Храм любви - [19]
Рукава ее блузки были закатаны, Нил наслаждался возможностью прикасаться к нежной обнаженной коже. Однако параллельно он размышлял еще кое о чем.
— Та картина, которую я видел в твоей студии… Теперь понятно, почему тебе удалось так живо передать атмосферу этих улиц.
— Я никому не рассказываю, что бываю здесь.
— Неблизкий путь из деревни Стоунпит, — заметил Нил. — Тем более на автобусе.
— Верно.
— Почему ты это делаешь? — По лицу Грейс скользнула тень, и он быстро добавил: — Поверь, я никому не раскрою твоего секрета.
Грейс прикусила губу.
— Видишь ли, в детстве я остро ощущала, что не нужна Теду. Что касается Кэрол… она относилась ко мне нормально, но тоже без особой теплоты. А про мою мать никто никогда не вспоминал, как будто ее не существовало. Вот поэтому сейчас я пытаюсь как-то помочь находящимся в приюте бездомным женщинам. Им в самом деле негде приклонить голову. Конечно, то, чем я занимаюсь, — капля в море и, наверное, не имеет большого смысла…
Нил остановился и посмотрел ей в глаза.
— Напротив, это очень много значит. Ты поступаешь очень хорошо, Грейс.
Она вздохнула.
— Этого мало.
— Ни один человек не в силах спасти весь мир. Но если каждый внесет посильную лепту, помощь окажется значительной.
— А ты что здесь делаешь?
Нил ждал этого вопроса и постарался как можно короче рассказать о своем отношении к приюту.
— А сейчас я собираюсь обосновать специальную школу для детей, которых принято называть уличными. Мне бы хотелось, чтобы они пораньше получили профессию, которая позволила бы им поскорее встать на ноги. Дебора, директор женского приюта, хорошо знает этот район, поэтому я собираюсь посоветоваться с ней.
— Специальная школа — это замечательно, — улыбнулась Грейс. Потом добавила, чуть наивно: — Наверное, у тебя много денег.
— Достаточно для осуществления подобного проекта.
— И все капиталы ты заработал, благодаря собственным техническим идеям?
— Разве Берни никогда не рассказывал тебе мою историю?
Грейс покачала головой.
— В школе, где я учился, был весьма талантливый учитель физики. Благодаря ему я впервые увидел для себя смысл посещать занятия. Он же добился для меня специальной стипендии и перевода в другую школу, где тогда учился Берни. К девятнадцати годам я чувствовал себя в сфере кибернетики как рыба в воде. Ну а дальше лишь оставалось применить свои идеи на практике… Кстати, с тем учителем физики я и дальше поддерживал отношения. Он умер два года назад.
— Отнюдь не в бедности, насколько я понимаю. Ведь он имел дело с тобой.
Нил поморщился.
— Только не выставляй меня святым.
Грейс хохотнула.
— Это было бы некоторым преувеличением… Значит, ты, так сказать, попал из грязи в князи. Твое детство прошло в этом самом квартале?
Нил ускорил шаг, желая побыстрее миновать ряд мусорных баков.
— В соседнем. Когда отправляется твой автобус?
— Через пару часов. Если не хочешь говорить о своем детстве, так и скажи.
— Ладно. Не хочу.
За время визитов в приют Грейс наслушалась достаточно, чтобы понять нежелание Нила затрагивать эту тему. Она смущенно произнесла:
— Наверное, ты считаешь меня ужасной неженкой. Я плачусь о своем несчастном детстве, в то время как ты…
Нил вновь остановился.
— Ты не права. Я прекрасно понимаю, каково тебе было. Твоя родная мать исчезла, отец пытался превратить тебя в нечто такое, чем ты не являлась, а Кэрол гораздо больше времени проводит со своими дурацкими розами, чем с живыми людьми. Так что я вовсе не считаю тебя неженкой. И прости, если я позволил себе сказать нечто нелицеприятное о твоих отношениях с Дженнифер. Мне не следовало этого делать.
Грейс улыбнулась.
— Видишь ли, не успела я прийти к заключению, что раскусила тебя, как ты озадачил меня.
