Грушевая поляна - [35]

Шрифт
Интервал

Вверх плыть труднее. Стелла вылезает из импровизированной лодки, и обратно течение Керченской улицы они с Лелой преодолевают уже вдвоем. Жарко. День облачный, солнца не видно, но воздуха не хватает, точно небо и облака давят на землю и даже птиц сгоняют вниз.

– Будет дождь, – говорит Лела, наблюдая за воробьями, порхающими у самой земли: они заговорщически кружат над асфальтом, садятся, за секунду успевают о чем-то договориться, вновь взлетают все вместе и мчатся в другую сторону, чтобы отыскать надежное укрытие от непогоды.

У калитки их встречает Наргиза. Молча принимает лодку и весло, протягивает Леле два лари.

– Не нужно, спасибо, – отказывается Лела.

– Не нужно, – повторяет Стелла.

Женщина с минуту глядит на детей, потом без слов заходит во двор и закрывает за собой калитку.

На обратной дороге они попадают под дождь. Где-то рядом раздается раскат грома. Девочки пускаются бежать. Стелла невольно цепляется за руку Лелы, но Лела высвобождает ладонь: по одиночке легче бежать. Как воробьи – вместе, но все равно по отдельности.

Они влетают в интернат, вымокшие насквозь. Детей нигде не видно.

– Лела, – сердится Стелла, – они же поднялись в «кроватную»!

Бегут наверх. Старательная Стелла не отстает от взрослой подруги, перепрыгивает через ступеньку, с трудом переводит дух, но все равно торопится, ей нравится, что они с Лелой сейчас наведут порядок.

Они поднимаются на пятый и приближаются к кроватной комнате. Дверь приоткрыта. Никого не видно. Слышен только скрип металлических пружин. Промокшая насквозь Лела поднимает брови и строго смотрит на Стеллу, как будто спрашивая, кто посмел, прижимает палец к губам и бесшумно заглядывает в «кроватную»: там вовсю течет с потолка, а на железной кровати скачет Ираклий. Никого и ничего не замечает, пыхтит, весь вспотел, прыгает так, словно хочет коснуться потолка. Леле послышалось, что Ираклий пару раз произнес слова, выученные на уроке с Марикой: «Ай эм файн» и «Май нейм из Иракли». Некоторое время стоящие у двери девочки удивленно наблюдают за разыгравшимся Ираклием. За несуществующим балконом – стена дождя.

– Ай эм файн, – отчетливо произносит Ираклий.

Лела незаметно закрывает дверь. Еще раз прикладывает к губам указательный палец и кивает Стелле – мол, не говори никому. Они спускаются по лестнице.

– Смотри никому не разболтай и не говорите ничего Ираклию, – поучает ее Лела.

– Знаю, знаю. – Стелла спешит в спальню, чтобы переодеться. – Когда Ираклий попадет в Америку, он же не попрыгает так, как здесь, верно?

– Ага, не попрыгает.

На следующий день у Ираклия нет урока английского. Марика прислала к Леле соседского ребенка с сообщением, что не сможет прийти, у нее болит живот.

Ираклий смеется:

– Наверное, у нее месячные.

Лела тут же дает ему подзатыльник:

– Не повторяй вслух все, что услышал!

После обеда Ираклий и Лела выходят к грушевой поляне. Свежий воздух, ни малейшего шума. Только птички чирикают. Ночью тоже лил дождь, и омытая ливнями грушевая поляна кажется ярко-изумрудной. Лела шагает по тропинке вдоль края поляны и курит. Ираклий идет рядом.

– Лела, слышь, – говорит вдруг Ираклий, – в тебя, по-моему, Васка влюбился.

Лела останавливается.

– Выбрось из головы!

– Я же не чтобы тебя обидеть говорю, – пожимает плечами Ираклий.

– Знаешь что? – негромко, но с угрозой в голосе произносит Лела и вытягивает из бычка последний, горячий и горький дым. – Васка, по-моему, не меня любит, а тебя, и я выдам тебя за него, если будешь хорошо себя вести, а в приданое вручу Стеллу. Нет, Стелла для тебя – это слишком, Дали с тобой отправлю или Цицо.

– Э-э, – обижается Ираклий, – с тобой разговаривать невозможно.

Лела отбрасывает окурок в сторону. Разглядывает поляну. Среди густой зеленой травы растут грушевые деревья, искореженные, узловатые ветви еще больше опустились к земле.

– Ты не веришь, а он многое терпит от тебя. Я бы не стерпел, клянусь богом, даже если бы не победил, все равно подрался бы с тобой. Но не стерпел бы.

– А на что он способен? Паршивый цыганенок. Боится за свою задницу, потому и живет так.

– Нет, он не боится, Лела, нет! – в запальчивости возражает Ираклий. – Васка никого не боится. Недавно к нам пацан прибегал на футбол, здоровый такой пацан… Помнишь? Обзывался на нас дебилами, а потом матюгнулся на Васку, мол, маму твою беспризорную разэтак, и помнишь, как он его отделал? Ты помнишь?

