ХУЛИганский английский. Заткнись и слушай - [23]

Шрифт
Интервал

Представьте, что разговариваете с другом

Вот скажите, вы бы стали нервничать, беседуя с другом? Если только вы не подложили ему свинью. Или тайно не влюблены в него/нее. В противном случае вряд ли. Еще один лайфхак, касательно того, как избавиться от страха — представьте, что разговариваете с человеком, которого знаете уже много лет. Поверьте, это действует. И как плюс, ты предстаешь перед собеседником милым и пушистым. Главное не лезьте обниматься. Судебный запрет вам ни к чему.


Keep calm and…

Знаете, что все мы любим делать? Зацикливаться на всякой фигне. Особенно на разных неловких моментах или затянувшейся паузе. Запомните, самый жесткий критик для нас — мы сами. Даже ваш худший злопыхатель не наговорит столько гадостей, сколько вы сами себе. Вы можете неделю переживать из-за того, что неправильно произнесли чье-то имя, что ваша шутка никого не рассмешила или из-за того, что ты просто сморозил какую-то глупость из-за которой хотелось сгореть от стыда, но скорее всего остальные забудут об этом уже спустя пару минут. И дело не в том, что вас окружают сплошные склеротики, просто люди не парятся. У них и без вашего фиаско есть о чем подумать, поверьте. Неужели вы правда думаете, что каждый сотрудник офиса будет сидеть и не переставая вспоминать, что вы там ляпнули в прошлую пятницу? Ну у вас и самомнение! В следующий раз, когда в очередной раз будете переживать из-за небольшого косяка, напомните себе, что на самом деле это вовсе не такая ужасная трагедия, как может показаться.

Вижу цель!

Чтобы small talk не было для вас лишь пустой болтовней, поставьте перед собой цель. Так весь этот процесс будет иметь какой-то вес, значение. Ну, к примеру, вы задались целью наладить контакт как минимум с четырьмя гостями во время мероприятия, или обменяться контактами с двумя специалистами из вашей области. Цель намечена, осталось только ее достичь. И уж по крайней мере сделать это куда проще, чем взобраться на Эверест. Как только вы поставите перед собой конкретную цель, то станете более мотивированы и сосредоточены. Вперед — к новым вершинам.




Рекомендуем почитать
Жан Расин и другие

Книга рассказывает о жизни и сочинениях великого французского драматурга ХVП века Жана Расина. В ходе повествования с помощью подлинных документов эпохи воссоздаются богословские диспуты, дворцовые интриги, литературные битвы, домашние заботы. Действующими лицами этого рассказа становятся Людовик XIV и его вельможи, поэты и актрисы, философы и королевские фаворитки, монахини и отравительницы современники, предшественники и потомки. Все они помогают разгадывать тайну расиновской судьбы и расиновского театра и тем самым добавляют пищи для размышлений об одной из центральных проблем в культуре: взаимоотношениях религии, морали и искусства. Автор книги переводчик и публицист Юлия Александровна Гинзбург (1941 2010), известная читателю по переводам «Калигулы» Камю и «Мыслей» Паскаля, «Принцессы Клевской» г-жи де Лафайет и «Дамы с камелиями» А.


Сожжение книг. История уничтожения письменных знаний от античности до наших дней

На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.


Старая русская азбука

«Старая русская азбука» – это не строгая научная монография по фонетике. Воспоминания, размышления, ответы на прочитанное и услышанное, заметки на полях, – соединённые по строгому плану под одной обложкой как мозаичное панно, повествующее о истории, философии, судьбе и семье во всём этом вихре событий, имён и понятий.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Расшифрованный Достоевский. «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы»

Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.


Придворная словесность: институт литературы и конструкции абсолютизма в России середины XVIII века

Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.


Пути изменения диалектных систем предударного вокализма

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.