Хаос и Порядок - [27]

Шрифт
Интервал

— Тогда что ты нашел? — Поинтересовалась девушка, разливая суп.

— Я же говорю — ничего. — Ответил Алан, прихлебывая. Еда была как раз в пору. Не слишком горячая, но и не холодная.

Мэган бросила на него еще один непонимающий взгляд.

— Просто если ничего нет, то это может означать, что убийца либо посторонний, либо член общины.

— Не слишком ли противоречивые предположения? — Повторила девушка его собственные слова, которые он несколько часов назад сказал Питеру Марлини.

— Нет. — Покачал головой Алан и вспомнил о своих напарниках. — Кстати, не хочешь пригласить их к нам? Вернее, ты не против, если я их приглашу. Хочу поговорить с ними в неформальной обстановке. — Спросил он.

Мэгги безразлично пожала плечами.

— Думаешь, тебе это поможет?

— В чем поможет? — Не понял Алан.

— Не придуривайся. Ты же хочешь пригласить, чтобы вклиниться в их сплоченную команду? — Предположила девушка.

— Зачем мне туда вклиниваться? — С возмущением уточнил Алан. — Да и к тому же можно ли назвать сплоченной команду, которая сформировалась всего пару недель назад?

Мэган опять пожала плечами.

— Не знаю. Но ведь дело не в сроке, который люди провели вместе, а в самих людях. К тому же ты сказал, что они вместе учились.

— Да, а Питер с Оливером, вообще знакомы с детства. Росли в одном районе. — Алан хотел подать вид, что его это не заботит, хотя в глубине души понимал, что Мэгги права.

— Делай, как хочешь. — Девушка села напротив него за стол и попробовала свой суп. — Только потом не обессудь. Я говорю тебе сразу — ты там пятое колесо в телеге. — Предупредила она.

* * *

Худая, длинноногая блондинка с высокой прической, забранной на затылке, медленно вышагивала по мостовой. Было уже далеко за полночь, и свет фонаря освещал лишь узкий уголок долгой улицы, но женщина в красном трикотажном костюме никуда не торопилась. Ее высокий каблук четко перестукивал такт «раз-два-раз-два-три-раз-два». Женщина засмотрелась себе под ноги и не заметила, как перед ней возникла долговязая фигура незнакомца в плаще.

— Простите, сэр. — Сглотнула она окончание фразы и отступила на два шага назад.

Ей следовало лишь бросить на него беглый взгляд и заметить свет холодных глаз как тело оцепенело и покрылось мелкой дрожью.

— Сэр. — Смогла только произнести она, как человек решительно придвинулся к ней, зажимая в руках серп с толстой, обвитой кожаным ремнем рукояткой.

* * *

Оливер вышел из автомобиля, с силой хлопнув дверью, тем самым обратив на себя внимание полицейских, агентов и экспертов. На приветствия коллег он только бросал злобные взгляды и еле заметно кивал головой, словно это они были виновны в происходящих убийствах.

Его порядком достало то, что каждую ночь какой-то мерзавец убивает ни в чем неповинных людей и заставляет агентов тащиться в неведомые края, в самую задницу мира на места преступлений спозаранку.

Питер понимал, что его напарник сегодня не в духе, посему благоразумно не стал доканывать его своими обычными шуточками. Несмотря на разъяренные взгляды, которыми Оливер стрелял как из своего Sig Sauer во всех проходящих мимо, только его он удостоил еле заметной улыбкой.

— Привет, — ответил Марлини, слабо пожав руку коллеге, — Маргарет Бишоп, 32 года. Убита сегодня ночью, приблизительно в 2 часа.

— Также? — Перебил его Оливер, присаживаясь над телом жертвы.

Питер кивнул и продолжил:

— Тело было обнаружено только утром, потому что это мало освещенная и редко посещаемая улица.

— Друидка? — Уточнил Уинстер, хотя и не нуждался в ответе, потому как на предплечье женщины была татуировка в виде спирали. — А где Кетрин? — Вдруг спросил он.

Марлини не успел ничего ответить, когда за своей спиной услышал голос женщины.

— Я здесь. Простите, что опоздала.

Не смотря, что утро было еще очень ранним, Кет уже была, что называется, «при параде» — стандартный деловой костюм от Донны Каран, серая шелковая рубашка, застегнутая на все пуговицы и короткий атласный галстук шириной в два пальца, закрепленный серебряным зажимом с алмазным напылением.

— Ничего. — По слогам протянул Марлини, искоса оценивая ее внешний вид. — Ты в порядке? — Почему-то спросил он.

Кетрин бросила на него недоуменный взгляд, и, быстро кивнув, присела рядом с Оливером.

— Привет. А где Барбара? — Поинтересовалась она.

— Уже в лаборатории. — Мельком ответил Уинстер и отошел от женщины, будто само присутствие Кет, угнетало его. — Давно в общине? — Спросил он у Питера, кивнув в сторону трупа.

— Да. В общине с 2001 года. Перешла в язычество после того как ее муж погиб… — Питер замешкался и уставился на Кетрин, не решаясь говорить дальше.

— Ну что? Ее муж погиб? И? — Подталкивала его напарница, уже поднявшись на ноги.

— 11 сентября. — Полушепотом проговорил Марлини.

— О! — Многозначительно качнула головой женщина, хотя и подала вид, что ее это совершенно не заботило.

Агенты отошли от тела и направились к временному ограждению.

— Родные есть? — Поинтересовался Уинстер, растирая лоб рукой. Сегодня Питер позвонил ему так рано, что в спешке, он даже не успел выпить кофе и теперь мечтал лишь об одном — горячем и крепком напитке.