Лела не отвечает. Думает о своем.

– Пойди-ка, сорви мне грушу, – вдруг просит она.

– Я-то принесу, но она несъедобная.

– Все равно принеси.

Ираклий разувается, стаскивает носки, высоко закатывает брючины.

– С какого дерева хочешь? – кричит он уже с середины поляны и медленно, осторожно ступая по лужам, продвигается вперед. – Вот если провалюсь здесь и утону – ты будешь виновата.

– Не утонешь, не бойся.

– Вот отсюда хочешь? – Ираклий хватается за усыпанную грушами ветку.

– Давай.

– Сколько тебе?

– Одну.

Ираклий оглядывает крупные и круглые, как мячики, груши, зеленые, с полированными боками. Берет одну, отрывает. Широко расставив руки, выходит с поляны, как из воды. Обе голени у него вымазаны в грязи. Он бросает грушу Леле, она, поймав, обтирает ее о штаны и впивается зубами.


Рекомендуем почитать
Запад

Заветная мечта увидеть наяву гигантских доисторических животных, чьи кости были недавно обнаружены в Кентукки, гонит небогатого заводчика мулов, одинокого вдовца Сая Беллмана все дальше от родного городка в Пенсильвании на Запад, за реку Миссисипи, играющую роль рубежа между цивилизацией и дикостью. Его единственным спутником в этой нелепой и опасной одиссее становится странный мальчик-индеец… А между тем его дочь-подросток Бесс, оставленная на попечение суровой тетушки, вдумчиво отслеживает путь отца на картах в городской библиотеке, еще не подозревая, что ей и самой скоро предстоит лицом к лицу столкнуться с опасностью, но иного рода… Британская писательница Кэрис Дэйвис является членом Королевского литературного общества, ее рассказы удостоены богатой коллекции премий и номинаций на премии, а ее дебютный роман «Запад» стал современной классикой англоязычной прозы.


После запятой

Самое завораживающее в этой книге — задача, которую поставил перед собой автор: разгадать тайну смерти. Узнать, что ожидает каждого из нас за тем пределом, что обозначен прекращением дыхания и сердцебиения. Нужно обладать отвагой дебютанта, чтобы отважиться на постижение этой самой мучительной тайны. Талантливый автор романа `После запятой` — дебютант. И его смелость неофита — читатель сам убедится — оправдывает себя. Пусть на многие вопросы ответы так и не найдены — зато читатель приобщается к тайне бьющей вокруг нас живой жизни. Если я и вправду умерла, то кто же будет стирать всю эту одежду? Наверное, ее выбросят.


Убийство на Эммонс Авеню

Рассказ о безумии, охватившем одного писателя, который перевоплотился в своего героя, полностью утратив чувство реальности.


Считаные дни

Лив Карин не может найти общий язык с дочерью-подростком Кайей. Молодой доктор Юнас не знает, стоит ли ему оставаться в профессии после смерти пациента. Сын мигранта Иван обдумывает побег из тюрьмы. Девочка Люкке находит своего отца, который вовсе не желает, чтобы его находили. Судьбы жителей городка на западном побережье Норвегии абсолютно случайно и неизбежно переплетаются в истории о том, как ссора из-за какао с булочками может привести к необратимым последствиям, и не успеешь оглянуться, как будет слишком поздно сказать «прости».


Украсть богача

Решили похитить богача? А технику этого дела вы знаете? Исключительно способный, но бедный Рамеш Кумар зарабатывает на жизнь, сдавая за детишек индийской элиты вступительные экзамены в университет. Не самое опасное для жизни занятие, но беда приходит откуда не ждали. Когда Рамеш случайно занимает первое место на Всеиндийских экзаменах, его инфантильный подопечный Руди просыпается знаменитым. И теперь им придется извернуться, чтобы не перейти никому дорогу и сохранить в тайне свой маленький секрет. Даже если для этого придется похитить парочку богачей. «Украсть богача» – это удивительная смесь классической криминальной комедии и романа воспитания в декорациях современного Дели и традициях безумного индийского гротеска. Одна часть Гая Ричи, одна часть Тарантино, одна часть Болливуда, щепотка истории взросления и гарам масала.


Аллегро пастель

В Германии стоит аномально жаркая весна 2018 года. Тане Арнхайм – главной героине новой книги Лейфа Рандта (род. 1983) – через несколько недель исполняется тридцать лет. Ее дебютный роман стал культовым; она смотрит в окно на берлинский парк «Заячья пустошь» и ждет огненных идей для новой книги. Ее друг, успешный веб-дизайнер Жером Даймлер, живет в Майнтале под Франкфуртом в родительском бунгало и старается осознать свою жизнь как духовный путь. Их дистанционные отношения кажутся безупречными. С помощью слов и изображений они поддерживают постоянную связь и по выходным иногда навещают друг друга в своих разных мирах.