Хаос. Женщины на грани нервного срыва - [15]
София (зрителям.) Я не знаю, что вдруг со мной случилось, но почему-то макароны, приготовленные Маркусом, вдруг зашевелились у меня в желудке и отчаянно запросились наружу.
Директриса. Боже мой, София, да тебе совсем нехорошо. (Протягивает кофе.) На, выпей и иди домой.
Софию рвет прямо на директрису.
Директриса. София! Мой новый костюм! Что ты наделала! Это же авторская модель!.. Ааа! Ты его испортила… Что же делать?… Я не могу войти туда в таком виде… Что делать, София? Помоги!
София (зрителям). И тут, конечно, ее пригласили войти. Она, бедняжка, не успела даже отряхнуться… А я осталась в коридоре спокойно дожидаться своей очереди.
Сцена двадцать четвертая: Заключительная череда событий
София. Прошло полгода, мы давно не виделись с Эмми и Юлией, и я пригласила их в кафе.
Юлия. Ну да… Я просто уверена, что София — прекрасный директор, что она дает возможность для творческого роста и выслушивает мнения всех сторон.
Эмми. Да, но если денег не хватит, то ей как директору надо будет принять решение о закрытии либо литературного кружка, либо музыкальной студии для детей-иммигрантов.
Юлия. Как ты не поймешь, она ничего не собирается закрывать.
Эмми. Послушай! Директор несет ответственность за все принятые решения, это по-любому.
София. Не волнуйтесь, я помню об ответственности. У меня есть предложение. Эмми, может, ты смогла хоть раз в неделю проводить у нас литературный кружок, у тебя ведь сейчас не так много работы?
Юлия. Отличная идея!
Эмми. У Юлии, между прочим, тоже нет работы…
Юлия. Нет уж, София к тебе обратилась, к тому же я решила… Угадайте что… Начать частную практику.
Эмми. Вау! Над тобой больше не будет никаких начальников, и ты сможешь спокойно возиться со своими полоумными.
София. Эмми, я серьезно… Я думаю, мы даже сможем немного платить. Но вообще-то я не для этого вас сюда пригласила… Дело в том, что сегодня утром со мной случилась удивительная история. Я ехала на работу, в трамвае, и тут в вагон зашел изрядно подвыпивший молодой человек. Он стал толкаться, кричать всякую ерунду. А потом схватился за сумочку одной пожилой женщины и попытался ее вырвать. Старушка заплакала. И никто, предствьте, никто не осмелился его оставить. И тут во мне что-то вскипело. Я встала и пошла к нему, думая по дороге, как же я его буду бить, когда там так мало места.
Юлия. Что… Ты его…
Эмми. Не может быть…
София. Не перебивайте!.. В этот момент трамвай остановился, и в него вошли два полицейских. А я, наоборот, вышла. Сердце готово было выскочить из груди, руки вспотели. Чтобы успокоиться, я три километра прошла до школы пешком. Так вот я теперь думаю, что же мне теперь совсем из дому не выходить, ведь я бы его ударила, честное слово. Что скажете?
Юлия. Брось, даже не думай об этом, ведь это же просто здорово, что ты готова была взять на себя гражданскую ответственность.
Эмми. Что?… О чем ты? Какую ответственность? … По-моему, это как раз тот случай, когда твои идеи о спасении мира разбиваются в пух и прах.
Юлия. Почему?
Эмми. Беру на себя гражданскую ответственность и бью в морду… Так что ли получается? Ответим насилием на насилие… Это же ведь ясно, как белый день.
Юлия. Ну, конечно, у тебя жизненного опыта-то поболе будет…
Эмми. Да, и если в метро или в трамвае кто-то начнет бузить, живо к задней двери — и на выход.
Юлия. Значит, другие пусть страдают. Так что ли?
Эмми. А ты что предлагаешь? Достать из сумки пистолет и всех перестрелять? Как в том фильме про таксиста, да?
Юлия. Ну это уж… Можно же сначала просто подойти и поговорить…
Эмми. А если он серийный убийца?
Юлия. … Это просто невозможно. Слова не успеешь сказать, как она уже три в ответ. Припадочная!
София. Эй! Прекратите! Я же хотела только обсудить это… Наверное, я слишком испугалась своей реакции… Не ссорьтесь… Хорошо?
Юлия. Что ты, это мы так разговариваем…
Эмми. Не обращай внимания, мы вообще никогда не ссоримся…
София. Никогда?
Эмми Это была милая беседа. Я узнала много нового…
Пауза.
София. Ладно, как там Сири?
Эмми. Все хорошо… Лео, этот орангутанг, пошел на уступки, и теперь Сири по очереди живет то у меня, то у него. Сири просто чудо… На следующей неделе ей исполняется шесть, я даже ума не приложу, в кого она такая красавица, даже странно…
Юлия. Я привезла для нее из Испании новую книжку о звездах и планетах. Думаю, ей понравится.
