Хозяйка поместья - [33]

Шрифт
Интервал

Горький смех нарушил тишину:, больше он никогда не сделает этой ошибки!

Этот вывод отвлек его от горьких воспоминаний и обратил к будущему. Но увы! Сейчас будущее казалось таким же мрачным, как и прошлое, и, не в силах больше выносить тишины и мучительных мыслей, он вышел из комнаты. Непроизвольно подчиняясь силе, которая была сильнее его самого, Джейсон прошел в спальню, где спала Кэтрин.

Несколько минут он стоял, пристально разглядывая ее спокойное лицо. Синяк на нежной щеке и распухшая рассеченная губа заставили его побледнеть. Как мог он так поступить с женщиной? Вместо того чтобы выслушать ее, впал в сумасшедшую ярость!

Гордость, мрачно подумал он, виной всему его возмутительная гордость! И нрав, добавил он, еще его нрав. Неважно, что она выводила его из состояния благодушия и могла завести так далеко.

Но это не только его грех, спорил он сам с собой. Она тоже впала в ярость и бросала оскорбительные слова, подливая масла в огонь. У нее такой же характер, как и у него, и они обречены жить, как рычащие волки или фыркающие пантеры.

Внезапно его взгляд, устремленный на до боли знакомое лицо, наполнился нежностью. Если бы только они научились сдерживать свои проклятые характеры, каким бы счастливым было их супружество!

Осторожно протянув руку, Джейсон кончиками пальцев погладил лицо Кэтрин, как бы желая своим прикосновением уничтожить безобразные следы их последней яростной ссоры. Глаза Кэтрин тут же широко открылись, и на секунду Джейсон окунулся в чистые аметистовые озера.

Ее сон скорее напоминал бессознательное состояние, в котором мозг продолжал работать, подыскивая выход из последнего тупика. Множество мыслей сплавились в одну: нельзя больше идти по пути разрушения, по которому они идут. Ей вспомнились слова Джейсона в первую ночь их брака, и они бились и кружились в ее мозгу.

Однажды он хотел, чтобы они построили что-то иное из тех несчастных событий, которые связали их вместе. Теперь ее очередь. Еще до того как пальцы Джейсона коснулись ее, Кэтрин пыталась проснуться с этим решением: она должна предложить ему еще раз попытаться преодолеть различия, разрывающие их жизнь.

Увидев его склоненное лицо с грустной улыбкой, почувствовав нежные пальцы, осторожно ласкающие ее лицо; она не знала точно, было это продолжением сна или результатом ее воображения. Кэтрин изумленно и вопросительно посмотрела на него, пораженная нежностью, светившейся в его глазах, но тут же исчезнувшей. Внезапно нахлынувшие чувства заставили ее тихо сказать:

— Джейсон, однажды ты попросил меня помочь тебе разрешить ситуацию, в которой мы оказались. Теперь я прошу тебя помочь мне! Я больше не выдержу. Если ты не хочешь или не можешь попробовать, тогда, по крайней мере, дай мне уйти?

Одна его часть молча вопрошала: уйти? Куда? К своему любовнику? Но, вспомнив только что случившееся, он сдержал ревность.

Сев на постели рядом, он взял ее руки в свои и задумчиво сказал:

— Я действительно хотел этого, но ничего не изменилось. Другие в нашем положении умудряются выжить и даже стать счастливыми. Не вижу причин, почему мы не можем добиться того же.

На лице Кэтрин появилась робкая улыбка.

— Интересно, у этих других такие же характеры, как и у нас?

С внезапной усмешкой, смягчившей его жесткие черты, он просто сказал:

— Возможно и нет! Мы оба знаем, как легко мы вспыхиваем, и, зная это, могли бы в будущем относиться друг другу с большим пониманием. — Честность заставила его добавить:

— Если бы я раньше прислушивался к тому, что ты говоришь, или руководствовался бы здравым смыслом, между нами не было бы этих ссор. На этот раз я полностью беру вину на себя — хотя провокация была велика! Как ты могла держать в секрете, что это наш сын?

Кэтрин долго изучала его лицо, прежде чем с болью в голосе сказала:

— Я никогда не думала, что снова увижу тебя, я знала, что ты расходишься со мной, и думала, что так будет лучше для всех. Я бы все сказала тебе в Белле Виста, если бы ты не был так убежден, что Николае не твой ребенок.

Наблюдая, как окаменело его лицо, она тихонько вздохнула и упрямо добавила:

— Джейсон, у меня столько же гордости, сколько и у тебя, а ты обвиняешь меня в невысказанных словах. Я тогда так же не могла сказать тебе правду, как теперь не могу отрицать того, что Николае твой сын.

Джейсон выдавил улыбку и, отпуская ее руку, поднялся.

