Грешный и опасный - [37]

Шрифт
Интервал

— Вы можете быть кем угодно, но только не трусихой, — заверил Роэн.

— Не знаю… похищение вырвало меня из уютного гнездышка… полагаю, это звучит странно… — Она цинично рассмеялась. — Но говорят, ничего не случается без причины.

— Чего вы боялись? — пробормотал он.

Она пожала плечами.

— Сама не знаю. Чарли всегда вбивал мне в голову, что окружающий мир слишком опасен. Что людям нельзя доверять. И это оказалось правдой. Ну… если не считать вас, — осторожно добавила она.

Он слегка улыбнулся, гадая, что, если скромный уединенный коттедж, фальшивое имя и усилия опекуна удержать девушку дома — меры, предпринятые Джералдом Фоксом, чтобы спрятать дочь от прометеанцев!

— Но я рассказывала вам о маме, — снова начала Кейт.

— Да, пожалуйста, продолжайте.

— Когда разразилась Французская революция, мама все еще училась в монастырской школе и готовилась к дебюту. Она жила такой уединенной жизнью, что оказалась не готовой к хаосу, разразившемуся в стране. Вскоре мой дед, ее отец, решил, что для нее небезопасно оставаться в стране, и договорился переправить ее в Америку. Наши родственники жили во Вье-Карре, французском квартале Нового Орлеана.

Все сходится. Но поразительно, что она так с ним откровенна! Все, что она говорила, совпадает с тем, что знал Роэн о деле Дюмарина. А это означает, что она не лжет. По крайней мере пока.

Он кивком попросил ее продолжать.

— Мой дед нанял капитана Мэдсена, чтобы доставить его дочь в Новый Орлеан, — сказала она с ностальгической улыбкой. — У папы был очень быстроходный фрегат. Кроме того, отец раньше служил в королевском флоте, так что, если бы на судно напали, он смог бы дать отпор пиратам.

Роэн точно знал, что под именем Майкла Мэдсена скрывался именно Джералд Фокс. Но нанял его не граф Дюмарин, а отец Роэна.

— Никто не мог предвидеть, что случится, как только они вышли в море. — Она мечтательно улыбнулась. — Во время путешествия эти двое полюбили друг друга. Дерзкий английский капитан и застенчивая французская барышня. Они сбежали, и я результат их союза.

Роэн тоже растянул губы в улыбке, но был потрясен до мозга костей, услышав, что его подозрения полностью подтвердились. И все же замирал в душе при мысли о том, что, если бы его героический родитель не выбрал Джералда Фокса для этой миссии, прелестная Кейт никогда не появилась бы на свет.

Но он тут же постарался отделаться от этих мыслей. Нужно убедиться, что она ничего больше не знает о своем происхождении.

— Вы правы, — мягко ответил он. — Все это очень романтично. И что случилось потом?

— Несчастье, разумеется. Жизнь в море опасна. Хуже того, влияние отца на мать привело последнюю к решению испробовать жизнь, полную приключений, для которой она ни в малейшей степени не подходила. Видите ли, любимым развлечением родителей между рейсами был поиск сокровищ.

— Сокровищ? — удивился он.

— Именно. Поэтому они путешествовали по всему миру. Именно из-за той страсти она умерла. Как-то вместе с несколькими матросами они вошли в пещеру. Не знаю, что за клад они искали в тот раз, — они ни разу ничего не нашли. Я оставалась на борту вместе с Чарли, папиным боцманом, который был мне кем-то вроде дедушки. Помню, как стояла у поручня и смотрела на шлюпки, направлявшиеся к этим пещерам.

— Где это было?

Она немного подумала.

— Не знаю. Зато там играли тюлени — вот их я помню. Остальное как в тумане. Они вошли в пещеру за дурацким кладом, а потом папа вышел с безжизненным телом матушки на руках.

— Мой Бог! Что же случилось?

