Хрустальная мечта - [7]

Шрифт
Интервал

Никси вышла проводить гостя. Он сверкнул белозубой улыбкой и быстрым легким шагом пошел по узкой дорожке к своему автомобилю. Глядя ему вслед, Никси невольно восхитилась, как ладно рубашка и джинсы облегают его стройную мускулистую фигуру.

Бун уже сидел в машине, когда она вспомнила, что так и не дала своего согласия посетить представление.


В этот вечер она должна была дежурить в отделении «скорой помощи», но, к счастью, нашелся доброволец, который согласился подменить ее.

Пока дети препирались, чья очередь убирать со стола, Никси решила привести себя в порядок. К сожалению, это касалось только внешности, потому что в душе ее порядка не было.

Она выбрала скромные бусы и сережки, чтобы не выделяться в толпе, и полосатое платье с узкой талией и широкой юбкой колоколом. Поглядевшись в зеркало, Никси осталась довольна результатом. Внешне она выглядела безупречно, и это помогало скрыть душевное смятение.

Когда Бун точно в назначенное время открыл дверь дома семьи Томас, у него перехватило дыхание от восхищения.

Исчезли джинсы, свитер и шарф на голове. Перед ним стояла девушка его мечты, только немного повзрослевшая. Ему хотелось сказать ей, как она потрясающе хороша, как действует на него легкий аромат ее цветочных духов, как он мечтает целовать эти золотисто-карие глаза… Но так и не решившись произнести это вслух, он заговорил на другую тему:

— Чад и Стефани готовы?

Никси растерялась. Она же видела, как он смотрел на нее, завороженный, словно олень, оказавшийся в свете фар. И вдруг такой обыденный вопрос. Может быть, ей только почудилось, что между ними возникло какое-то странное, но необычайно сильное притяжение?

Эй, спустись на землю! — сказала бы в этой ситуации Стефани.


Когда они подъехали к зданию школы, малыши гурьбой высыпали на улицу и облепили Буна со всех сторон. Он поймал взгляд Никси и улыбнулся. Она тепло ответила на его улыбку. Ей понравилось, как он легко общается с детьми.

Через несколько минут Бун уже познакомил Чада с остальными мальчиками, а Стефани поручил помочь расставить реквизит на сцене. Чувствовалось, что у него нет любимчиков, но при этом он умел каждому дать почувствовать, что тот незаменим. Даже Никси нашла себе применение, раздавая экземпляры отпечатанного текста пьесы и помогая самым маленьким зрителям найти свои места.

Когда суматоха улеглась, и она смогла присесть, появился Бун. Он уже переоделся в то самое отвратительное розовое платье. Этот наряд совершенно не вязался с его мужественной внешностью. Этот человек был похож на кого угодно, только не на девчонку. Нелепый облик дополняли огромные кроссовки.

— Смотри! — воскликнул Чад. — Прямо какая-то Бун Гильда!

Присутствующие разразились добродушным хохотом.

Бун сделал зверское лицо, медленно подошел к Чаду, подхватил его под мышки и поднял на уровень своего лица. Взгляд его был строгим. В помещении стало тихо: все заинтересованно ждали, что последует дальше. У Чада на лице отразились и смущение, и страх, и любопытство.

Стефани робко потянула Буна за кружевную оборку рукава.

— Чад так не думает, мистер Шелтон, он просто дурачился.

Никси уже собиралась тоже заступиться за сына, как Бун вдруг заговорил низким страшным голосом.

— Дороти, — зарычал он на мальчика. — Меня зовут Дороти Присцилла Лилиуайт. — Он слегка встряхнул Чада. — И не забывай об этом!

Тот расплылся в широкой улыбке. Остальные дети тут же обступили розового великана и загалдели:

— Бун, напугай меня!

— Меня!

— И меня!

Никси вздохнула с облегчением. Она знала, что Бун никогда и никому не причинял зла и не запугивал. Просто она поддалась материнскому инстинкту.

— Ты видела, мам? — Лицо Чада горело от возбуждения. — Он напугал меня до смерти!

— Меня тоже. — И в этом была доля правды.

Освободившись от детей, Бун подошел к Никси.

— Пожалуй, пора начинать. Я занял для вас места в первом ряду. — Легонько дернув Стефани за волосы, он добавил: — Рассчитываю на твои аплодисменты. — И подмигнул ей.

Девочка вспыхнула, и Никси, глядя на дочь, вспомнила, как часто Бун заставлял краснеть ее саму, а потом подшучивал над красными щеками девочки.

— А как же Чад? — спросила Стефани.