— Я еще не поблагодарил вас, мадам, за сына, и делаю это теперь. Может быть, и к лучшему, что все получилось так, как сегодня. Конечно, я собираюсь поближе познакомиться с Николасом, и, — его голос интимно понизился, а взгляд, который остановился на ее губах, был определенно полон любви, — я собираюсь приложить все усилия, чтобы быть чрезвычайно милым с его матерью!

Глава 8

Переполненная восторгом, Кэтрин смотрела, как Джейсон покинул комнату. Он теперь знал, что Николае его сын, и тяжесть этой тайны наконец слетела с нее, как лишний вес.

Этим вечером она одевалась к обеду, уделяя особое внимание своему туалету. Рисовая пудра помогла скрыть синяк, а холодные компрессы ликвидировали опухоль на губе.

Она выбрала открытое платье из шелка цвета зеленой бронзы, потом внимательно наблюдала, как горничная собирает пучком локоны на затылке. Чуть-чуть изысканных духов — и она готова предстать перед мужем.


Еще от автора Ширли Басби
Скандал ей к лицу

Такого громкого скандала в Лондоне не было уже давно...Граф Джулиан Уиндем застигнут в уединенной хижине с Нелл Энслоу, богатой наследницей, бежавшей из дома!В столь пикантной ситуации настоящий джентльмен должен немедленно жениться на скомпрометированной девушке. И здесь неуместно даже упоминание о том, что они раньше никогда не встречались, а всего лишь пережидали грозу...Джулиан от венчания не отказывается.Однако строптивая Нелл не желает скоропалительного брака, в то время как «случайный жених» не на шутку влюбляется в свою «невесту».


Пурпурная лилия

Действие романа происходит в конце XVIII — начале XIX века в Испанском Техасе, тогдашней заморской провинции Испании.Главная героиня романа — испанка Сабрина знакомится с семнадцатилетним Бреттом Данджермондом, когда ей исполнилось всего… семь лет.Следующая встреча героев произошла, когда Сабрине было уже восемнадцать. Казалось бы, ничто не мешает двум любящим сердцам соединиться. Тем более что дон Алехандро, отец Сабрины, богатый плантатор, просто мечтает об этом браке.Но.. Все силы зла, кажется, объединились, чтобы помешать счастью молодых людей…


Вечные влюбленные

Прекрасная Тесc, юная наследница знатного рода, бежит во тьму и неизвестность от мучителя-кузена. Однако судьба приносит ей не только опасности и невзгоды, но и случайную встречу с великолепным Николасом, графом Шербурном. В ярости от отказа Тесc стать его любовницей граф похищает красавицу. В уединенном маленьком домике начинается история пылкой страсти и распутывается клубок зловещих семейных тайн…


Наконец-то!

Чем может помочь юному беспутному брату старшая сестра, заменившая ему мать? Только — оплатить его карточные «долги чести». Любой ценой. Даже ценой возвращения к бывшему жениху, который когда-то жестоко обманул ее доверчивую, чистую первую любовь...Однако теперь красавица Арабелла Монтгомери не намерена доверять ни сладким словам, ни жарким объятиям отчаянного, легкомысленного Тони Даггета. Что же предпримет Тони, желая доказать бывшей невесте искренность своей любви?..


Шепчи мне о любви

Юная Моргана, выросшая в грязных трущобах Лондона, слишком хорошо знала, какая судьба ожидает красавицу нищенку, а потому предпочла стать воровкой. Девушка с детства поклялась, что никогда не станет ничьей любовницей, и держала клятву — пока не встретила неотразимого, мужественного американца Ройса Манчестера. Напрасно пыталась Моргана противостоять охватившему ее пожару страсти, напрасно боролась с собой — любовь к Ройсу была сильнее доводов рассудка…


Сердце обмануть нельзя

Странная, экзотическая прелесть креолки Леони поражала воображение, но сердце ее еще спало. И потому брак с богатым Морганом Слейдом, на котором так настаивал властный дед, казался гордой девушке кошмарным сном наяву. Сразу после свадьбы Леони покинула мужа — однако шесть лет спустя судьба подарила супругам новую встречу, и тогда они словно впервые увидели друг друга...


Рекомендуем почитать
Ее секрет

Англия, 1918 год. В маленькой деревушке живет юная Леонора, дочь аптекаря. Она мечтает создавать женскую косметику. Но в деревне ее чудо-кремы продаются плохо… Однажды судьба дает ей шанс воплотить мечту – переехать в Америку и открыть свой магазин. Там девушка влюбляется и решает рискнуть всем… Нью-Йорк, 1939 год. Талантливая балерина Алиса получает предложение стать лицом нового бренда косметики. Это скандальный шаг, но он поможет ей заявить о себе. Леонора видит в Алисе себя – молодую мечтательницу, еще не опалившую крыльев.


Мастерская кукол

Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.


