Грушевая поляна [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Принятое в Грузии обращение к женщине. – Здесь и далее прим. пер.

2

Мас – сокращение от «масцавлебели» (учитель). В грузинских школах принято обращаться к педагогу по имени, добавляя к имени слово «масцавлебели».

3

Полное среднее образование в современной Грузии – 12 классов.

4

Молодец.

5

То есть в очень престижном месте.

6

Блюдо из вареной курицы с бульоном, приготовленным с большим количеством протертых грецких орехов и с добавлением специй, либо сам ореховый соус.

7

Высушенное пюре из мякоти слив ткемали, после приготовления получается кисло-сладкий лист, который можно складывать или отрывать от него кусочки. Делается также из кизила или терна.

8

Первый человек, пришедший в дом после наступления нового года. По грузинской традиции важно его встретить с особым радушием. Важно также, каков этот гость: если человек хороший – то и год будет хорошим.

9

Народ, исторически проживавший на севере Ирака. Из-за постоянных гонений многие езиды переселялись в другие страны.

10

Здесь: дрянь, оборванка, негодяйка.

11

Грузия – винодельческая страна, и к вину в ней относятся с благоговением (отсюда «благословятся»).

12

Владетельный князь Мегрелии (XIII в.), вместе с другими грузинскими князьями готовил антимонгольское восстание, но монголы разоблачили заговорщиков, схватили и бросили обнаженными на раскаленные солнцем камни. Цотнэ добровольно присоединился к истязаемым, что убедило монголов в их невиновности. В XX веке канонизирован грузинской церковью.

13

Искаженное английское I just called to say I love you – строчка из популярной песни Стиви Уандера.

14

Грузинская поговорка, смысл которой в том, что не все вещи таковы, какими кажутся, и далеко не все соответствует нашим ожиданиям.

15

Место встречи соседей и знакомых, исключительно мужчин всех возрастов, для общения и обсуждения всего на свете.

16

Открытая летняя обувь, часто на деревянной танкетке, скорее напоминает шлепанцы, чем босоножки.


Рекомендуем почитать
Дневник инвалида

Село Белогорье. Храм в честь иконы Божьей Матери «Живоносный источник». Воскресная литургия. Молитвенный дух объединяет всех людей. Среди молящихся есть молодой парень в инвалидной коляске, это Максим. Максим большой молодец, ему все дается с трудом: преодолевать дорогу, писать письма, разговаривать, что-то держать руками, даже принимать пищу. Но он не унывает, старается справляться со всеми трудностями. У Максима нет памяти, поэтому он часто пользуется словами других людей, но это не беда. Самое главное – он хочет стать нужным другим, поделиться своими мыслями, мечтами и фантазиями.


Разве это проблема?

Скорее рассказ, чем книга. Разрушенные представления, юношеский максимализм и размышления, размышления, размышления… Нет, здесь нет большой трагедии, здесь просто мир, с виду спокойный, но так бурно переживаемый.


Валенсия и Валентайн

Валенсия мечтала о яркой, неповторимой жизни, но как-то так вышло, что она уже который год работает коллектором на телефоне. А еще ее будни сопровождает целая плеяда страхов. Она боится летать на самолете и в любой нестандартной ситуации воображает самое страшное. Перемены начинаются, когда у Валенсии появляется новый коллега, а загадочный клиент из Нью-Йорка затевает с ней странный разговор. Чем история Валенсии связана с судьбой миссис Валентайн, эксцентричной пожилой дамы, чей муж таинственным образом исчез много лет назад в Боливии и которая готова рассказать о себе каждому, готовому ее выслушать, даже если это пустой стул? Ох, жизнь полна неожиданностей! Возможно, их объединил Нью-Йорк, куда миссис Валентайн однажды полетела на свой день рождения?«Несмотря на доминирующие в романе темы одиночества и пограничного синдрома, Сьюзи Кроуз удается наполнить его очарованием, теплом и мягким юмором». – Booklist «Уютный и приятный роман, настоящее удовольствие». – Popsugar.


Магаюр

Маша живёт в необычном месте: внутри старой водонапорной башни возле железнодорожной станции Хотьково (Московская область). А еще она пишет истории, которые собраны здесь. Эта книга – взгляд на Россию из окошка водонапорной башни, откуда видны персонажи, знакомые разве что опытным экзорцистам. Жизнь в этой башне – не сказка, а ежедневный подвиг, потому что там нет электричества и работать приходится при свете керосиновой лампы, винтовая лестница проржавела, повсюду сквозняки… И вместе с Машей в этой башне живет мужчина по имени Магаюр.


Козлиная песнь

Эта странная, на грани безумия, история, рассказанная современной нидерландской писательницей Мариет Мейстер (р. 1958), есть, в сущности, не что иное, как трогательная и щемящая повесть о первой любви.


Август в Императориуме

Роман, написанный поэтом. Это многоплановое повествование, сочетающее фантастический сюжет, философский поиск, лирическую стихию и языковую игру. Для всех, кто любит слово, стиль, мысль. Содержит нецензурную брань.