Грязнокровки - [11]

Шрифт
Интервал

Снейп поморщился. Причем тут чистота крови. Разве могут быть в его жизни другие женщины, кроме Лили? Тем более Аделин Ньюберри.

Задранная мантия, спутанные волосы, жалкие попытки прикрыться. И звук падения тела на каменные плиты, струйка крови из разбитой головы. И перекошенное от злости лицо Лили. «Я знаю, что ты и твои дружки сделали с Аделин Ньюберри!». И слова Мальсибера: «У грязнокровки ножки очень даже ничего. Есть на что посмотреть». Мерлин, а если бы МакГонагалл и Слагхорн не ворвались бы тогда в класс? Остановился бы Мальсибер на этом? Или захотел бы большего унижения девочки? А он сам? Стоял бы и смотрел? Или тоже бы поучаствовал? Девочки тогда казались ему существами с другой планеты, он никогда не принимал участия в мальчишеских разговорах, только по ночам представлял себе КАК все это могло бы происходить. И если...

Он даже помотал головой, избавляясь от наваждения. Люциус понимающе улыбался и подливал в бокал огневиски. Дамблдор ждал отчета. Надвигался учебный год, а тут еще эта поездка... А у мисс Ньюберри действительно очень красивые стройные ноги. И талия тонкая. И грудь тоже очень ничего... И сама она... Все, больше ни капли!...

Разумеется, Дамблдор настоял, чтобы Снейп сопровождал Гарри и остальных в поездке к Стоунхенджу. Пришлось шастать с тремя неугомонными детьми среди дольменов. Впрочем, мисс Грейнджер полностью взяла на себя обязанности экскурсовода и вывалила на всех кучу информации, как маггловской, так и магической. Честно говоря, многих вещей не знал и сам Снейп. Драко честно вставлял в разговор свои пять кнатов, а Гарри слушал, приоткрыв рот от изумления, и задавал вопросы. Так что день можно было считать удавшимся, тем более, что у мисс Грейнджер была с собой корзиночка с сэндвичами и бутылкой сока, а потом все сытно отобедали в Малфой-мэноре. Доставив Поттера и Грейнджер в Сент-Айвс и попив чаю с миссис Мьюзи и мисс Ньюберри, а затем отчитавшись Дамблдору и с трудом отбившись от очередного чаепития, декан Слизерина наконец буквально дополз до своих комнатах в подземельях Хогвартса, решив переночевать здесь, а не тащиться домой. Ему приснился Дамблдор на доске для серфинга и мисс Ньюберри в белом платье в горошек. Вокруг летали чайки и Фоукс, прыгали Драко, Гарри и Гермиона. А Люциус Малфой угощал всех коньяком и загадочно улыбался. Приснится же такое...

Первого сентября Гарри и Гермиона с мисс Ньюберри отправились камином в «Дырявый котел», а потом на такси на вокзал Кинг-Кросс.

— Ну вот, — сказала Аделин, — а теперь нам нужно пройти через эту стену. Вперед.

Гарри оглянулся, вздохнул, зажмурился и первым шагнул в проход. За ним отправилась Гермиона. Последней из ажурной арки вышла Аделин.

— Добро пожаловать на платформу 9¾, — сказала она.

— Ух ты! — восхитился Гарри.

— Это Хогвартс-экспресс, — сказала Гермиона. — На нем мы доедем до Хогсмида, а уже оттуда отправимся в Хогвартс.

— А где Драко? — спросил Гарри. — Мы же договаривались встретиться здесь.

— Занимайте лучше купе, — сказала Аделин. — Найдется ваш Драко, никуда не денется. Деньги на сладости у обоих есть?

Гермиона и Гарри продемонстрировали замшевые мешочки. Сундуки отправились в багажный вагон, а ребята расположились в пустом купе. Аделин передала им в окно корзиночку с сэндвичами.

— Обязательно напишите сразу после распределения. Мы с тетушкой будем волноваться. Гарри, на каникулы приедешь к нам. Уверена, что с твоими дядей и тетей я все смогу решить.

Гарри широко и счастливо улыбнулся. Ему так понравилось у мисс Ньюберри и миссис Мьюзи! Дурсли, скорее всего, задрали бы нос, хотя их дом и был меньше, чем у новых знакомых Гарри. Но ведь у них все было «по последнему слову техники и не хуже, чем у соседей». А в доме по Трелони роуд была старинная мебель, и не было ни новейшего пылесоса, ни стереосистемы, ни телевизора последней модели. Но там было так уютно. У него там было свое место. И его всегда хвалили за помощь по дому. Никто не называл его уродом или ненормальным. Было так здорово бегать на пляж с Гермионой, читать книги, тренироваться в заклинаниях. А вечером они вместе пили чай, миссис Мьюзи вязала и расспрашивала Аделин и ребят о том, как прошел день. Как бы ему хотелось жить в этом замечательном доме!

— А вот и Драко, — сказала Гермиона.

