Хмельницкий. Книга третья - [189]
И в самом деле, так лучше-будет для Ивана. Не лютые драгуны и гусары затопчут его копытами своих коней и утопят в луже крови. Данило Нечай не допустит этого!..
— Плохой услуги ты, брат, у меня просишь. Читай молитву!.. О матушка моя Закира!..
Только провел ладонью по глазам. Даже не оглянулся, как из-под его сабли покатилась голова брата…
Казаки брацлавской сотни уже рубились с гусарами гетмана Калиновского. Данило Нечай одним взмахом сабли рассек до седла гусара Игноция. В тот же миг почувствовал, как и у самого словно загорелась левая рука. Она немела, становилось дурно. Он уже было размахнулся для следующего удара, но его сабля скрестилась с ловко подставленной саблей Скшетуского. То ли в самом деле посыпались искры от сабель, то ли только в затуманенных глазах полковника. Под ним падал зарубленный конь, но у него уже не хватило сил освободить ноги из стремени. На мгновение вернулось к нему сознание, с большим усилием он открыл глаза и увидел, что враг тоже не удержался в седле, падал с коня с перебитой саблей.
Поручик Скшетуский выкарабкивался из-под убитого коня. Теряя последние силы, полковник Нечай все-таки узнал казака, который зарубил коня Скшетуского. И в тот же миг в его сознании молнией блеснула мысль о Гелене. А голова уже горела огнем, вот-вот исчезнет свет…
— Карпо! К Хмелю ее, проклятую кумушку, на суд!.. — умирая, воскликнул Данило Нечай.
31
Гелене нетрудно было понять весь ужас положения в Красном. Вначале она растерялась, побежала следом за женщинами в хату Кушнирихи. Она совсем иначе представляла свое спасение, которое обещал ей Ежи Скшетуский.
Обещанную грамоту из Москвы она передала Игноцию, устроила пирушку. Как и предупреждал Ежи, коронные войска внезапно напали на казаков в Красном. А что же дальше? Где Ежи Скшетуский, как ему дать знать о себе, куда обратиться? Пора и самой ловить свое счастье, коль начала искать пути к нему. Не прозевать бы ей коронных гусар!
Сама! Должна сама действовать!.. Потому что она еще не вырвалась из рук гетмана, покуда при ней находится его страж Карпо… Кучер ее хорошо знает дорогу на Бар, сама расспросила его об этом. На площади идет бой, она должна воспользоваться этим!
Гелена бросилась в конюшню.
— Скорей запрягайте коней! Видите, что творится? Поживее! — подгоняла она кучеров. Она даже успела в корчме набросить на себя керею.
— Геленка, у меня… — вдруг она услышала голос Скшетуского, который, шатаясь, словно пьяный, бежал от ворот.
Гелена резко обернулась и закрыла лицо руками: к Скшетускому подбежал Карпо.
Ротмистр замахнулся саблей. Но рассек только воздух, Карпо ловко отскочил в сторону. Вторым ударом сабли Скшетускому удалось ранить в плечо Карпа, но в тот же момент и сам он, рассеченный казаком, повалился. Подоспел и Явтух Голодрабенко, он-то и ударил саблей Скшетуского. Он же и схватил Гелену, которая бросилась к поручику.
…На площади еще шел бой, когда Карпо с Явтухом скакали на неоседланных конях, преодолевая последнее опасное место на пути из Красного. Привязанную к саням, как младенца в пеленках, увозили из Красного и Гелену. Рябой конь Карпа скакал рядом с санями, как подставной, тоже без седла и уздечки.
Гелена приходила в сознание и снова впадала в беспамятство. Во дворе она пыталась звать на помощь, но кто мог услышать ее в таком кровавом содоме? Когда ее связывали, она в отчаянии потеряла сознание, а очнувшись, не видела просвета. Перед ее глазами стоял рассеченный саблей Ежи Скшетуский. Стон бессилия вырывался у нее из груди, когда она думала о своей поездке обратно в Чигирин.
— Если бы моя власть, брат Явтух, на веревке привел бы ее, паскуду, к гетману, — даже зубами скрежетал Карпо. — Но он не велел мне казнить ее! Если бы только знала пани шляхтянка, с чего начинаются псалмы царя Давида о верности земле своей…
Но в Оратове Явтуху пришлось положить и Карпа рядом с Геленой: у него разболелась рана в плече, он весь горел, едва держался на коне. Гелену развязали, поскольку она дала слово, что не убежит.