— Трудно сказать. Обвалилась часть потолка и придавила маму. Матросы старались не дать мне увидеть ее тело. — Кейт упорно смотрела в пустой бокал. — Еще до конца дня они похоронили ее в море, завернутую в парусину и с привязанным к ногам пушечным ядром. Я продолжала кричать как раненый зверь, в полной убежденности, что она всего лишь спит.

— Сколько вам было лет? — прошептал он.

— Пять, — мрачно ответила девушка. — И ее смерть изменила все. Особенно отца. Он больше не хотел, чтобы я плавала с ним, из страха, что и со мной случится нечто подобное. Вскоре он купил тот коттедж и отослал меня туда, поручив Чарли следить за мной. Старик и без того собирался уйти на покой, а мне пора было начинать учебу. Заветной мечтой моей матери было дать мне образование, которое обычно получают сыновья.

— Но почему? — удивился Роэн.

Кейт пожала плечами.

— Ей не нравилась та уединенная жизнь, которую она вела в монастырской школе. Монахини хотели, чтобы их воспитанницы были не столько образованными, сколько добродетельными. И когда Франция обезумела, оказалось, что моя мать всего лишь красивая беспомощная барышня, не готовая бороться за себя. Она убедила отца, что со мной такого нельзя допустить. Что я должна расти независимой и способной о себе позаботиться.

Мучительная правда ее слов, пронизанных горечью, проникла в его сердце.

— Это и объясняет вашу стойкость в столь нелегких испытаниях.

Она благодарно глянула ему в глаза, но тут же покачала головой:

— Я не так храбра, как вы думаете.

Он нежно смотрел на нее, ожидая пояснений, но она ничего не добавила и вместо этого продолжила свою историю.


Еще от автора Гэлен Фоули
Дьявольский соблазн

Скромная компаньонка Лиззи Карлайл и блестящий повеса Девлин Кимбалл, лорд Стрэтмор, по праву заслуживший прозвище Дьявол Что могло связать столь разных людей?Только каприз эксцентричной тетушки Девлина, вдовствующей герцогини, уверенной, что Лиззи — единственная женщина, способная составить счастье ее бесценного племянника.Поначалу лорд Стрэтмор сомневается, не сошла ли герцогиня с ума, — но постепенно его презрение к «бедной провинциалочке» превращается в жгучую, неподдельную страсть к единственной женщине, упрямо остающейся равнодушной к его чарам.


Одна ночь соблазна

Сэр Алек Найт. Самый блестящий холостяк и самый завидный жених лондонского света.Почему же та единственная, которую сэр Алек мечтает повести к алтарю, не желает и слышать о его ухаживаниях?Бекки Уорд не знатна, не слишком богата — и к тому же ее жизни угрожает смертельная опасность.Однако сэр Алек готов любой ценой спасти юную Бекки от гибели — и во что бы то ни стало пробудить в ней ответную страсть…


Мой пылкий лорд

Повеса, обольститель, авантюрист… Свет обожал и ненавидел лорда Люсьена Найта — блестящего и гордого лондонского аристократа. Однако никому в голову не приходило, сколь тонкую игру ведет человек, которого все считали всего лишь охотником за удовольствиями…Никому — кроме юной и невинной Элис Монтегю, которую Люсьен должен полностью подчинить своей воле. Гордая красавица не поддается чарам коварного соблазнителя, а он, сам того не желая, привязывается к ней всем сердцем!


Его дерзкий поцелуй

Юная Иден Фарради, дочь английского ученого, выросшая в Южной Америке, с детства наслаждалась свободой и независимостью. Но чем старше она становилась, тем сильнее ей хотелось вернуться на родину, к блеску и развлечениям Лондона.Самым подходящим для путешествия было судно коммерсанта Джека Найта, но он не собирался осложнять себе жизнь, охраняя прелестную девушку от грубых матросов… В надежде отпугнуть красавицу Найт постарался предстать перед ней в образе коварного соблазнителя.Однако игра, затеянная им, приняла совершенно неожиданный оборот – Джек и сам не заметил, как влюбился без памяти…


Надменный лорд

«Он холоден как лед, у него нет сердца», — шептались и признанные красавицы лондонского света, мечтавшие о любовной интрижке с Дэмьеном Найтом, и богатые невесты, грезящие о замужестве…Ни одна женщина не решалась посягнуть на свободу лорда Найта… пока в жизни его не появилась невинная и озорная Миранда Фицхьюберт, дочь погибшего друга…Девочка, которую надо опекать и защищать?..О нет — девушка, которая готова страстно любить — и требовать от возлюбленного такой же страсти!..


