Хачатур Абовян - [68]
Надеясь, что Ваше Превосходительство одобрите мое предположение, с одной стороны, клонящееся к пользе Гайканского народа, а с другой — к прославлению имени Вашего как ревностного покровителя ныне осиротевшего Арменизма, осмеливаюсь покорнейше просить Вас быть так милостивым и сходатайствовать мне начальственное дозволение к изданию предначертанного мною журнала Армянского, коего конспект представляю при сем на благоусмотрение Вашего Превосходительства.
Для беспрепятственного издания этого журнала весьма желательно, чтобы он подвергался испытанию в Московском Цензурном Комитете.
3 февраля 1844 г. Казань.
Адъюнкт Назарианц.
Его Превосходительству Господину Попечителю Казанского учебного округа,
Тайному Советнику и Кавалеру
Адъюнкта Армянского языка Назарианца.
ДОНЕСЕНИЕ
В дополнение представленного мною на благоусмотрение Ваше конспекта об издании Гайканского журнала, Ваше Превосходительство желали предварительно знать об ответственном издателе, о сотрудниках, о порядке и объеме журнала, о времени его выпуска в свет.
Ответственным издателем Гайканского журнала будет адъюнкт Назарианц, сотрудников не имеется еще и по готовности многочисленных к тому материалов едва ли почитаются они нужными при самом начале. Издаваться будут ежемесячно по два печатных листа; годовому изданию вместе с пересылкою по почте назначается восемь рублей серебром.
Относительно правильного издания журнала осмеливаюсь уверить, что кроме непредвидимых препятствий ничто не будет останавливать продолжение его сообразно предначертанному плану. Выпуск журнала в свет начнется немедленно после того, когда найдутся двести подписчиков.
Адъюнкт Назарианц.
10 марта 1844 г. Казань.
Гайканский журнал
Конспект
Необходимость журнала, имеющего целью в легких, общепонятных формах распространять полезные сведения между Гайканским народом, кажется без дальних объяснений очевидна каждому, кто только способен судить о потребностях Армян в настоящем.
Жизнь и деятельность Европы на поприще наук и художеств для взоров Армян, по их географическому положению, покрыты еще непроницаемым мраком, или не существуют вовсе. Между тем как эта человеколюбивая идея европейцев, результаты многолетних исследований в области природы и духа сделать достоянием народа, поставила уже тысячу рук в движение; между тем как в Европе каждый год, каждый месяц, даже каждый день торжествует возрождение нового или ученого или общеполезного журнала, мы встречаем у Армян ужасное духовное оцепенение. Этот народ лишен до сих пор общего органа, который бы провозглашал успехи времени в разнообразных отраслях человеческого знания, возбуждал в нем благородное соревнование; этот народ не имеет доныне духовного посредника, который бы производя умственную мену между разбросанными по всему миру сынами Гайка, слил их в единое нравственное тело, одушевленное общею волею, общими мыслями: вот причина необыкновенной раздельности интересов Армян! вот источник пагубного их равнодушия ко всему, что касается до истинного блага отечества!
Чтобы ознакомить Гайканский народ с его историей, литературой, чтобы поставить его в духовное сношение с образованною Европою, признаем в высшей степени важным основание журнала на Гайканском языке, который, по нашему мнению, должен поставить себе задачею, как уже выше изложено, в легких, общепонятных формах сообщать Армянам:
I. Отрывки из отечественной истории, географии, литературы, равно как сведения об успехах последней в новейшие времена.
II. Любопытные статьи по части всеобщей истории, землеописания, статистики, естествоведения, сельского хозяйства и коммерческих наук.
III. Краткие политические известия, на основании издаваемых в Петербурге; также о литературной деятельности Европы с биографическими сведениями об отличных писателях.
Адъюнкт Назарианц.
3 февраля 1844 г. Казань.
Министерство Народного Просвещения.
Канцелярия Министра. 28 апреля 1845 г. № 618.
