Хвост Скорпиона - [112]

Шрифт
Интервал

– Спасибо.

Вайнграу сложила руки на столе:

– Но я позвала вас, чтобы обсудить другой вопрос.

Нора собралась с духом. Вот он, решающий момент. Сейчас она узнает, повысят ее или нет.

– Как вам известно, доктор Уинтерс уходит на покой и позиция старшего археолога освобождается.

Нора кивнула.

– Вы прекрасно знаете, что в институте сложилась традиция подбирать кадры для руководящих должностей в своем собственном коллективе, хотя я стала исключением из этого правила. Мы по возможности стараемся не привлекать людей со стороны, особенно когда у нас есть свои таланты.

– По-моему, хорошая политика.

– Согласна. Итак, я проконсультировалась с вице-президентом и нашим советом попечителей. У меня нет права единолично выбирать кандидата на освободившуюся должность, особенно с учетом того, что я проработала здесь всего два месяца. Мы долго думали и всесторонне обсудили вопрос.

Нора снова кивнула. Она с трудом сдерживала нетерпение. Старший археолог! Это серьезный шаг вверх по карьерной лестнице, и, кроме значительной прибавки к зарплате, Нора получит нечто гораздо более важное: признание ее трудолюбия, многолетнего опыта и авторитета как ученого.

– Итак, мы приняли решение. – Вайнграу выдержала паузу и устремила на Нору серьезный взгляд. – Я вызвала вас, чтобы сообщить вам новость лично.

Нора кивнула. Что ж, вполне естественно.

– Понимаю, вы будете разочарованы.

Сначала Нора подумала, что ослышалась. Но нет, никакой ошибки. Она почувствовала внутри холодок, как будто вдруг оказалась в свободном падении.

– Решение далось нам нелегко, мы много спорили. Но в конце концов мы сошлись на том, что на должность следует назначить доктора Коннора Дигби.

Вайнграу выдержала паузу и, не услышав от Норы ни слова, сердечным тоном продолжила:

– Да, я понимаю, как вы огорчены, и поэтому считаю своим долгом объяснить ситуацию. В обязанности старшего археолога входит не только административная работа, но и связи с общественностью. Придется часто появляться на людях. А значит, нужен не просто ученый с безупречным послужным списком, но человек общительный, с хорошо подвешенным языком, обаятельный, или, как сейчас принято говорить, харизматичный. Разумеется, вы обладаете всеми этими качествами, но все же в первую очередь вы археолог, причем первоклассный. Ваши труды блестящие. То, что вы сделали для института, выше всяких похвал, и мы очень вам благодарны. Но организационные моменты – не ваш конек. Работы в Цанкави отстают от графика. Мне известно, что у вас уважительная причина, и все же нам придется продлевать разрешение на следующий год, а в наши планы это не входило. Нора, мы хотим, чтобы вы занимались тем, что вам удается лучше всего, и ваши сильные стороны очевидны. Ваше место на раскопках или в лаборатории, а не в конференц-залах или на мероприятиях по сбору средств.

Тут Вайнграу занервничала и заговорила быстрее:

– Эти обязанности возьмет на себя Коннор. Знаете, он ведь был моим аспирантом, и я достаточно хорошо знаю его семью.

Нет, этого Нора не знала. Однако теперь многое прояснилось. Нора хотела заглянуть в резюме Дигби, но у нее постоянно не доходили руки, а жаль: тогда она бы узнала, что он получил докторскую степень в Бостонском университете, и догадалась, что их с Вайнграу связывает давнее знакомство.

А президент продолжала говорить:

– Он из приличной семьи. Вы ведь понимаете, о чем я? Новая Англия, старинный род. Этому нельзя научиться, такие вещи впитываются с молоком матери. Я вовсе не хочу вас обидеть. Просто такова жизнь. Мы движемся вперед, каждый год делаем новый шаг, но обширные связи старинных богатых семейств с Восточного побережья по-прежнему не пустой звук.

Наконец Вайнграу замолчала – должно быть, сообразила, что и так наговорила лишнего. К собственному стыду, Нора почувствовала, как к глазам подступают слезы. Но нет, плакать при этой женщине она ни за что не станет. Поэтому она встала со всем достоинством, на какое была способна, и, не говоря ни слова – иначе бы точно разревелась, – вышла из кабинета. Вайнграу окликнула ее, однако Нора свернула за угол и поспешила к своему кабинету. Захлопнув дверь и заперев ее на замок, она возблагодарила Бога, что не встретила Дигби. Должно быть, его предупредили заранее и он сам не захотел показываться ей на глаза.

Нора сидела в полутемном кабинете, тяжело дыша, но так и не заплакала. Она поняла, что все было спланировано заранее. Вайнграу пригласила Дигби именно для этого повышения. Это было предопределено. Ничто из того, что сделала или не сделала Нора, не изменило бы ситуацию. Газетные статьи, в которых подчеркивалась ее важная роль в разоблачении заговора на базе Уайт-Сэндс и расследовании убийств, должно быть, поставили Вайнграу в неловкое положение, когда она пыталась протолкнуть своего кандидата через совет директоров. Впрочем, совет, в основном состоявший из бизнесменов на покое, толком ничего не решал, и у Вайнграу в конечном счете все получилось.

Нора покачала головой. Нет, расклеиваться нельзя, надо взять себя в руки. Она уже много раз убеждалась, что жизнь полна несправедливостей. А фиаско с повышением – далеко не самое большое несчастье в ее жизни. К сожалению, в словах Вайнграу была доля правды. Конечно, должность старшего археолога – это престиж и высокая зарплата, но эта работа больше связана с политикой, чем с наукой. Старший археолог управляет «земляными червями», но сам полевыми работами не занимается и руки не пачкает. Нора так отчаянно мечтала о повышении, что как-то упустила из виду это обстоятельство.


