И аз воздам - [106]
— А если ночью увидеть, то не так страшно? — Вилл скинул капюшон и лязгнул зубами, которые у него были отнюдь не маленькие.
— И ночью страшно, — согласилась я, представив себе встречу с ним на пустынной дороге, но посмотрела ему в глаза и рассмеялась. — Кому скажи — мало того, что иду с тобой, да еще и сплю рядом… и не боюсь!
— Пошли, — накинул он капюшон, а в глазах промелькнуло что-то такое, чему я никак не могла дать определения.
Скорее всего, нас заметили еще тогда, как только мы стали спускаться с лесной опушки и дело тут было отнюдь не в защитных столбах с блескучими паутинками. Сама по себе деревня была небольшая, стояла в лесу на отшибе… ну, не совсем, конечно, в лесу, от столбов до леса было еще метров пятьсот, но это была привычка, въевшаяся всем жителям с малолетства — вышел из дома, погляди вдаль, авось, заметишь непорядок первый, а остальное уже дело быстрых ног и общей подготовки по самозащите. Вот и получилось, что когда наша живописная парочка миновала ограду, население деревни, бывшее на ногах, уже приготовилось встречать чужаков. Первым нам навстречу вышел костистый мужик с седым хвостом волос, хмурый и неприветливый. На лицо он был похож на актера Николая Олялина, если бы тот еще схуднул побольше и смотрел откровенным букой. Прямая рубаха из простого полотна, на которой сверху болтались многочисленные подвески-амулетики, раздувалась на нем горячим ветром, а здоровенная палка с нехилым набалдашником смотрелась грозным оружием. Вот щас ка-ак вдарит ей по безобразию в нашем лице…
За спиной мужика сплоченно стояли селяне, готовые сражаться до последнего с неведомой напастью и в руках у них наблюдались совсем не косы с вилами, а гораздо более блестящее и грозное, размером, этак, не меньше метра… ну или чуть покороче. За плетнями торчали головы тех, кто должен находиться в тылах и обозах и оттуда доносился взволнованный шепоток и писки тех, кто поменьше. Качать права в такой обстановке мы не собирались, оставался вопрос о налаживании отношений. По обоюдному уговору вступительную речь стала держать я, а Вилл обещал подключиться потом сообразно обстоятельствам и я внутренне упрашивала, чтобы эти обстоятельства не превышали пределов нашей самообороны.
— Доброго дня вам, уважаемые, — постаралась я поулыбаться как можно более открыто, — простите, что незваные заявились… заблудились мы в лесу, два дня уже плутаем, а дорогу найти не можем. Все, что было — съели, вот на реку вышли и по ней шли, пока на вас не наткнулись.
— Куда идете? — мужик в ответ лязгнул зубами не хуже Вилла и посмотрел на нас этак… оценивающе, как будто прикидывал, сожрать сразу или засолить в бочке.
— В Нарден, — с готовностью откликнулась я, сглотнув голодную слюну. И добавила в ответ на перешептывания, — заплутали же, говорю.
— Нарден далеко в восходной стороне, — неприятно осклабился представитель аборигенов, — вам обратно надо возвращаться, — и покосился на фигуру Вилла в плаще и капюшоне позади меня.
— Ну и что, мы можем и здесь обойти, если позволите, — попыталась я уговорить мужика, но тот схватился обеими руками за свой посох и выставил его вперед набалдашником, на котором что-то сверкнуло. — Мы не причиним вам вреда, если не хотите, то можем уйти прямо сейчас, — ветер донес еще раз запах дыма и еды, я судорожно сглотнула и добавила, — может, хлеба кусок у вас найдется? Есть охота, сил нет…
— Может и найдется, — рожа мужика не обещала ничего хорошего, — откуда претесь-то?
— Из Грайдиса, — я поглядела на сплоченную толпу позади него и шмыгнула носом. — Говорю же, заплутали в лесу…
— Что-то вещичек у вас с собой мало, — продолжал главный по встрече, — али растеряли все по пути?