— Если он захочет, то может помогать нам за сценой и оттуда смотреть спектакль.

Никси подумала, что для ее сына это равносильно приглашению президента отобедать с ним в Белом доме. Она дала свое разрешение, заручившись обещанием Чада не трогать ничего без разрешения.

Бун вопросительно посмотрел на нее, но промолчал.

Дядя Джим с тетей Лаурой уже дожидались их, сидя в первом ряду. Никси даже не ожидала, что пьеса окажется такой занимательной. Конечно, было много накладок, кто-то забывал текст, но ребята худо-бедно справлялись со своими ролями и радовались реакции зрительного зала. За кулисами мелькала деловитая фигурка Чада, который помогал мальчикам переодеваться и подавал реквизит.

— Смотри, мам, — шепнула Стефани, — наш Чад совсем не шалит.

— Смотри, не сглазь, — шепнула ей Никси и сосредоточила свое внимание на Буне.

Его появление на сцене было встречено шквалом хохота. Он изображал девочку, переехавшую в новый район, которую обижают все мальчишки. Бун играл с большим чувством. Он был настолько убедителен, что Скауту, главному мучителю Дороти, стало искренне стыдно за свое поведение. Когда кто-нибудь из детей забывал текст, действие прерывалось на секунду, и Бун подсказывал. Никси поразило, что он помнит всю пьесу наизусть. В финале Дороти выехала на сцену на блестящем велосипеде и выполнила несколько рискованных трюков. Это было великолепно.


Еще от автора Селина Дрейк
Сопротивление бесполезно

Бланш Мелвилл не слишком долго думала, как отомстить бывшему жениху Тому, бросившему ее прямо перед свадьбой. Получив предложение руки и сердца от его двоюродного брата Роя Гартни, она тут же согласилась стать его женой. Однако месть – плохое лекарство от любви. И логично было бы предположить, что по прошествии некоторого времени Бланш пожалеет, что сгоряча поторопилась.Но разве любовь подчиняется законам логики?


Дороже золота

До встречи с Лаурой жизнь Патрика была чудесным меняющимся калейдоскопом красивых девушек. Все они ему нравились, но ни в одну из них он не был влюблен. Почему же тогда он так намертво влюбился в Лауру, эту холодную и всегда уравновешенную женщину? Порой у него возникало ощущение, что Лаура относится к нему, как к брату, а не как к любовнику, страсть, сжигающая его, никогда не отражается в ее глазах.Патрик делал все, чтобы приблизить день их свадьбы. Может быть, когда они поженятся, у него станет спокойнее на душе и он перестанет бояться, что Лаура встретит другого мужчину?


Темный омут страсти

Марша Мейт была одной из немногих в стране высококлассных женщин-телохранителей. Ее очередным заданием стал Пол Тигедон, звезда Голливуда и просто красавец-мужчина. Его жизни угрожают террористы, и он вынужден прибегнуть к услугам профессионалов. Опасность сближает Маршу и Пола, и вскоре их отношения выходят за рамки служебных. Однако Марша понимает, что это лишь мимолетная связь двух одиноких людей, которым нет места в жизни друг друга…


Мстительный любовник

Совсем молоденькой девушкой Дорис вышла замуж за Дейвида Ленокса, человека намного старше себя. Это был брак по любви, однако окружающие не поверили в это. Кто-то осуждал Дорис за то, что подцепила богатого мужа, кто-то — Дейва за то, что польстился на молоденькую. Сплетни, разговоры, домыслы преследовали девушку и после того, как Дейвид умер. Как же, молодая вдова, да еще с приличным состоянием! И Дорис замкнулась в себе, спрятав свои переживания под маску светской холодности.Но однажды на пороге ее дома появился неотразимый красавчик Брюс Кейпшоу…


Личное пространство

Случайные обстоятельства предопределили встречу прелестной хрупкой Ванессы Ларош и мужественного энергичного и жесткого Криса Ригана. И сразу между ними проскочила искра божественного чувства. Однако часто бывает так, что обрести любовь недостаточно, нужно еще суметь защитить ее от зависти и жестокости окружающих.


Страх одиночества

После развода Валери вполне прилично устроила свою жизнь. У нее интересная и престижная работа, отличная квартира. Если захочется, она может завести себе парня. Но, по правде говоря, Валери больше не тянуло к противоположному полу. Быть одной — вовсе не так уж и плохо. А что касается любви, то эта часть ее души умерла. Брак убил ее.Но все изменилось, когда Валери, познакомилась с Маноло Шальгреном…


Рекомендуем почитать
Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Один прекрасный день

Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Другая жизнь

Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…