Хлопоты с двенадцатой могилой - [12]
— Не спеши, дай подумать. — Я подняла указательный палец и, собственно, обдумала ситуацию. — Ну да, я на все сто тронута. Но ответ «нет».
Эмбер тут же сникла:
— Вот видишь? Я же говорила.
Я усмехнулась, подошла ближе и чмокнула ее в макушку.
— Шучу.
Она снова просияла. Ей-богу, ее эмоции так быстро меняются, будто кто-то включает и выключает солнце. Не заметить просто невозможно.
— Тетя Чарли, блин! — притворно пожурила меня Эмбер, но ведь дразнить племянницу — это вроде как и есть работа тети. — Так ты нам поможешь?
Новость о том, что Эмбер с Квентином открывают свое детективное агентство, была самой приятной из всех, что я слышала, и такой же пугающей. Польстило ли мне это? Да. Опасно ли это? Если принимать в расчет мой мир, тоже да.
— Я помогу вам помочь самим себе.
— Ну-у-у, ладно. А ты не могла бы просто съездить в школу, поспрашивать, кто ворует, прочувствовать эмоции всех, кого спросишь, и сказать нам, кто вор?
— Нет. — Я снова принялась сушить волосы полотенцем.
— Это какой-то очередной жизненный урок? Видишь ли, когда дело касается тебя, такие уроки совершенно бесполезны. С тобой никому не сравниться, поэтому это по всем статьям нечестно.
Я откинула влажные волосы назад и с нечитабельным выражением лица уставилась на Эмбер.
— Это какая-то очередная попытка вызвать во мне чувство вины? Видишь ли, когда дело касается меня, такие попытки совершенно бесполезны. Я чую ложь, помнишь?
Поджав губки, Эмбер уперлась локтем в колено и уткнулась подбородком в ладонь.
— Маму обвести вокруг пальца гораздо легче, чем тебя.
Я засунула в рот зубную щетку, натерла о зубы уйму пены и, не сплевывая, прошамкала:
— Солныфко, любого на планете Жемля обдурить легще, щем меня. Ты ввяжалащь в битву, в которой тебе не победить.
— О’кей. И что же нам делать? Мы уже кучу всего перепробовали, но все без толку.
— Вы узнали, у кого есть доступ к подсобке, где хранятся канцтовары?
— Нет, — задумчиво протянула Эмбер.
— Что ж, я бы с этого и начала. Узнайте, у кого есть доступ, затем по одному вычеркивайте из списка тех, у кого есть алиби, и так до тех пор, пока у вас не появится подходящий подозреваемый.
— Точно! Это нам и нужно — подходящий подозреваемый.
Прислонив сотовый к упаковке салфеток, Эмбер нажала «ЗАПИСЬ» и пересказала телефону все, что я только что наговорила. Потом вдруг остановилась и спросила:
— Как сказать жестами «подходящий»?
Я хихикнула и показала. Закончив видеосообщение, Эмбер нажала «ОТПРАВИТЬ».
— Сегодня Квентин сможет что-нибудь узнать. Хотела бы я там учиться…
— Знаю, солнце. Может быть, в следующем году.
Смиренно пожав плечами, она вскочила на ноги.
— Можно мне тебе позвонить, если появятся еще вопросы?
— Сама знаешь, что можно. Но в этом доме есть еще один человек, который щелкает всякие расследования как орешки.
— Дядя Рейес?
— Нет.
— Мой отчим?
То бишь мой родной дядя Боб, который женился на моей же лучшей подруге и автоматически стал отчимом Эмбер, что для него стало огромной радостью, а для Эмбер — гарантией спокойствия и безопасности.
— Не-а.
Она задумчиво скривилась:
— Миссис Медина? Бабушка из квартиры 1В, которая божится, что во времена холодной войны была шпионкой и однажды сделала бомбу из арахисового масла, чтобы вместе со своим чихуахуа по кличке Могучий Тор сбежать из тюрьмы в Сибири?
Пришлось прикусить язык, чтобы не сморозить что-нибудь саркастическое. Поскольку Сарказм — мое второе имя, сдерживаться не так-то просто.
Наконец обуздав свою натуру, я проговорила:
— Нет, солнце, не миссис Медина.
Эмбер перестала гадать и пожала плечами.
— Я говорю о твоей маме.
— О маме? — переспросила она с недоверием, которое было не менее заметно на лице, чем нос.