К двоим коням, запряженным в сани, пристегнули и Карпового рябого. Мчались по снежному полю, держась ненаезженных дорог, чтобы до наступления оттепели приехать в Чигирин. Спешили еще и потому, что хотели застать дома гетмана и сдать лично ему, как судье, Гелену. Ведь так приказывал Богдан Карпу, отправляя его за Геленой.
Раненый видел, как смотрела на него Гелена. Она, казалось, заклинала всех злых духов, чтобы он не поднялся с этого ложа. Хотел было заговорить с ней: ведь ему интересно услышать, что она скажет в свое оправдание. Но не показалось бы это ей его прощанием перед смертью! О нет, казак Полторалиха еще не собирается помирать. Ему хотелось испытать хоть какого-нибудь счастья, о котором грезил, как и все люди… И промолчал, не потешил шляхтянку.
Раненое плечо Явтух прикрыл ему тем же мехом, которым были укрыты ноги Гелены. Трое лошадей, словно соревнуясь, мчались, управляемые опытной рукой кучеров-казаков. Комья снега вихрем летели из-под копыт, порой попадали и в сани. Один комок упал Карпу на лицо. Как ни вертел он головой, а комок сползал все глубже, холодил за ухом.
Издательская аннотация в книге отсутствует. _____ «Роман межгорья» (1926–1955) старейшего украинского прозаика Ивана Ле широко показывает социалистическую индустриализацию Советского Узбекистана, в частности сооружение оросительной системы в голодной степи и ташкентского завода сельскохозяйственных машин. Взято из сети.
Трилогия «Хмельницкий» — многоплановое художественное полотно, в котором отражена целая историческая эпоха борьбы украинского народа за свою свободу и независимость под водительством прославленного полководца и государственного деятеля Богдана Хмельницкого.
Трилогия «Хмельницкий» — многоплановое художественное полотно, в котором отражена целая историческая эпоха борьбы украинского народа за свою свободу и независимость под водительством прославленного полководца и государственного деятеля Богдана Хмельницкого.
Замечательная приключенческая повесть времен Великой Отечественной войны, в смертельные вихри которой были вовлечены и дети. Их мужество, находчивость, святая приверженность высшим человеческим ценностям и верность Отчизне способствовали спасению. Конечно, дело не обошлось без героизма взрослых людей, объединившихся широким международным фронтом против фашистской нечисти.
«Если ты покинешь родной дом, умрешь среди чужаков», — предупреждала мать Ирму Витале. Но после смерти матери всё труднее оставаться в родном доме: в нищей деревне бесприданнице невозможно выйти замуж и невозможно содержать себя собственным трудом. Ирма набирается духа и одна отправляется в далекое странствие — перебирается в Америку, чтобы жить в большом городе и шить нарядные платья для изящных дам. Знакомясь с чужой землей и новыми людьми, переживая невзгоды и достигая успеха, Ирма обнаруживает, что может дать миру больше, чем лишь свой талант обращаться с иголкой и ниткой. Вдохновляющая история о силе и решимости молодой итальянки, которая путешествует по миру в 1880-х годах, — дебютный роман писательницы.
Жизнеописание Хуана Факундо Кироги — произведение смешанного жанра, все сошлось в нем — политика, философия, этнография, история, культурология и художественное начало, но не рядоположенное, а сплавленное в такое произведение, которое, по формальным признакам не являясь художественным творчеством, является таковым по сути, потому что оно дает нам то, чего мы ждем от искусства и что доступно только искусству,— образную полноту мира, образ действительности, который соединяет в это высшее единство все аспекты и планы книги, подобно тому как сплавляет реальная жизнь в единство все стороны бытия.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Действие исторического романа итальянской писательницы разворачивается во второй половине XV века. В центре книги образ герцога Миланского, одного из последних правителей выдающейся династии Сфорца. Рассказывая историю стремительного восхождения и столь же стремительного падения герцога Лудовико, писательница придерживается строгой историчности в изложении событий и в то же время облекает свое повествование в занимательно-беллетристическую форму.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В основу романов Владимира Ларионовича Якимова положен исторический материал, мало известный широкой публике. Роман «За рубежом и на Москве», публикуемый в данном томе, повествует об установлении царём Алексеем Михайловичем связей с зарубежными странами. С середины XVII века при дворе Тишайшего всё сильнее и смелее проявляется тяга к европейской культуре. Понимая необходимость выхода России из духовной изоляции, государь и его ближайшие сподвижники организуют ряд посольских экспедиций в страны Европы, прививают новшества на российской почве.