— Нет. Никого. — Покачал головой Питер. — Но есть кое-что другое. Вернее кое-кто. — Заинтересовано сказал Марлини. — Свидетель. — Он указал рукой на пожилую женщину в длинном двубортном пальто, изящной шляпке, теребящей ручку маленькой сумочки в руках.


Еще от автора Татьяна Полозова
Распятые

В шестой книге серии «Кровавый Навет» наши напарники вынуждены будут разделиться, ища, казалось, совершенно разные ниточки в преступлениях. Однако, эта вынужденная мера окажется, к счастью недолгой и совсем скоро дела, которые изначально не были связаны, окажутся единым целым. И пока Оливер, борясь с преступностью, столкнется с немыслимой радостью, Кетрин вынуждена будет бороться за жизнь Марлини.


Город постоянной темноты

Роман о непростой судьбе мальчика, попавшего в худшее из заведений для сирот, по иронии судьбы названном «Обителью Рая». Джек Рипли вынужден будет сопротивляться мощной машине, работающей лишь на благо удовлетворения жестоких потребностей ее руководителей. И, как бы ни старался, никто не уйдет от нее без потерь для самого себя и своего будущего…


Заблудшие

Первая книга серии детективов "Кровавый Навет". Агенты ФБР, Кетрин Робинсон и Питер Марлини расследуют загадочные преступления, связанные с серийными убийствами и ритуальными преступлениями на религиозной почве. Расследование продвигается непросто, да и отношения между агентами весьма запутанные, ведь в прошлом их связывала любовная связь…


Нареченные

В четвертой книге главными героями станут Оливер и Барбара Уинстер, которым, на счастье ФБР, даже не придется притворяться, чтобы сыграть супружескую пару. Они вынуждены будут отправиться в Палм-Бич, где в фешенебельном квартале похищают молодые пары. Удастся ли им избежать этой участи или, чтобы поймать мышку, придется самим стать наживкой в мышеловке? И что все это время будут делать Питер и Кетрин, особенно после того как тайны Кет, наконец, раскрылись…


Десять казней египетских

Никому не нравится, если твою работу обесценивают. Никому бы не понравилось, если бы тебя приплели к делу только чтобы поиграть с твоей жизнью. Когда расследование терактов в Египте начинает слишком сильно походить на фарс, Кетрин узнает, что фарсом была не только эта часть ее работы. Майкл, так не кстати всплывший в совместной акции ФБР и разведки, дал ей понять, что не всем в ее окружении стоит верить. Может, уже пора снять розовые очки, агент Робинсон?


Волк в овечьей шкуре

Третий роман о работе специального отдела ФБР посвящен делу о серийных удушениях молодых женщин. Однако, пока агенты сталкиваются на службе с еще неизвестным противником, Робинсон должна будет начать борьбу с тем, кто никогда не должен был стать врагом…


Рекомендуем почитать
Сад камней

Если вы снимаете дачу в Турции, то, конечно, не ждете ничего, кроме моря, солнца и отдыха. И даже вообразить не можете, что столкнетесь с убийством. А турецкий сыщик, занятый рутинными делами в Измире, не предполагает, что очередное преступление коснется его собственной семьи и вынудит его общаться с иностранными туристами.Москвичка Лана, приехав с сестрой и ее сыном к Эгейскому морю, думает только о любви и ждет приезда своего возлюбленного, однако гибель знакомой нарушает безмятежное течение их отпуска.


Призраки балета

Если весь мир – театр, то балетный театр – это целый мир, со своими интригами и проблемами, трагедиями и страстями, героями и злодеями, красавицами и чудовищами. Далекая от балета Лиза, живущая в Турции, попадает в этот мир совершенно случайно – и не предполагает, что там ей предстоит принять участие в расследовании загадочного убийства и встретиться с любовью… или это вовсе не любовь, а лишь видимость, как всё в иллюзорном мире театра?Этот роман не только о расследовании убийства – он о музыке и о балете, о турецком городе Измире и живущих в нем наших соотечественниках, о людях, преданных театру и готовых ради искусства на все… даже на преступление.


Фантастика и Детективы, 2014 № 05 (17)

В номере:Денис Овсянник. Душа в душуИгорь Вереснев. Спасая ЭрикаОксана Романова. МощиТатьяна Романова. Санкторий.


Срочно меняю Нью-Йорк на Москву!

Каждый думает, что где-то его жизнь могла бы сложиться удачнее. Такова человеческая натура! Все мы считаем, что достойны лучшего. А какова реальность? Всегда ли наши мечты соответствуют действительности? Не стоит винить свою Родину во всех бедах, свалившихся на вашу голову. В конечном счете, ваша судьба находится исключительно в ваших руках. В этом остросюжетном детективе перед читателем открывается противоречивая Америка, такая соблазнительная и жестокая. Практичные американцы не только говорят на другом языке, но они и думают по-другому! Как приспособиться к новой жизни, не наляпав ошибок? Да и нужно ли? Данный детектив входит в серию «Злополучные приключения», в которых остросюжетная линия тесно переплетена с записками путешественника и отменно приправлена искромётным юмором автора.


Искушение золотого джокера

Загадка сопровождает карты Таро не одну сотню лет. А теперь представьте колоду, сделанную из настоящего золота, с рисунками, нанесенными на пластины серебром. Эти двадцать две карты смело можно назвать бесценными. Стоит ли удивляться, что того, кто владеет ими, преследует многовековое проклятие…


Любвеобильный труп

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.