— Что было, с тем и ушли, — мне захотелось сделать шаг назад и спрятаться за спину Вилла, до чего стали неприятны пронизывающие взгляды селян, а на первого мужика и вообще стало тяжело поднимать глаза. — Нам больше не надо, еды вот не хватило только…
— С тобой понятно все, — мужик погладил навершие посоха здоровенной ладонью, быстро метнув взгляд куда-то за наши спины, — а вот кто с тобой идет, не вижу. Через охрану прошли оба, а она у нас много на что установлена, были бы вы нечистью — враз бы пожгло и следа не оставило никакого, только вот и человеки разные бывают. Что твой спутник рожу под плащом прячет при солнце? Или он не спутник тебе вовсе? — посох опять устремился в нашу сторону и взгляд у мужика стал еще тяжелее, а те, что стояли сзади, подобрались иначали медленно расходиться к краям дороги.
— Я ее муж, — на плечи мне легли когтистые руки и по толпе пронесся тихий шепоток и переглядывания, — мы из Арсворта ушли… потом из Грайдиса.
— Или убежали? — мужик прекратил хмуриться и с любопытством уставился на здоровенные когти. — Рожу-то открой, муж, не стесняйся… мы и не таких видали!
— Смотрите, коли не боитесь, — хрюкнул Вилл и убрал одну лапу.
По толпе пробежал уже не шепоток, а гул, начались откровенные переглядывания, ухмылки и присвистывания, но напряжение спало и оружие было опущено.
— А ведь не врешь, — протянул мужик с посохом, покачивая головой и подойдя к нам почти вплотную. — Чего только в жизни не увидишь, кто бы рассказал — ни за что не поверил! Значит, утекли оба… ну, это ваше дело, хоть о таком я и не слыхивал никогда… надеюсь, что и не услышу больше. Варен, здешний маг и лекарь, — представился он наконец, склонив голову в коротком поклоне. — Вас-то как кличут? Эй, все в порядке! — крикнул он тем, кто еще стоял на дороге, — госпожа маг и ее муж не опасны!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В нашей Вселенной много тайн, одна из которых параллельные миры, и мы можем только догадываться о них. Мир в который попал Марк, странный тем что он полностью игровой. Пытаясь разобраться что к чему, Марк сам того не желая наткнулся на то, о чем никому не следовало знать…
Здравствуйте, вы, когда нибудь задумывались, что бы вы делали, если в ваши руки попал целый огромный мир. Мир с цивилизацией, множеством рас, богов, монстров, животных, магии. И вам дали этот мир в ваши руки. Вы в нем всесильны и можете делать почти все что угодно. И что вы станете делать? Станете править им как бог? Или будете наблюдать и направлять? А можете, обрушите его в хаос? Этот рассказ не про то, как отважный герой борется со злом, а про человека, которому предстоит решить этот вопрос.
Ангелы,Демоны...кто друг, кто враг...Кто я? Обезумевший от жестокости Ангел,уподобившийся Демонам, или раскаявшийся Демон, желающий помочь людям, уподобившись Ангелам? Кто я в этом проклятом мире? Для чего прошёл столь длинный путь? Не судите, да не судимы будете? Так ведь говорится в Писании? Ну что ж, судите меня! Судите, ибо я даю вам такое право! Но прежде, узнайте историю мою, что вам я с болью расскажу...
Мэри Стюарт (1916–2014) еще в юные годы дала зарок посвятить свою жизнь литературе. И фортуна встала на ее сторону. Первый роман («Мадам, вы будете говорить?») пришелся читателям по душе, и почти каждое новое произведение английской писательницы становилось бестселлером. Но настоящий успех пришел к ней в 1970-е годы, когда увидела свет трилогия о волшебнике Мерлине и короле Артуре («Хрустальный грот», «Полые холмы», «Последнее волшебство»), соединившая в себе историю и фантастику и впоследствии переросшая в пенталогию (добавились романы «Недобрый день» и «Принц и паломница»)
Античные боги в первую очередь нравятся нам своей неуемной жаждой жизни и вполне человеческими страстями и поступками. И неудивительно, ведь из мифов следует, что люди сделаны по образу и подобию богов! Мы также любим, ненавидим, боремся, миримся, интригуем и великодушничаем, как и славные боги Олимпа. Как жаль, что прошли те времена, когда божественное и земное было тесно взаимосвязано, когда боги активно вмешивались в дела своих созданий, оберегали и помогали любимчикам, и всячески мешали их недругам…
Бывает, смелый и бесстрашный воин не в состоянии и слова вымолвить в присутствии любимой девушки. Тогда дело приходится брать в руки более искушенному в подобных вопросах мужчине, но как выполнить приказ, если душой девушки завладели колдовские силы?