Грихастха ашрам - [47]
69-03 Да, идея начать издавать детские книжки для нашей школы в Новом Вриндаване очень хороша... Я дам тебе наставления, как сделать все правильно.(ПШП Сатъябхаме, 24 марта 1969 г.)
69-03 Кажется, я ответил на твое предыдущее письмо; надеюсь, что ты уже получила мой ответ. Я очень рад, что ты счастлива в Новом Вриндаване. Основой нашей жизни там будет забота о коровах. Если мы сможем держать достаточное количество коров и обеспечивать себя необходимыми продуктами, ведя собственное хозяйство, то тем самым продемонстрируем твоим соотечественникам новый образ жизни... совершенно духовную жизнь в здоровой атмосфере божественного сознания. И у тебя будут широкие возможности учить детей и писать книги для них, ведь в Пуранах, «Махабхарате», «Шримад-Бхагаватам» и других ведических источниках огромное количество материала для подобных публикаций. В них описаны тысячи событий, в которых проявляются идеальные качества людей. Если мы снабдим эти описания соответствующими иллюстрациями, получится просто замечательно и люди с удовольствием будут приобретать такие книги. (ПШП Сатьябхаме, 30 марта 1969 г.)
70-03 По поводу сокращенного варианта книги «Кришна»: я прочитал его, и он мне понравился. Старайся работать над ним, насколько позволяет время. Можешь пока сделать несколько ксерокопий, а позже мы найдем возможность напечатать эту книгу.(ПШП Сатьябхаме,
14 марта 1970 г.)
70-03 Да, ты можешь делать хорошие детскиекнижки. Свяжись с Сатьябхамой, которая уже работает над сокращенной версией книги «Кришна». И продолжай рисовать; со временем, занимаясь духовной практикой и развивая в себе любовь к Господу, ты сможешь создавать картины, привлекательные для всех, поскольку они будут представлять собой авторитетные изображения трансцендентного. Однако пока что ты пишешь, что нарисовала матушку Яшоду светло-голубым цветом. Пожалуйста, сообщи мне, откуда ты получила о ней такие сведения. Цвет тела Яшо-ды и Махараджи Нанды должен быть таким, как обычно у индийцев, — светло-коричневым, как пшеница. (ПШП Экаяни, 15 марта 1970 г.)
70-07 Я рад, что у тебя есть опыт и талант, а также желание писать детские книжки о сознании Кришны. Я получил от Шьямасундары весьма вдохновляющий отчет о том, что школьники в деревнях Англии и Голландии с большим интересом и готовностью воспринимают сознание Кришны, а их учителя с воодушевлением относятся к проводимым нами программам. Ты можешь написать множество книг для детей, поместить в них иллюстрации, и эти книги, несомненно, будут иметь успех.
Книги должны быть написаны простым языком. Прежде всего постарайся объяснить, кто такой Бог, каковы отношения Бога с этим миром и живыми существами. Затем объясни, каковы наши обязанности во взаимоотношениях с Богом. Излагай эти и другие темы как можно яснее. То, что человек узнает в детстве, останется с ним на всю жизнь. Так что это очень важное дело. Пожалуйста, выполняй его со всей внимательностью и серьезностью. Пусть Кришна благословит твои искренние усилия в служении Ему. Чем больше ты будешь трудиться для Кришны, тем больше Он будет одаривать тебя разумом, который позволит тебе продолжать свое любовное служение Ему. (ПШП Йогешваре, 19 июля 1970 г.)
70-07 Относительно твоей программы для школ: Йогеш-вара собирается написать несколько книг для детей. Пусть пишет и представляет их в школах. Если в них будут красивые картинки, эти книги приобретут популярность. Я уже говорил и повторяю снова: ездите по деревням и пробуждайте у людей интерес к сознанию Кришны.(ПШП Шьямасундаре, 19 июля 1970 г.)
70-07 Да, ты очень хорошо делаешь, что пишешь детские книги на темы сознания Кришны. У нас в Новом Вриндаване уже так много детей; кроме того, оказывается, в Англии и Голландии школьники с воодушевлением принимают метод пения «Харе Кришна». То, что человек узнал в ранние годы, останется с ним на всю жизнь, поэтому постарайся как можно более прямо и доходчиво объяснить, кто такой Кришна, кто мы такие, что представляет собой материальный мир, каковы отношения Кришны с живыми существами, как мы должны действовать в этих отношениях и т.д. А если ты сможешь проиллюстрировать эти книги, они, без сомнения, приобретут огромную популярность в школах. Шриман Йогешвара занимается тем же самым в Лондоне. Посоветуйся с мужем, сделай несколько детских книг о сознании Кришны, и тогда мы займемся их изданием. Ты ведь еще и прекрасно рисуешь, так что, я думаю, это предприятие будет иметь успех. (ПШП Экаяни, 25 июля 1970 г.)
70-10 Благодарю тебя за письмо от 21 сентября 1970 г., а также за экземпляр книги «Кто такой Бог? Введение в сознание Кришны для детей». Я вижу, что она сделана очень качественно.
Я просмотрел книгу, и она мне очень понравилась. Де-вананда и другие тоже видели ее и тоже высоко оценили твои усилия. Только, на мой взгляд, эта книга предназначена скорее для подростков десяти-пятнадцати лет. Нам срочно нужны еще и книги для детей помладше, от пяти до десяти лет. И пожалуйста, обрати внимание вот на что: все темы и примеры должны быть хорошо связаны с тем, что объяснялось ранее, чтобы их легко было понять. Первая твоя книга — хорошее начало, так что продолжай писать и улучшать качество книг. Сделай серию таких книг, а мы позаботимся о том, чтобы их напечатать.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.Третья песнь "Статус кво" (главы 24–33).
Книга: "Кришна. Верховная Личность Бога, в первых русских изданиях называлась "Источник вечного наслаждения" это краткое изложение десятой Песни "Шримад Бхагаватам".Около пяти тысяч лет тому назад Кришна низошел из Своего трансцендентного царства на землю, чтобы явить здесь Свои бесконечно привлекательные духовные игры, которые и описаны в этой книге. Истории, приведенные здесь перенесут читателя из мира обыденности в мир Абсолютной Истины и Красоты, где в окружении Своих друзей и подруг вечно наслаждается их трансцендентной любовью Шри Кришна, Верховная Личность Бога.Явление Кришны - это ответ на все умозрительные попытки представить себе Верховную Личность Бога.
Данная книга основана на диалоге, который состоялся более пяти тысяч лет назад между прославленным воином Арджуной и Шри Кришной, Верховной Личностью Бога. Английский оригинал книги "Раджа-видья" был подготовлен Хаягривой дасом (доктором философии Говардом Вилером) на основе лекций по "Бхагавад-гите", которые Шрила Прабхупада прочел осенью 1966 года в Нью-Йорке.Для широкого круга читателей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Беседы Его Божественной Милости А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады и Боба Коэна, сотрудника Корпуса Мира в Индии.Поиски смысла жизни приводят молодого американца, сотрудника Корпуса Мира, на другой конец света, на святую землю Майапура в Западной Бенгалии. Там, в маленькой глинобитной хижине на острове, окруженном водами Ганги и Сарасвати, он оказывается у стоп величайшего духовного учителя Индии, который может ответить на любой его вопрос.
Варнашрама-дхарма предназначена исключительно для преобразования животного сознания в человеческое, а человеческого — в божественное.А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада.
"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта веча мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.В том входит третья песнь «Статус кво» (главы 1–12)