Я тихо рассмеялась:
— А кто, по-твоему, делает для меня всю закулисную работу? Твоя мама крутая до невозможности.
Эмбер моргнула, а потом как будто даже обрадовалась.
— Значит, мама крутая?
— До крайней степени офигительности.
— Класс! — Развернувшись, она, сияя, направилась к двери. — Спасибо, тетя Чарли.
— Не за что, бусинка. Передай от меня привет Квентину.
— Хорошо.
— Погоди-ка! — крикнула я, выглянув в гостиную. — А как называется ваше агентство?
— «Детективное агентство Q&A»[6], - ответила Эмбер и остановилась, чтобы узнать мое мнение.
— Шикарно!
Улыбнувшись, она развернулась на пятках и пулей выскочила из квартиры.
Глава 4
Однажды я заварила такой крепкий кофе, что он открыл мне консервную банку.
Надпись на футболке
Покончив с одеванием, я заварила кофе и влила в себя половину прямо из кофейника. Может быть, это и стало причиной того, что я увидела нечто уже знакомое — мимо пронеслось что-то темно-серое. До нашего знакомства Рейес вроде как следил за мной, но всегда держался на расстоянии. Рассмотреть удавалось лишь черную дымку. Но сейчас я периодически видела что-то другое. Что-то более холодное и скорее серое, чем черное.
Пройдя в гостиную, я открыла шкаф, в котором, как мне показалось, скрылась серая масса, но в итоге пришлось бросить затею ее отыскать. Если эта серость опасна, очень скоро я это выясню. Отрицание — чудесная штука.
Налив кофе в чашку, я проверила электронную почту, почти сразу же заскучала и решила почитать новости. Именно этим я и занималась, когда пришла Куки.
Американская писательница Даринда Джонс покорила своим литературным дебютом сердца критиков и читателей. Увлекательное расследование, мистика, роковая страсть и море искрометного юмора — рецепт, перед которым невозможно устоять. «Первая могила справа» удостоена премии «Золотое сердце» как лучший паранормальный роман 2009 года.Частный детектив Чарли Дэвидсон обладает двумя уникальными талантами: она общается с призраками и виртуозно вляпывается во всевозможные неприятности. Часто она помогает полиции распутывать безнадежные дела, поскольку ей нетрудно поинтересоваться личностью преступника непосредственно у покойных жертв.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Чарли Дэвидсон, ангел смерти, единственный в своем роде, снова встретится с вами в очередном романе, наполненном тревожными и сексуальными сверхъестественными интригами. Когда лучшая подруга Чарли Куки будит ее среди ночи, Чарли и понятия не имеет, что ей придется столкнуться с демонами, которые охотятся за Рейесом (кстати, сыном Сатаны, да-да, буквально). Сможет ли Куки, в конце концов, обзавестись чувством вкуса? И хватит ли во всем мире шоколада и кофе, чтобы Чарли смогла раскрыть очередное дело?
Сверхъестественный частный детектив. Ангел смерти, единственный в своем роде. Как вам угодно. Чарли Дэвидсон возвращается! И отныне пьет еще больше кофе, чтобы не уснуть, потому что всякий раз, закрывая глаза, она видит его – Рейеса Фэрроу. Получеловека, полусупермодель. Сына Сатаны. Мало того, что по милости Чарли Рейес опять оказался в тюрьме, ей предстоит раскрыть дело о без вести пропавшем человеке, постоянно общаться с самовлюбленным врачом, успокаивать недовольного отца и выяснить, кто из банды байкеров помешан на убийствах.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В тот день, когда в городе появился Джаред Ковач, обычная жизнь Лорелеи Макалистер не просто закончилась, а с грохотом разбилась на осколки. Взорвалась мириадами ослепительных искр. Пока-пока, все привычное и нормальное! Привет, опасное и зловещее. Пока лучшая подруга Бруклин всеми силами помогает Лорелее оттачивать навыки, сама Лорелея старается примириться с тем, что в нее вселился ближайший помощник Сатаны. А заодно и с собственной влюбленностью в ангела смерти. Но до чего же красива эта смерть! Словно всего этого мало, в город пожаловало нечто ужасное, чье самое сильное желание — услышать, как Лорелея испустит последний вздох.
