Хроники неотложного - [42]
Нахлобучивает, смотрит в зеркало, сдвигает то так, то этак, любуется.
— Да ковбой-ковбой.
— Ага. Только не Мальборо, а Хаггис.
Вваливается Парамон, однокашник. Здоровый, усатый, румяный — кровь с молоком.
— Мушкетерам короля — от гвардейцев кардинала! Здоров, Папульдер!
Так меня в институте называли, от слова «папа» — младенец, которого я на детских инфекциях курировал, после третьего посещения в отцы меня произвел.
— Здорово, Парамоша, с Новым годом тебя. Как оно?
— Невзирая.
— Валерий Саныч, вот вы все знаете…
Парамон — ассистент кафедры, половине присутствующих здесь фельдшеров двойки ставит.
— …лечение геморроя без операции — это как?
— Зализыванием.
У кого-то ожила рация.
— Семьдесят седьмая.
— Семь-семь, слушаю.
— Свободны с адреса. Смерть до прибытия, оставлен с милицией.
Плотный крепыш, нажав тангетку, опережает диспетчера:
— От вскрытия отказался. Актив[73] участковому патанатому.
Хохот.
— Это кто там такой остроумный?
— Угадайте!
Возникает Феликс:
— Веня, тигрятник видел?
— Нет.
— Сходи погляди.
— Чего там?
— Увидишь. Тебе понравится.
В тигрятник стаскивают упившихся Дед Морозов. Зрелище напоминает пейзаж «После битвы». Среди лежащих вповалку тел, там и сям, словно пики, косо торчат золоченые посохи, то и дело слышатся хрипы, зубовный скрежет и тяжкое, стонущее клокотание, вздымаются неестественно вывернутые валенки и трепещут, опадая и взметываясь, седые бороды — впечатление такое, будто здесь полегла рать ополченцев.
Над всем этим стоит скоропомощный человек. Заметив меня, он простирает в сторону павших руку и, выдвинув челюсть, поет:
— С Новым годом! — Было видно, что он здорово на кочерге.
— Взаимно, всяческих благ.
— И вам… — он икает, — ой-ё… того же.
— Джин?
— Сидр.
Появляется Феликс. Уже вмазавши.
— Здорово, Марик. С наступившим.
Марик важно кивает. Че обращается ко мне:
— Как тебе?
— Сильно. Жаль, фотика нет.
— Все в порядке, ребята нащелкали. Я договорился, нам сделают.
— Ты, я гляжу, уже причастился?
— Да ладно, Вень, два раза всего. Больше не буду, честное медицинское.
— Где Настенька?
— На батарее. Ее там штурмы клеят.
Настенька, падла, тоже угостилась, но, в отличие от Феликса, на нее выпитое подействовало сокрушительно. Она звонко смеется, прильнув к могутному спецу со стетоскопом на шее. Тот нашептывает ей на ушко и, не теряя времени, прихватывает за округлости.
— Так, коллега, мадемуазель сегодня принадлежит исключительно нам.
— Да ладно, дайте отдохнуть девушке.
— У вас свой фельдшер есть, даже два — вот с ними и отдыхайте.
Вокруг смеются. Мы выходим. Настенька идет твердо, но на воздухе чувствует головокружение.
— У-У-У, да ты, ваше благородие, нарезался. Че, в натуре, что за дела?
— Прости, отец, недоглядел.
— Жека, мы ее к тебе, на сиденье, а сами сзади. Пусть поспит малость.
— Куда едем?
— Петра Смородина, двадцать два, у двести восемьдесят девятой квартиры.
— А этаж?
— Двенадцатый.
— Чего там?
— Нарушняк, похоже, у бабушки.
— Вовремя.
— Не говори. Поехали, Жень.
Че болтает.
— Марик когда-то у нас работал. Обожает у тигрятников петь, особенно когда там вцепившись в решетку стоят. Встанет и поет. Высоцкого, например:
или стихи читает:
Из-за Лехи ушел — несколько лет по ней сох.
— А она?
— А она была холодна, как Снежная королева.
Он вздыхает.
— Э-хе-хе, Леха-Леха… каких людей теряем. Она работает сегодня?
— Угу.
Лариску все-таки доломали, заставили по собственному уйти. На неотлоге сейчас трудится, у себя где-то.
— Давай позвоним ей?
Че с новогодней премии купил дорогой мобильник и теперь играет с ним до умопомрачения: накачал мелодий, поназаписывал всякой дряни, и всякий раз, когда ему дурным голосом сообщают о прибытии очередной эсэмэски, бурно радуется, как кретин в луна-парке.
— Хочешь — звони.
Он набирает номер, долго треплется с ней ни о чем.
Все то же самое: ты где? как дела? вызовов много? чего-нибудь было? а-а-а, у нас, помню, тоже такая фигня была… Peoplearestrange. Выкладывать кучу денег только за то, чтобы регулярно докладывать, где ты?
— У нас? Без заезда… Не, встретить дали… Час примерно… Я? С Джексоном, Веней и Настенькой…
И показывает мне: говорить будешь?
Нет.
— Ладно, пока… Непременно.
Складывает машинку.
— Тебе привет… Ты чего такой?
Я киваю на сотовый:
— Не мое это дело, старик, но лучше б ты на коралловый риф свой слетал. И Новый год в ночном погружении встретил. Знаешь примету?
Задел. За живое задел. Пожалуй, даже резанул по живому.
— Ч-черт, мне и в голову не пришло…
Расстроился. Очень. Как-то даже осунулся сразу.
— Ч-черт! А ты тоже хорош — взял бы да и подсказал.
Возьмет сейчас трубку и выкинет за борт, с него станется.
— Ладно, еще не поздно. Отнеси обратно — через неделю туры в Египет за бесценок пойдут.
— Да, но с приметой-то я пролетел. Блин, какая идея! Зараза ты, Вень, честное слово…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли небольшие рассказы и сказки в жанре магического реализма. Мистика, тайны, странные существа и говорящие животные, а также смерть, которая не конец, а начало — все это вы найдете здесь.
Строгая школьная дисциплина, райский остров в постапокалиптическом мире, представления о жизни после смерти, поезд, способный доставить вас в любую точку мира за считанные секунды, вполне безобидный с виду отбеливатель, сборник рассказов теряющей популярность писательницы — на самом деле всё это совсем не то, чем кажется на первый взгляд…
Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».
В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.
У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.
В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.