Еще от автора Линкольн Чайлд
Волчья луна

Продолжение легендарного приключенческого цикла от автора бестселлеров New York Times. В недобрые времена историк Джереми Логан приехал в пансионат на территории знаменитого природного парка, чтобы завершить монографию о средневековой ереси. Странные убийства совершаются в его дебрях, и абсолютно неясно, кто мог напасть на жертв и так их растерзать: то ли медведь, то ли волки, то ли одержимый извращенной жестокостью человек. Ни одна версия не кажется подходящей. И только участвующий в расследовании лесной рейнджер Рэндалл Джессап знает, что его старый университетский друг Джереми не только историк, но и энигматолог, специалист по разгадыванию необъяснимых загадок в любых, даже самых трудных условиях.


Злая река

На одном из курортных островков у побережья Флориды по пляжу бродят туристы в поисках красивых раковин. Но на этот раз море выносит на берег нечто ужасное: более сотни обрубков человеческих ног в одинаковых кроссовках. К расследованию спешно подключают специального агента ФБР Алоизия Пендергаста, и перед ним вырастает самая сложная и необъяснимая проблема в его карьере. Кто мог совершить такое жуткое и масштабное преступление? Где это произошло? Заключение патологоанатома только добавляет вопросов. Вскоре Пендергаст понимает, что кто-то из оперативной группы сливает информацию.


Багровый берег

От исчезнувшего почти полтора века назад корабля до замурованного скелета в подвале маяка, от канувшей в лету в конце XVII века болотной колонии Салемских ведьм до двух изуродованных трупов, с вырезанными на них таинственными символами, — маленький и тихий приморский городок Эксмут надежно хранит свои темные истории и зловещие секреты уже не одну сотню лет. Именно сюда и отправляется специальный агент Пендергаст со своей помощницей Констанс Грин для проведения расследования кражи элитной коллекции вин.


Стихи для мертвецов

Специальный агент Алоизий Пендергаст вынужден согласиться с требованиями нового руководства нью-йоркского отделения ФБР: теперь он, знаменитый агент-одиночка, должен работать с напарником. Пендергаст и его новый помощник Колдмун направляются в Майами-Бич, где происходит череда немыслимых убийств. Почерк преступника ошеломляет: он вырезает сердца у своих жертв и оставляет их вместе с загадочными письмами на могилах женщин, совершивших самоубийство десять лет назад. Существует ли связь между всеми этими смертями? Что движет кровожадным психопатом? Пытаясь ответить на эти вопросы, Пендергаст и Колдмун даже не подозревают, какие невероятные обстоятельства вскоре откроются в ходе расследования, полностью меняя всю картину преступления и заставляя содрогнуться даже опытных следователей… Впервые на русском!


Рекомендуем почитать
Из следственной практики Скотланд-Ярда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пуговица-камея

Роман входит в сборник "Пуговица – камея"Украдены бриллианты, убита их владелица. Пуговица-камея – главная улика, но действительно ли ее обладатель – убийца?


Живут три друга

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Как белка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черный толкинист

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Верните бутон дилетанту

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Химера

Астронавт Эмма Уотсон принимает участие в программе биологических исследований на борту Международной космической станции. Неожиданно на станции начинает происходить нечто необъяснимое. Один за другим члены команды погибают, сраженные неизвестной болезнью. Все попытки найти средство излечения тщетны. Эмма понимает, что нельзя подвергать жителей Земли этой опасности, а значит, о возвращении домой нужно забыть. Похоже, спасения нет…


Потерянные девушки Рима

Маркус – охотник за аномалиями, человек, одаренный способностью видеть послания зла в самых запутанных преступлениях, но лишенный воспоминаний о своей прежней жизни. Его новым делом становится поиск девушки, захваченной серийным убийцей в Риме, и только случайные на первый взгляд детали способны помочь расследованию. Смерть кроется в мелочах – этот урок Сандра усвоила, работая фотографом на местах убийств. Но гибель ее собственного мужа покрыта опасной тайной, важным ключом к которой становится встреча с Маркусом.


Пандемия

Равновесие – штука хрупкая, минуты спокойствия преходящи. Комиссар Франк Шарко, начиная расследование убийства, даже не подозревал, что речь пойдет ни много ни мало о выживании человечества. А начинается все сравнительно безобидно: в заповеднике на севере Франции находят мертвых лебедей, в Париже несколько человек заболевают гриппом. Однако это не обычный осенний всплеск заболевания, служба биологической безопасности Института Пастера утСПбверждает, что речь идет о совершенно новой, более того, искусственно выведенной разновидности вируса.


Пассажир

Встреча с пациентом, страдающим амнезией, приводит психиатра Матиаса Фрера к ужасному открытию: у него тот же синдром «пассажира без багажа». Раз за разом он теряет память и из осколков прошлого создает себе новую личность. Чтобы обрести свое подлинное «я», ему придется пройти через все свои прежние ипостаси. Фрера преследуют загадочные убийцы в черном, за ним гонится полиция, убежденная, что именно он — серийный маньяк, совершивший жуткие убийства, имитирующие древнегреческие мифы. Да он и сам не уверен в своей невиновности… Как ему выбраться из этого лабиринта? Быть может, лейтенант полиции Анаис Шатле, для которой он главный подозреваемый, дарует ему путеводную нить?Впервые на русском, от автора знаменитого мирового бестселлера «Багровые реки»!