Ох уж эти незваные гости! Да еще совершенно незнакомые. Обеспечиваешь им теплый прием, а в качестве благодарности оказываешься втянутой в замысловатую цепочку преступлений, отягощенных убийствами. И некому предъявить претензии! Мало того что гости уже на момент своего первого визита являлись покойниками, так их еще и украли! Ясно только одно: жизнь после смерти возможна. И с риском для собственной жизни нашим героиням приходится носиться по всей Москве и окрестностям в поисках справедливости…
Александра «Барни» Барнаби, впервые представленная по сведениям газеты «Нью-Йорк Таймс» автором номер один в бестселлере «Городская девчонка», возвращается в следующей дикой и сумасшедшей гонке.
Аномальное лето, аномальная жара и дым, посланник лесных пожаров, рождают желание отыскать заветное место, где можно вдоволь надышаться чистым воздухом. Хоть на короткое время – на недельку, а главное, без особых затрат. Однако бегство от дыма родного Отечества обернулось для героев романа форменным триллером. За три дня «отдыха» путешественники оказались в самой гуще событий, связанных с убийством нищего богача, совмещенным с чужой свадьбой, и пропажей огромной суммы денег. Мало того, их невольное участие в упомянутых событиях зафиксировано видеокамерой, а немедленный отъезд из проблемного коттеджа невозможен: кем-то умышленно повреждена машина… Чем же закончится этот автопробег за чистым воздухом?..
Мастер остроумного и элегантного детектива, американец Лоуренс Блок на этот раз обращается к классике кинематографа. Берни Роденбарру, букинисту-интеллектуалу и одновременно вору-джентльмену, поступает заказ — похитить портфель с неизвестным содержимым. Но Берни не везет: мало того, что портфель успели похитить до него, мало того, что он забывает собственный кейс неизвестно где, — сам заказчик тоже бесследно пропадает, в его квартире лежит труп… а рядом обнаруживается кейс Берни с непонятной надписью, выведенной кровью… Затем появляется прекрасная незнакомка-иностранка, страстная поклонница Богарта.
Гавайский островок…Тропический рай, где усталые от жизни голливудские шишки наслаждаются дивной природой, бронебойным кокосовым ромом, пышными смуглянками и фантастической местной кухней.И вот такое-то изумительное местечко до сих пор не прибрали под свое ласковое крыло мафиози?!Непорядок, однако…«Крестный отец» одной из криминальных группировок Крутой Джек Люси решает исправить ситуацию — и отправляет на остров двух своих лучших «братков». Миролюбивые аборигены в ужасе примут любые его условия?Мечтать не вредно!..
Второй роман французского писателя Даниэля Пеннака (р. 1944), продолжающий серию иронических детективов о похождениях профессионального «козла отпущения» Бенжамена Малоссена.
Чарли Дэвидсон, единственный в своем роде ангел смерти, в бешенстве! На веки вечные ее вышвырнули с Земли, а вечности как раз хватит для того, чтобы окончательно сойти с ума. Однако благодаря чьим-то заботам уже через несчастных сто лет ей разрешают вернуться из изгнания. Стоит ли надеяться, что хоть что-нибудь осталось прежним? Вряд ли. Иными словами, плохо дело. Чарли скучает по дочери и Рейесу. Скучает по Куки, Гаррету и дяде Бобу. Однако с возвращением на Землю приходит время найти ответы на несколько не дающих покоя вопросов.
Если что и может встать между ангелом смерти и чашкой кофе, то уж точно умопомрачительно сексапильный сын Сатаны. После того как Рейес Фэрроу сделал ей предложение, Чарли Дэвидсон кажется, что пора больше узнать о его прошлом. Вот только он не горит желанием делиться подробностями. Когда в руки к Чарли попадает официальное дело ФБР о похищении Рейеса в нежном возрасте, она решает выяснить, что тогда произошло. А значит, провести собственное расследование. Что тут плохого?К сожалению, ей приходится заниматься еще одним делом, у которого могут быть опасные последствия.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Порой быть ангелом смерти – совсем не сахар. После последнего дела, которое, прямо скажем, пошло наперекосяк, Чарли взяла отпуск на пару месяцев, чтобы со всем возможным удовольствием погрязнуть в жалости к себе родимой. Но когда у нее на пороге возникает женщина, убежденная, что кто-то хочет ее убить, Чарли приходится взять себя в руки. Ну или хотя бы прилично одеться. Она подозревает, что что-то не так, когда все знакомые этой женщины утверждают, что та спятила. Чем охотнее люди опровергают ее историю, тем больше верит ей Чарли.