По платформе к ним направлялось семейство Малфоев. Гарри и Гермиона замахали руками. Драко радостно присоединился к ним. Миссис и мистер Малфой остановились у окна их купе рядом с мисс Ньюберри.

— Ну, сын, не забудь отправить сову, — сказал Люциус.

Мимо прошла компания странно одетых рыжих людей.

— А чего это они? — удивился Гарри, провожая взглядом девочку, одетую в ночную рубашку и резиновые сапоги.

— Магглов изображают, — пояснил Драко.

— Магглы так выглядят, только если из психушки сбежали, — заметил Гарри.

— Странно, — сказала Гермиона, — ведь никаких запретов на общение с магглами нет. Кто не хочет — тот не общается. А кому интересно, тот всегда может узнать. Или если просто нужно.

Люциус Малфой хмыкнул. А ведь девочка совершенно права. Они с Северусом никогда не были любителями магглов, но проблему решили с легкостью. Тогда на пляже они совершенно не выделялись из толпы. А известные магглолюбцы Уизли действительно выглядят не лучшим образом.


Еще от автора Заязочка
Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Волшебное стекло

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Петунья Эванс очень болезненно переживала то обстоятельство, что ей заказан вход в магический мир. Но если чего-то очень хочется, то мечта может и осуществиться. Только вот придется скрываться, а порой и лгать. И упорно учиться, чтобы оказаться достойной неожиданного наследства.


Девочка и Мастер

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Операция "Гарри Поттер"

Категория: джен, Рейтинг: R, Размер: Макси, Саммари: Не только у Дамблдора были планы на Гарри Поттера.


Жаба

Кто еще может лучше всех причинить всем добро, раздать всем сестрам по серьгам, устроить каждому козлу по козьей морде и организовать снейджер, как не фикрайтерша отечественного разлива, она же — попаданец? И не только читатели фанфиков так считают. Встречайте — Долорес Амбридж. Мэри — Сью и человек. Штамп на штампе сидит и штампом погоняет. А из–за роялей не видно кустов!


Из жизни попаданцев

Уважаемые читатели! Этот фанфик не пропагандирует идеи национал-социализма и идеалы СС. Автор считает, что лучше всего в непривычный мир может вписаться разведчик или диверсант. Учитывая начало фика, лучшим кандидатом на роль главного героя оказался немец. Автор много читал про диверсантов времен ВМВ. Образ главного героя собирательный, автор использовал факты биографии некоторых друзей и подчиненных Отто Скорцени. Если по каким-либо причинам такой главный герой является для вас неприемлемым, то, убедительная просьба, ПРОСТО НЕ ЧИТАЙТЕ. Ну, а для тех, кто всё-таки решился..


Рекомендуем почитать
Откровения Судного Дня

Считается, что самое страшное оружие современности — ядерное. Десятки книг и фильмов показывают ядерный катаклизм, или опираются на его последствия. На самом же деле человечество придумало множество вариантов, чтобы самоубиться. Об этих вариантах говорится во ВВЕДЕНИИ этой книги. И там же представлен один из таких вариантов. Другой, весьма экзотический, но от этого не являющийся менее опасным, вариант представлен в ОСНОВНОЙ ЧАСТИ. В общем данная книга является книгой о всемирной катастрофе. ВНИМАНИЕ: Для автора жанр катастроф является совершенно новым.


Когда придёт Большая Вода

Сборник рассказов «Когда придёт Большая Вода». История о людях, живущих в мире «Всемирного Потопа». Сборник существует и расширяется в виде рассказов, описывающих события, ситуации и чувства персонажей произведения.


Музей воров

Добро пожаловать в тиранический город Джуэл, где нетерпение — это грех, а дерзость — преступление. Голди Рот прожила в Джуэле всю жизнь. Как и каждый ребенок в городе она носит серебряную охранную цепь и должна повиноваться ужасным Благосолвенным Хранителям. Она никогда ничего не делала сама и ей запрещено появляться без цепей на улице до Дня Разделения. После отмены Дня разделения, Голди, которая всегда была нетерпеливой и дерзкой, сбегает, рискуя не только своей жизнью, но и жизнями всех тех, кого она оставила.


Операция "Вымя"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черные боги, красные сны

Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic  [= Джарел и колдунья] (1935)  Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934)  Мрачная страна / The Dark Land  [= Темная земля] (1936)  Хеллсгард / Hellsgarde  [= Чертова обитель] (1939)  Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933)  Черная жажда / Black Thirst  [= Красавицы Минги] (1934)  Древо жизни / The Tree of Life  [= Дерево жизни] (1936)  Красный сон / Scarlet Dream (1934)  Пыль богов / Dust of the Gods  [= Dust of Gods] (1934)  Потерянный рай / Lost Paradise (1936)  Джулхи / Julhi (1935)  Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935)  Ивала / Yvala (1936)  Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940)  Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness  [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)


Рыжик

ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!