Хранители Старого Солнца - [49]
Он с грустью положил оружие на землю и опять пригубил вина. Через некоторое время он снова взял меч в руки и обнажил. Желтоватым металлическим блеском сверкнул клинок при свете костра.
— Было дело, этот меч вершил судьбу всего Гэмдровса, — вздохнул Гингатар. — А теперь… Теперь это просто… мое оружие.
Алед не сводил глаз с клинка.
— Это что, желтая сталь? — неожиданно спросил он.
Гингатар мрачно посмотрел на собеседника и быстро задвинул меч в ножны.
— Желтая сталь, — подтвердил он. — Да и что с того?
— Один такой меч сто́ит всего королевства Санамгел! — восхитился разбойник. — Где ты его раздобыл?
— Мне его дали.
— Просто так? — изумился Алед.
Гингатар на миг задумался.
— Пожалуй, просто так, — сказал он.
— Быть того не может!
— Может. Уж поверь…
Гингатар лег на землю, подложив под голову котомку, и замолчал. Алед какое-то время просидел в ожидании, что воин еще что-то скажет. Однако этого не произошло, и потому он тоже укутался в плащ и лег, устремив взор в звездное небо.
Глава 12
— Я предупреждала насчет кровопролития! — строгий женский голос разорвал мрачную тишину, воцарившуюся в полупустом зале трактира.
Оссимур сидел на табурете и задумчиво крутил в руках пустую деревянную кружку, устремив бесцельный взор на пятно крови, растекшееся по половицам из-под трупа Ардана. Главарь даже не взглянул на вошедшую через главный вход хозяйку «Захолустья».
— Что вы здесь устроили, поганые выродки?!
Оссимур, не отводя взгляда от залитого кровью пола, со стуком поставил кружку на стол и громко произнес:
— Плесни-ка мне еще меда, женщина…
Мощный удар кулаком в челюсть едва не лишил разбойника чувств. Оссимур какое-то время пролежал на полу без движения, прежде чем оклемался. Приподняв голову, он увидел рядом с хозяйкой двух огромных головорезов. Один из них подолом рубахи вытирал кровь с кулака. Другой, с вычурным видом сложив руки на груди, довольно ухмылялся.
— Вы мне сразу не понравились, — молвила хозяйка,
Она с недовольным видом осматривала учиненный беспорядок: поломанные табуреты, перевернутые столы, испачканный пол, — и почти не останавливала взгляды на убитых.
— «Захолустье» — мирное место! — продолжала трактирщица Не для таких, как вы! Мой постоялый двор на хорошем счету у купцов всего Межгорья, здесь останавливаются королевские придворные Санамгела, высшие чины Алкайгирда и гонцы из восточных земель. А вы — сброд, который может принести «Захолустью» дурную славу.
Оссимур сел, пытаясь противостоять головокружению. С подбородка и носа ручьем текла кровь.
— Если ты не заметила, на меня напали! — гневно проговорил он. — В твоем «мирном месте»! Мои люди перебиты. Перерезаны, словно скот в канун Зимнего Солнцеворота!
— Мне дела нет до твоих людей! Не было бы здесь вас, не было бы и резни. Не знаю, кому вы так насолили, но наверняка вы это заслужили.
— Что ты мелешь, глупая баба?!
Ухмылявшийся верзила мгновенно поменялся в лице, и в следующий миг удар сапога окунул Оссимура в долгое забытье.
Главарь разбойников не без труда разомкнул веки. Высоко над головой, в ночном небе висела бледная луна. На ее фоне стремительно проносились гонимые ветром рваные облака. Спина горела адской болью, и вскоре стало ясно почему: прямо сейчас Оссимура волочили за ноги прямо по земле.
— Стой! Что вы творите?! — возмутился он.
— Заткнись, — раздался басовитый голос.
— Куда вы меня тащите?!
Разбойник попытался вырваться, но тщетно. Ноги, ровно как и руки, оказались крепко связанными.
Знакомый женский голос прозвучал чуть позади:
— Полежите пока в свинарнике, где вам, впрочем, и место… Я отправила послание в тюрьму Алкайгирд. Так что через пару дней за вами приедут. Пусть тюремщики и решают вашу судьбу. Уверена, что темницы давно плачут по вам.
Вскоре твердая земля под спиной сменилась мягкой и вонючей массой, а вместо ночного неба, над головой теперь нависал дырявый настил из узких досок. Тень здоровяка, который тащил его, склонилась над Оссимуром. Сильная рука подняла главу Братства Волков за грудки, и спустя некоторое время разбойник был привязан в сидячем положении к деревянному столбу.
