Hellsgarde [= Чертова обитель] (1939) Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933) Черная жажда / Black Thirst [= Красавицы Минги] (1934) Древо жизни / The Tree of Life [= Дерево жизни] (1936) Красный сон / Scarlet Dream (1934) Пыль богов / Dust of the Gods [= Dust of Gods] (1934) Потерянный рай / Lost Paradise (1936) Джулхи / Julhi (1935) Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935) Ивала / Yvala (1936) Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940) Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)
ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.
В шестой книге серии Катерина неожиданно находит дальнюю родню, и избавляется от незваных гостей, её уносит медный орёл из забытой сказки, а по возвращении ей приходится разорвать сговор с Ратко. Кир чуть не становится обедом для молодой ягишны, а Степан едва не погибает. Катя и Жар-Птица спасают волчью стаю Бурого Волка от истребления из-за нападения волколаков. А месть Золотого, Серебряного и Медного орлов чуть не губит их самих, зато даёт Катерине удивительных слуг — свирепых морских коней. Кате и её спутникам приходится удирать от старой избушки на курьих ножках и её хищной хозяйки.
В седьмой книге серии Катерина попадает в плен к викингам, невольно получает в услужение очень хулиганский Ветер и вывозит из-под носа Кащея великого лукоморского мастера. Ей приходится научиться путать дороги, не пропуская целое войско к мирным землям сказочных царств, пережить предательство и разочарование. Её саму Кир и Степан спасают от хищных цветов. Кир временно превращается в дракона, а Степан становится причиной знакомства Кати со староанглийскими эльфами. Сказочный талант нужен Катерине и в нашем мире.