Дочь пирата

Дарнус Сантьяго по праву считался лучшим из шпионов маленького средиземноморского королевства. Говорили, что этот человек, сочетавший в себе пламенную отвагу с ледяным хладнокровием, попросту не имеет слабостей. Однако так говорили те, кто не мог заглянуть в сердце Дариуса. В сердце, опаленное безумной страстью к юной принцессе Серафине — страстью, которая кажется безнадежной… но только поначалу. Ибо под маской принцессы, послушной родительской воле, скрывается пылкая дочь пирата, готовая бросить вызов всему миру — во имя счастья любить и быть любимой!


Рекомендуем почитать
Деньги - это самое... самое... (Софья Блюфштейн, Россия)

Жажда богатства – одна из самых сильных человеческих страстей. И одна из самых опасных. Потому что чаще всего приводит того, кто встал на путь наживы, к преступлению... Да, имена многих – к примеру, конкистадора Эрнандо Кортеса, обворожительной маркизы-отравительницы Мари-Мадлен де Бренвилье, пирата Генри Моргана, любимца Петра Великого Александра Даниловича Меншикова – записаны на скрижалях истории. Но эти люди шли к своему богатству по трупам, а потому их страдания не вызывают сострадания. Что, наверное, закономерно.


Люби меня всю ночь

Благополучная семья, деньги, надежда на будущее – Гражданская война отняла у молодой южанки Хелен Берк Кортни все. Остались только небольшая ферма на берегу залива, гордость – и ненависть к «проклятым янки».Но… ферма нуждается в сильных мужских руках, а единственный мужчина, предлагающий Хелен помощь, капитан «проклятых янки» Курт Нортвей!Хелен вынуждена впустить в свой дом врага – и пока не знает, что распахнула двери для любви, неистовой страсти и нового счастья…


Сладкое желание

Когда золотоволосая Каролина Брендон отправилась в Техас на ранчо своего дяди, ее проводником оказался Сойер Дэй, лихой разведчик. Их путешествие оказалось нелегким, но все испытания и опасности лишь помогли еще сильнее разгореться пламени неистовой и страстной любви между прекрасной женщиной и отважным мужчиной…


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


И пришла любовь...

Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…


Мой неотразимый граф

Жизнь тайного агента трудна, а порой чревата реальными опасностями. И испытания, через которые пришлось пройти графу Фальконриджу во имя короны, были нешуточными.А все началось с того, что ему пришлось пожертвовать счастьем и отказаться от обожаемой невесты — красавицы Мары Брайс. Но вот спустя несколько лет судьба смилостивилась и преподнесла графу новую встречу с овдовевшей Марой. И стоило их страсти вспыхнуть с новой силой, как опасная профессия опять разлучила влюбленных.Поймет ли его Мара? Согласится ли связать судьбу с человеком, который никогда не раскроет всех своих секретов?..


Мой грешный маркиз

Маркиз Ротерстоун — человек-скандал, известный повеса и ловелас. Восстановить свою репутацию в свете он может лишь при помощи блестящей партии, а это значит, что репутация невесты должна быть незапятнанной… Зачем маркизу Дафна Старлинг с её независимым характером, пренебрегающая мнением света?.. О ней судачат… О ней сплетничают…Никто не может, разумеется, сказать ничего определенного, но свет уже вынес свой вердикт. И лишь страстно влюбленный Ротерстоун упорно добивается руки и сердца Дафны, ведь настоящей, страстной любви не страшны ни сомнения, ни доводы рассудка…