У Шарлотты сразу поднялось настроение и потеплело на душе.
Как мало ей надо: ласковое слово, нежное прикосновение и этот говорящий взгляд.
— Пойдем сфотографируемся, без тебя снимок не будет иметь ценности и привлекательности.
— В чем дело? На кого здесь могла променять тебя Бенита? Разве есть кто-нибудь более достойный ее чар?
— Думаю, да, — улыбнулся он. — Но если тебя так волнует падение моей репутации среди красавиц, то не беспокойся, завтра она будет украшать презентацию.
Шарлотта укоризненно посмотрела на него, но промолчала, ей было иногда очень трудно поддерживать с ним шутливую пикировку. К счастью, ее тоже обступили корреспонденты, и она вместе со всеми стала устраиваться перед фотокамерами.
— Думаю, мы хорошо получимся, — сказал Фрэнк.
— Завтра будем в газетах. Джордан доволен.
— Особенно тем, что пришла Бенита. За ней всегда тянется хвост фотокорреспондентов и просто корреспондентов. Для нее это реклама, ну и для нас тоже.
— Что-то ее не видно, — Шарлотта посмотрела по сторонам.
— Уехала на открытие какого-то ночного клуба.
— Да, видимо, Джордану на роду написаны: удача и счастье.
— Ты права, Джордану везет, — медленно проговорил Фрэнк. — Наверное, он возьмет ее завтра и на банкет.
— Откуда ты знаешь? — вырвалось у Шарлотты непроизвольно.
— Я стоял около них и слышал, как они договаривались встретиться завтра в семь часов в одном из самых модных ресторанов Лондона, — сказал Фрэнк, очень довольный тем, что его пригласили на такое светское мероприятие.
У Шарлотты оборвалось сердце. Значит, Джордан завтра встречается с Бенитой, а ей не сказал ни слова об этом. Если бы это была рабочая встреча, он, конечно, пригласил бы ее… Так мне и надо, подумала Шарлотта. Надо было думать раньше. Он слишком непостоянен, она же знала, что ему не нужны серьезные отношения. Теперь ей понятно, почему он в последнее время не стремится к близости: ясно, он помирился с Бенитой.
Ей стало так стыдно и горько, что захотелось завыть от унижения.
— Да. Лаура права, они снова вместе. Бенита капризна и себялюбива, сейчас ей опять захотелось вернуться к Джордану, а при ее красоте и самоуверенности это не трудно. — Шарлотта произнесла это легко и весело, но кто бы знал, каких усилий ей это стоило. — Наш босс темная лошадка, не так ли? — Ее грызло отчаяние, но на лице сияла игривая улыбка.
Они посмотрели на Джордана, стоящего в окружении корреспондентов, а потом многозначительно переглянулись.
— Знаешь, Фрэнк, я, пожалуй, пойду домой.
— Но еще так рано! И как ты доберешься сама, ведь ты на машине Джордана? — попытался остановить ее Фрэнк.
— Ну, машина не проблема. Все, что ни делается, все к лучшему. Я немного выпила, но ничего, доберусь.
Шарлотта хотела уйти отсюда побыстрее, так она была уязвлена и шокирована услышанным и увиденным.
— Нет, Шарли, так не пойдет. Мы с Донной тебя подвезем, нам по пути. Не хочу слышать никаких возражений.
— Фрэнк, не смей меня уговаривать, я прекрасно доберусь на такси. Ты лучше извинись за меня перед Джорданом.
Она мельком глянула в сторону Джордана, мечтая только об одном — поскорее отсюда выбраться. Физические и моральные силы у нее были на исходе, не хватало еще упасть в обморок или устроить истерику, а она была близка к этому состоянию.
— Ладно, ты упряма, как Саймон. Джордан будет, конечно, недоволен, но думаю, простит тебя, — кивнул Фрэнк.
Шарлотте не оставалось ничего другого, кроме как делать вид, что она собирается домой. «Это мне награда за мою пылкость и послушание, за мою уступчивость и советы», думала она, лихорадочно роясь в сумочке. Кажется, она не взяла ни кошелек, ни кредитную карточку. И тут же ее рука наткнулась на кошелек. Слава богу! Тогда в путь!
Она опять глянула в сторону Джордана. Боже, неужели этот мужчина способен быть верным одной женщине? Не он ли недавно говорил, что не верит в постоянство, что длительные любовные отношения приедаются, что он еще не встретил ту женщину, которая сумеет убедить его в своей неповторимости?
Шарлотта наклонилась за упавшим платком, и ей снова стало плохо, она пошатнулась. Бог мой, что, если она беременна? Что ей тогда делать? Как она будет работать? Работать вместе с Джорданом и ежедневно слышать, какой он замечательный, какая красивая его очередная подружка?
Она представила, как он полетит с очередной любовницей к себе на виллу, представила, как он будет плавать с ней в бассейне, как будет любить ее и говорить те же слова, что и ей говорил… Шарлотта содрогнулась. Но ведь она знала, что так будет? Разве нет?
Такси удалось найти сразу, и через полчаса она уже подъезжала к дому. Торопливо достав ключи, она почти побежала к подъезду, как вдруг ей кто-то преградил дорогу. Это был Джордан.
— Что ты здесь делаешь?
— Жду тебя! Слушай меня внимательно. Я неоднократно слышал, что ты — старомодная женщина, а это в твоих устах, видимо, означало, что ты благородная леди. Так вот — я тоже старомодный, и это означает, что если я привожу куда-нибудь женщину — в театр, на прием или прогуляться в парк, — то я ее и отвожу обратно домой. Такой уж я человек. Или ты не допускаешь этого?
— Но ты был занят, мне не хотелось отвлекать тебя. Разве Фрэнк не передал тебе мои извинения?