Господину Управляющему Казанским Учебным Округом, Ректору Университета.
Представление Г. Попечителя Казанского Учебного Округа от 8 февраля сего года за № 703 о предпринимаемом Адъюнктом Армянского языка при Казанском Университете Назарианцом издании Армянского журнала было предложено мною на рассуждение Главного Управления Цензуры. Управление находя затруднение в цензуровании сего издания, так как язык, на котором оно по предположению будет издаваться, неизвестен никому из чиновников Университета, кроме самого издателя, признало нужным повременить сим изданием до других благоприятнейших обстоятельств.
О сем предлагаю Вашему Превосходительству к сведению.
Министр Народного Просвещения Уваров
Директор (подпись неразборчива)
Примечания
Абих Герман. Геолог, родился в Берлине в 1806 г. Окончил Берлинский университет со степенью доктора. Совершил ряд научных экспедиций по Европе. С 1842 г. — преподаватель Дерптского университета. Ездил по Армении первый раз в 1844 г. (с апреля до середины ноября) в сопровождении Абовяна, привлекаемый недавним извержением Арарата (30 июня 1840 года), ездили они также по Макинскому ханству и Баязету. Попытки взобраться на вершину Арарата кончились неудачей. Второй раз А. был в Армении в 1845 г. и 29/VII взобрался на Арарат, на этот раз без Абовяна. С 1854 г. оставил кафедру и переехал на Кавказ, был причислен к корпусу горных инженеров, изучал Кавказ и его геологию до 1877 г. В 1853 г. получил звание академика, в 1861 г. был избран почетным членом Российской Академии наук. В 1877 г. выехал в Вену с намерением организовать издание своих трудов, но, не завершив издания, умер.
Записки рыбинского доктора К. А. Ливанова, в чем-то напоминающие по стилю и содержанию «Окаянные дни» Бунина и «Несвоевременные мысли» Горького, являются уникальным документом эпохи – точным и нелицеприятным описанием течения повседневной жизни провинциального города в центре России в послереволюционные годы. Книга, выходящая в год столетия потрясений 1917 года, звучит как своеобразное предостережение: претворение в жизнь революционных лозунгов оборачивается катастрофическим разрушением судеб огромного количества людей, стремительной деградацией культурных, социальных и семейных ценностей, вырождением традиционных форм жизни, тотальным насилием и всеобщей разрухой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Оценки личности и деятельности Феликса Дзержинского до сих пор вызывают много споров: от «рыцаря революции», «солдата великих боёв», «борца за народное дело» до «апостола террора», «кровожадного льва революции», «палача и душителя свободы». Он был одним из ярких представителей плеяды пламенных революционеров, «ленинской гвардии» — жесткий, принципиальный, бес— компромиссный и беспощадный к врагам социалистической революции. Как случилось, что Дзержинский, занимавший ключевые посты в правительстве Советской России, не имел даже аттестата об образовании? Как относился Железный Феликс к женщинам? Почему ревнитель революционной законности в дни «красного террора» единолично решал судьбы многих людей без суда и следствия, не испытывая при этом ни жалости, ни снисхождения к политическим противникам? Какова истинная причина скоропостижной кончины Феликса Дзержинского? Ответы на эти и многие другие вопросы читатель найдет в книге.
Автор книги «Последний Петербург. Воспоминания камергера» в предреволюционные годы принял непосредственное участие в проведении реформаторской политики С. Ю. Витте, а затем П. А. Столыпина. Иван Тхоржевский сопровождал Столыпина в его поездке по Сибири. После революции вынужден был эмигрировать. Многие годы печатался в русских газетах Парижа как публицист и как поэт-переводчик. Воспоминания Ивана Тхоржевского остались незавершенными. Они впервые собраны в отдельную книгу. В них чувствуется жгучий интерес к разрешению самых насущных российских проблем. В приложении даются, в частности, избранные переводы четверостиший Омара Хайяма, впервые с исправлениями, внесенными Иваном Тхоржевский в печатный текст парижского издания книги четверостиший. Для самого широкого круга читателей.