Эмми. Это значит, что вечером следует ожидать очередного натиска вопросов.
Юлия. Это же хорошо. Каждое такое испытание пополняет твой интеллектуальный запас.
София. А что ты делала в Испании?
Эмми. Да так, ездила с одним… в Барселону…
София. Это правда?… Так вот вдруг… А кто он? Тот киношник или какой-то новенький?
Юлия. Самый обычный человек, ничего особенного.
Эмми. Самый обычный? Это что-то новенькое.
Музыка играет все громче.
Эмми. Скажи, Юлия, а что ты будешь делать, если увидишь какого-нибудь дебошира в автобусе…
Юлия. Ну, я подойду, попробую спокойно побеседовать…
Эмми. Насколько спокойно…
Юлия. Ну не знаю… Сделаю вдох, выдох и…
София. Юлия, она же тебя дразнит…
Юлия. Ты меня дразнишь?
Эмми. Ну так, чуть-чуть, любя.
София. Все это вызвало следующую череду событий: Юлия и Эмми стали составлять план праздника по случаю грядущего дня рождения Сири. София сосредоточилась на поглощении чудесного яблочного пирога. В оконное стекло тихонько стукнул желтый кленовый лист, официант продолжал вытирать столики, а пожилой мужчина дремал в углу на диванчике. Кроме этого, ничего более значительного в этот день не произошло.
В пьесе финского режиссера и драматурга Мики Мюллюахо иронично обыгрывается тематика фильмов Альмодовара, один из которых персонажи активно обсуждают.Сюжет пьесы сталкивает трех 40-летних мужчин в одной квартире, где пытаясь разобраться в сложных психологических коллизиях друг друга, они обнаруживают свои собственные проблемы.Интеллектуальная пьеса финского драматурга, ставшая хитом Хельсинки 2006 года, в режиссуре А.Баргмана играется в жанре ток-шоу. C легкой иронией и тонким юмором решает серьезные и глубокие вопросы о кризисе среднего возраста, одиночестве и самооценке.
Этот сборник дает российскому читателю возможность познакомиться с живым и многообразным миром современной драматургии Финляндии, страны, по праву занимающей одно из самых заметных мест на театральной карте Европы начала XXI века. Авторов пьес из этой небольшой северной страны отличает особое сочетание иронии и трагедийности, желание переосмыслить социальную роль театра, забота о сценичности драматургии и интерес к жгучим проблемам современности. Российский читатель найдет в этой книге нетривиальные решения традиционных для русского театра проблем маленького человека и сложностей семейной жизни.
Признаться своему лучшему другу, что вы любовник его дочери — дело очень деликатное. А если он к тому же крестный отец мафии — то и очень опасное…У Этьена, адвоката и лучшего друга мафиозо Карлоса, день не заладился с утра: у него роман с дочерью Карлоса, которая хочет за него замуж, а он небезосновательно боится, что Карлос об этом узнает и не так поймет… У него в ванной протечка — и залита квартира соседа снизу, буддиста… А главное — с утра является Карлос, который назначил квартиру Этьена местом для передачи продажному полицейскому крупной взятки… Деньги, мафия, полиция, любовь, предательство… Путаница и комические ситуации, разрешающиеся самым неожиданным образом.
Французская комедия положений в лучших традициях с элементами театра абсурда. Сорокалетний Ален Боман женат на Натали, которая стареет в семь раз быстрее него, но сама не замечает этого. Неспособный вынести жизни с женщиной, которая годится ему в бабушки, Ален Боман предлагает Эрве, работающему в его компании стажером, позаботиться о жене. Эрве, который видит в Натали не бабушку, а молодую привлекательную тридцатипятилетнюю женщину, охотно соглашается. Сколько лет на самом деле Натали? Или рутина супружеской жизни в свела Алена Бомона с ума? Или это галлюцинации мужа, который не может объективно оценить свою жену? Автор — Себастьян Тьери, которого критики называют новой звездой французской драматургии.
Двое людей, Он и Она, встречаются через равные промежутки времени, любят друг друга. Но расстаться со своими прежними семьями не могут, или не хотят. Перед нами проходят 30 лет их жизни и редких встреч в разных городах и странах. И именно этот срез, тридцатилетний срез жизни нашей страны, стань он предметом исследования драматурга и режиссера, мог бы вытянуть пьесу на самый высокий уровень.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Простая деревенская девушка Диана неожиданно для себя узнает, что она – незаконнорожденная дочь знатного герцога, который, умирая, завещал ей титул и владения. Все бы ничего, но законнорожденная племянница герцога Теодора не намерена просто так уступать несправедливо завещанное Диане. Но той суждено не только вкусить сладость дворянской жизни, но полюбить прекрасного аристократа, который, на удивление самой Диане, отвечает ей взаимностью.
В одном только первом акте «Виндзорских проказниц», — писал в 1873 году Энгельс Марксу, — больше жизни и движения, чем во всей немецкой литературе.