— Тебе незачем меня «раскусывать», — обронил Нил и, отпустив ее руку, зашагал вперед.
Задыхаясь от жары, Грейс поспешила за ним.
Он движется с грацией тигра, мелькнуло в ее мозгу. А я кто? Тигрица, следующая по пятам? Или более мелкий зверь, который легко может превратиться в закуску для этого великолепного хищника?
Сегодня Нил открылся ей с новой стороны. Он намерен вложить деньги и время в развитие мальчишек и девчонок, которых никогда не видел и вряд ли увидит! Ох, недоставало еще, чтобы я прониклась к нему симпатией! — подумала Грейс. Достаточно и того, что я до сих пор желаю его физически…
В то же время она не понимала, как можно думать о сексе, когда ее блузка липнет к влажной от испарины спине, а пить хочется так, что впору лакать из лужи?
Спустя несколько минут они сели в темно-синий «мерседес», где действительно был кондиционер. Чуть позже, выведя автомобиль из подозрительного района, Нил сказал:
— Я угощу тебя ужином. Через два квартала будет один уютный ресторан… А потом я отвезу тебя на автовокзал.
— Нил, я так выгляжу… меня не пустят ни в один ресторан.
— Пустят. Меня там знают. И вообще, сам я тоже не во фраке.
Ресторанчик находился в полуподвальном помещении, куда вела каменная лестница с коваными чугунными перилами. Как вскоре убедилась Грейс, здесь была едва ли не лучшая итальянская кухня в городе.
Их усадили в углу. Когда Грейс отпила глоток терпкого красного вина, Нил сказал:
Пейдж и Картера влечет друг к другу с первого взгляда, но оба противятся возникшему чувству. Одна и ничья — такой себя видит Пейдж, такой она намерена оставаться и дальше, она не верит в любовь и считает, что лучше уж совсем не связывать свою жизнь с мужчиной, чем потом разочароваться. Картер пользуется успехом у женщин, но в его лексиконе нет таких слов, как «любовь» и «брак». Однако судьба свела их и поставила перед выбором: продолжать прятаться от жизни за надуманными принципами или открыть свои сердца любви и обрести настоящее счастье.
Красота и талант – разве этого недостаточно, чтобы быть счастливой? Но какое уж тут счастье, когда тебе завидует собственная мать, а возлюбленный крадет твой проект, да еще распускает грязные слухи. В довершение всего Айрис Крейн узнает, что единственный человек, который был добр к ней, тоже вот-вот станет жертвой клеветы, да еще посмертно. И Айрис бросается в неравный бой, чтобы защитить память покойного отчима. Если бы она знала, чем закончится эта «битва»!
Прирожденная принцесса и Золушка – кто из них способен сделать счастливым прекрасного принца? Но эгоистичная и черствая принцесса уже разбила однажды ему сердце, и Золушке предстоит доказать, что любовь на свете все-таки существует.
За счастье можно бороться по-разному: попытаться купить его или получить путем шантажа, выдав старые фотографии за только что сделанные. Но тогда это уже не будет счастье в истинном значении слова. Ибо оно не продается, не крадется, а даруется свыше, как героине этого романа Агнес Кирби, поставившей все, что у нее было, на бескорыстную любовь и доверие — и выигравшей.
Крис Робинс давно потеряла надежду на счастливый брак; бывший муж отбил у нее всякую охоту заниматься любовью — Крис боится мужчин, она не хочет больше душевных травм, но мечтает о ребенке. Гарольд Фарбер идеально подходит для роли отца, который не вмешивается в жизнь ребенка и готов просто наблюдать за событиями со стороны. Гарольд тоже никак не может пережить свою душевную драму. Но он так привлекателен, так сексуален, и для Крис он лучший мужчина на свете… Что ж, видно, третий не всегда лишний.
Эта история напоминает сказку о Золушке. С той разницей, что юная героиня счастлива с мачехой и отчимом, а от «даров феи» готова отказаться. Тем более, что в придачу к любви и богатству фея-судьба предлагает девушке трагические тайны прошлого, которые становятся препятствием на ее пути к счастью. Сумеет ли Золушка все преодолеть и стать Принцессой?..
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…