Автор книги Герой Советского Союза, заслуженный мастер спорта СССР Евгений Николаевич Андреев рассказывает о рабочих буднях испытателей парашютов. Вместе с автором читатель «совершит» немало разнообразных прыжков с парашютом, не раз окажется в сложных ситуациях.
Эта книга рассказывает о героических днях гражданской войны, о мужественных бойцах, освобождавших Прикамье, о лихом и доблестном командире Филиппе Акулове. Слава об Акулове гремела по всему Уралу, о нем слагались песни, из уст в уста передавались рассказы о его необыкновенной, прямо-таки орлиной смелости и отваге. Ф. Е. Акулов родился в крестьянской семье на Урале. Во время службы в царской армии за храбрость был произведен в поручики, полный георгиевский кавалер. В годы гражданской войны Акулов — один из организаторов и первых командиров легендарного полка Красных орлов, комбриг славной 29-й дивизии и 3-й армии, командир кавалерийских полков и бригад на Восточном, Южном и Юго-Западном фронтах Республики. В своей работе автор книги И.
Судьба Рембрандта трагична: художник умер в нищете, потеряв всех своих близких, работы его при жизни не ценились, ученики оставили своего учителя. Но тяжкие испытания не сломили Рембрандта, сила духа его была столь велика, что он мог посмеяться и над своими горестями, и над самой смертью. Он, говоривший в своих картинах о свете, знал, откуда исходит истинный Свет. Автор этой биографии, Пьер Декарг, журналист и культуролог, широко известен в мире искусства. Его перу принадлежат книги о Хальсе, Вермеере, Анри Руссо, Гойе, Пикассо.
Эта книга — наиболее полный свод исторических сведений, связанных с жизнью и деятельностью пророка Мухаммада. Жизнеописание Пророка Мухаммада (сира) является третьим по степени важности (после Корана и хадисов) источником ислама. Книга предназначена для изучающих ислам, верующих мусульман, а также для широкого круга читателей.
Сергея Есенина любят так, как, наверное, никакого другого поэта в мире. Причём всего сразу — и стихи, и его самого как человека. Но если взглянуть на его жизнь и творчество чуть внимательнее, то сразу возникают жёсткие и непримиримые вопросы. Есенин — советский поэт или антисоветский? Христианский поэт или богоборец? Поэт для приблатнённой публики и томных девушек или новатор, воздействующий на мировую поэзию и поныне? Крестьянский поэт или имажинист? Кого он считал главным соперником в поэзии и почему? С кем по-настоящему дружил? Каковы его отношения с большевистскими вождями? Сколько у него детей и от скольких жён? Кого из своих женщин он по-настоящему любил, наконец? Пил ли он или это придумали завистники? А если пил — то кто его спаивал? За что на него заводили уголовные дела? Хулиган ли он был, как сам о себе писал, или жертва обстоятельств? Чем он занимался те полтора года, пока жил за пределами Советской России? И, наконец, самоубийство или убийство? Книга даёт ответы не только на все перечисленные вопросы, но и на множество иных.
Жизнь Алексея Толстого была прежде всего романом. Романом с литературой, с эмиграцией, с властью и, конечно, романом с женщинами. Аристократ по крови, аристократ по жизни, оставшийся графом и в сталинской России, Толстой был актером, сыгравшим не одну, а множество ролей: поэта-символиста, писателя-реалиста, яростного антисоветчика, национал-большевика, патриота, космополита, эгоиста, заботливого мужа, гедониста и эпикурейца, влюбленного в жизнь и ненавидящего смерть. В его судьбе были взлеты и падения, литературные скандалы, пощечины, подлоги, дуэли, заговоры и разоблачения, в ней переплелись свобода и сервилизм, щедрость и жадность, гостеприимство и спесь, аморальность и великодушие.