Ангел во тьме

Вильхельм Мельбург привык ходить по лезвию ножа, каждый день рисковать собственной жизнью ради дела,которому служит уже много лет. Но чувство, вспыхнувшее помимо воли, вопреки всему, в холодных застенках СС заставляет забыть о благоразумии и осторожности. .


Фаворитки. Соперницы из Версаля

1745 год, Франция. Никто не знал о юной Жанне-Антуанетте Пуассон. Но весь мир знал великую и могущественную маркизу де Помпадур, хозяйку Версаля. Она – та самая, кто смогла завладеть сердцем и разумом самого Людовика XV. Приближенные короля искусно плетут сети интриг, желая ослабить власть маркизы. Множество красавиц мечтают оказаться в покоях монарха и уничтожить маркизу. Даже двоюродный брат пресловутых сестер де Майи-Нель вступает в игру… Однако самой сильной соперницей маркизы становится четырнадцатилетняя кокетка.


Анна. Тайна Дома Романовых

Так начинались едва ли не все самые драматические, самые безум-ные истории о любви. Российский самодержец Павел I на балу обратил внимание на дочь московского сенатора Анну Лопухину… И весь мир для него вдруг мгновенно преобразился. Куда делись императорская невозмутимость, сдержанность и самообладание? Непозволительные чувства хлынули, как цунами, смыв в туманную даль бесконечные заботы и тревоги о судьбе России. Вмиг охладел некогда пылкий интерес к фаворитке Нелидовой. В сердце государя теперь была только она, юное, божественное создание, и она оставалась там до жуткой кончины Павла I. По сей день с полотен художников, писавших портреты Лопухиной, смотрит на нас очаровательная молодая женщина с большими темными глазами, которые как бы говорят: «Я была рождена для тихой семейной жизни, но, увы, вышло совсем по-другому…».


Златовласая амазонка

Сердце красавицы Ангелины навсегда покорил гусар Никита Аргамаков, которому она со всей силой нерастраченной страсти отдалась на берегу Волги. Но молодым людям не суждено было соединить свои судьбы – война 1812 года ворвалась в их жизнь, подобно вихрю. То, что случилось дальше, Ангелина не могла бы представить себе даже в страшном сне: ей суждено было стать женой французского шпиона, наложницей солдата, богатой вдовой парижского нотариуса. Однако ни на миг не забывала она пылкого гусара, который – в этом у нее не было сомнений – стал отцом ее дочери… Смогут ли Никита и Ангелина победить злой рок, который заставляет их проходить через все новые и новые испытания?Книга также выходила под названием «Князь сердца моего».


Полуночный маскарад

Сюжет романа известной американской писательницы Ширли Басби построен на захватывающей интриге и читается с неослабевающим интересом. Чувства его главных героев. Мелиссы Сеймур и Доминика Слэйда, сведенных вместе в результате трагикомического недоразумения, проходят становление и крепнут в результате выпавших на их долю нелегких испытаний. Любовь и ненависть, великодушие и коварство, благородство и предательство — едва ли не весь спектр человеческих достоинств и пороков проходит перед читателем, до последних страниц произведения с нетерпением ожидающим развязки цепи взаимосвязанных событий.


Леди-цыганка

Богатый американец Джейсон Сэвидж, не привыкший отказывать себе в своих прихотях, похищает из цыганского табора в Англии вскружившую ему голову красавицу Тамару. Отношения между не терпящим возражений богачом и вольнолюбивой юной цыганкой складываются очень непросто, порой мучительно. При этом он в отличие от читателей даже не подозревает, что на самом деле юная красавица – отпрыск древнего и знатного рода. Тайна открывается лишь в конце повествования. Как поступят герои?


Всегда, когда любишь

Отца Саванны О'Раук убили, когда она была совсем ребенком, и девушка имеет все основания полагать, что убийца — богатый плантатор из Луизианы Джейсон Сэвидж. Поводом для расправы послужил таинственный золотой браслет, хранящий секрет баснословных индейских сокровищ. Саванна клянется жестоко отомстить Джейсону… Но по ошибке прекрасная мстительница принимает за Сэвиджа его незаконнорожденного брата — Адама Сент-Клэра. И не узы ненависти и кровной вражды навечно связывают Адама и Саванну, а узы любви, вспыхнувшей с первого взгляда…


Знатная плутовка

Как и другие произведения Ш. Басби, «Знатная плутовка» не просто роман о любви, это роман о большой любви и всепоглощающей страсти. И при этом – с увлекательным сюжетом, следуя за которым, читатель попадает вместе с очаровательной героиней из английского поместья в Новый Орлеан, затем снова в Англию, потом опять на юг США.В этой книге с интересом следишь не только за приключениями, но и за развитием чувств героев, отношения которых складываются отнюдь не просто.