Дверь закрылась, и полумрак сменился кромешной тьмой. Это действительно был свинарник. Это подтверждалось хрюкающими звуками и шевелением чуть в стороне от Оссимура: три или четыре тени поблизости ворочались в чавкающей грязи.
— Оссимур, это ты?
Глава Братства Волков узнал голос толстяка. Посмеявшись про себя, что он принял его едва различимый темный силуэт за свинью, он ответил:
— Рад, что с тобой все в порядке, Кабан…
— Не сказал бы, что все в порядке, — пожаловался толстяк. — Но могло быть и хуже. Где остальные?
— Мертвы…
Кабан смолчал.
— Мертвы, — повторил главарь разбойников. — Хотя после встречи с колдуном выжили Гриб и Гусь. Интересно, где они?
В тот же миг дверь открылась в хлев ворвался лунный свет. Через мгновение внутрь залетели двое.
— А-а-агх! — раздался гортанный крик боли.
То был Гусь. Слуг хозяйки трактира, похоже, мало волновали его сломанные ребра
Другой лишь выругался, когда, упав, встретился лицом с вонючей жижей.
— А вот и они, — проговорил Оссимур.
Дверь закрылась, и все вновь погрузилось во мрак. В хлеву наступила тишина, нарушали которую только стоны Гуся и похрюкивание свиней. Снаружи доносилось едва слышимое журчание ручья. Он наверняка являлся притоком реки Харб, которую разбойники пересекали минувшим днем по старому мосту. Ничто не предвещало тогда тех обстоятельств, в которых они оказались сейчас. Оссимур лишился семерых верных ему парней за какие-то мгновения, а теперь вдобавок оказался узником в свинарнике у какой-то трактирщицы. Вчера он бы и представить не мог, что такая нелепица может случиться с ним и его людьми.
Столетия назад было предсказано возвращение Короля Мрака в надземный мир. Тьма сгущается над Гэмдровсом. Предгрозовые раскаты яростной войны сотрясают землю. Но не только об этом говорили старые пророчества: появление трех Избранных даст надежду на спасение.
Столетия назад было предсказано возвращение Короля Мрака в надземный мир. И он пришел. В облике пламенного дракона явился посланник глубин Старого Солнца. Тьма сгущается над Гэмдровсом. Предгрозовые раскаты яростной войны сотрясают землю. Но не только об этом говорили старые пророчества: появление трех Избранных даст надежду на спасение.
История продолжается. Колдуна Даэбарна больше нет. Одним лишь чудом выжившие после кораблекрушения в Туманном Море, Меченосцы переваливают через Небоскребущий Хребет и продолжают путь к горе Ханборун. Опасность ждет их на каждом шагу, приспешники тьмы дышат в спину, и любой встречный может оказаться недоброжелателем. Тем временем на востоке уже идет яростная война. Темным полчищам нет конца, и едва отбита одна волна наступления, как за ней грядет следующая. Надежды выстоять почти нет…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роальд Даль — выдающийся мастер черного юмора и один из лучших рассказчиков нашего времени, адепт воинствующей чистоплотности и нежного человеконенавистничества; как великий гроссмейстер, он ведет свои эстетически безупречные партии от, казалось бы, безмятежного дебюта к убийственно парадоксальному финалу. Именно он придумал гремлинов и Чарли с Шоколадной фабрикой. Даль и сам очень колоритная личность; его творчество невозможно описать в нескольких словах. «Более всего это похоже на пелевинские рассказы: полудетектив, полушутка — на грани фантастики… Еще приходит в голову Эдгар По, премии имени которого не раз получал Роальд Даль» (Лев Данилкин, «Афиша»)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Герои книги – рядовые горожане: студенты, офисные работники, домохозяйки, школьники и городские сумасшедшие. Среди них встречаются представители потайных, ирреальных сил: участники тайных орденов, ясновидящие, ангелы, призраки, Василий Блаженный собственной персоной. Герои проходят путь от депрессии и урбанистической фрустрации к преодолению зла и принятию божественного начала в себе и окружающем мире. В оформлении обложки использована картина Аристарха Лентулова, Москва, 1913 год.
Это и роман о специфической области банковского дела, и роман о любви, и роман о России и русских, и роман о разведке и старых разведчиках, роман о преступлениях, и роман, в котором герои вовсю рассматривают и обсуждают устройство мира, его прошлое, настоящее и будущее… И, конечно, это роман о профессионалах, на которых тихо, незаметно и ежедневно держится этот самый мир…