Греховная услада - [60]
Кейд тихо фыркнул.
— А ты хороша.
— Весьма, — многозначительно произнес Джек. — Именно поэтому я хочу, чтобы она стала стражем.
Я как обычно состроила невозмутимую мину.
— А если поточнее — какой у тебя род деятельности? — спросил Роан, барабаня пальцами по подлокотнику дивана.
Кейд состроил гримасу и произнес:
— Я служу в военной разведке и занимаюсь расследованием, которое началось с кражи ящика лазерного оружия на военной базе в Ландсенде.
Ландсенд — один из лучших центров по разработке и созданию оружия.
— Те же самые лазеры с которыми на нас напали те существа?
Его взгляд встретился с моим.
— Те же самые.
— А мне казалось, что ящик несколько трудновато скрыть или украсть, — сухо заметил Роан.
— Это случилось несколько месяцев назад. И это не единственное, что пропало без вести из Ландсенда.
— Служба безопасности бездельничает что ли?
Кейд резко глянул на Роана.
— Нет. При нормальных обстоятельствах там и муха не проскочит.
— Что ж, кому-то это удалось. Вы проверили весь личный состав?
— Лично я, никого не проверял. К тому времени я был под прикрытием…
— …строителя, с твоим так называемым братом.
Красноречивый взгляд Кейда встретился с моим — в нем читалась нескрываемая холодная ярость, которую я недавно мельком заметила, а сейчас ее увидели все.
— Он был моим напарником. И они убили его.
— Они — это кто? — спросил Куинн.
— Те же самые люди, которые украли оружие из Ландсенда. — Лицо Кейда омрачилось. — А может, их следовало бы называть тварями.
— Точно, «твари», — сказал Роан.
— Мы уловили их изображение на записях специальных видеокамер, установленных в подразделениях. Персонал думал, что они ведут запись в инфракрасной области спектра, ну а мы не стали их разуверять. В действительности же, они были оборудованы датчиками движения и температуры, и срабатывали только при появлении движущихся объектов, чья температура тела была ниже нормального.
Я изумленно подняла брови:
— Обратные тепловые датчики?
Он кивнул.
— Встречаются некоторые существа, например, хамелеоны, которые не только хладнокровные, но и невидимые обычным и инфракрасным камерам.
— Но это же не хамелеоны забрали лазеры? — спросил Куинн.
— Нет, это было нечто такое, чего мы не видели раньше. Они были похожи на пауков, только водянистого вида, и способны просачиваться через мельчайшие трещинки. Просочившись внутрь склада с оружием, они поглотили его.
Я оперлась бедром о стену, потому что ноги начинало ломить от усталости. Оставалось лишь одно свободное место, куда можно было сесть, но оно было между Куинном и Кейдом, а оказаться зажатой между двумя восхитительными мужчинами — это уже чересчур для моих неуправляемых гормонов. Особенно, когда я пыталась сосредоточиться на происходящем.
— Если они поглотили оружие, тогда как же оружие вернулось в прежнее состояние? — спросила я.
— Им как-то удалось реконструировать его, после того, как они извергли лазеры обратно. — Он пожал плечами.
Невероятно.
— Так зачем же им оружие?
— Я думаю, что оружие было всего лишь приятным дополнением. Ландсенд имеет высокий уровень надежности. Если вы можете войти в него и выйти незамеченными, то сможете попасть куда угодно.
— И как это связано с тем, что ты оказался донором спермы в том селекционном центре? — тихо спросил Роан.
— В двери и воздуховоды помещений и в их окрестностях были вмонтированы специальные контейнеры, предназначенные для улавливания существ, переходящих в жидкую форму. Мы провели тесты, которые поведали нам две вещи — природа не ответственна за появление этих существ, и что они появились откуда-то с запада, из района Голубых гор.
Я подняла брови.
— Откуда такая уверенность?
Его губы дернулись в улыбке.
— На существе были выявлены следы грунта.
— Так значит, ты и твой напарник открыли магазин в окрестностях Буллабурру и начали расследование. — Я хотела сказать, что во время побега из того питомника, он все время знал, где мы находимся. Что самое обидное.
— Как тебя схватили? — спросил Роан.
Кейд перевел взгляд на Роана.
— Не знаю. Мы пробыли в магазине чуть больше недели, а потом неожиданно всему пришел конец. Те твари напали и убили Денни, а меня накачали наркотой. — Он пожал плечами. — К тому времени, когда появилась Райли, я пробыл в том питомнике добрых два месяца.
Я переступила с ноги на ногу, попытавшись ослабить боль в ногах.
— Вследствие этого напрашивается ряд вопросов: почему убили твоего напарника, а тебя оставили в живых? И почему никто не всполошился из-за твоего исчезновения?
— Думаю, ты найдешь ответы на эти оба вопроса, если установишь между ними взаимосвязь, — высказался Джек. — Напарник Кейда не был пси-одаренным. А вот Кейд, мало того, что пси-неуязвим, так еще способен управлять своими потрясающими способностями.
— О которых бы они смогли узнать только из твоего досье. А сделать это, не подняв тревоги, невозможно… — я умолкла, вспомнив Мишины слова. Переведя взгляд с Джека на Кейда и обратно, я закончила мысль: — Именно это имел в виду Миша. В вашем департаменте завелся «крот».
Кейд кивнул:
— И что приводит нас к двоим — к моему непосредственному начальнику, Россу Джеймсу, и командующему целым подразделением, генералу Мартину Ханту. Лишь этим двоим было известно, что мы с Денни работаем под прикрытием, и наше задание.
Страсть зовет. Опасность таится. Но… Когда Дестини МакКри просыпаться рядом с мертвым мужчиной на Орегонcком пляже, она знает только одно: она должна продолжать двигаться, продолжать искать, и быть на шаг впереди сил, преследующих ее от самого сердца Шотландии до этого пустынного места. Почему? Смерть любовника оставила ее в одиночестве с обрывками воспоминаний о прошлом. Сияющее кольцо в форме змеи - это единственная подсказка, которая у нее есть. Единственный козырь в самой опасной игре. И приходит он - Трэй Уилсон, профессиональный вор с сексуальной, всезнающей ухмылкой и с секретным планом.
Редкий гибрид вампиров и оборотней, Райли Дженсон и ее брат-близнец Роан, работают на Мельбурнское Управление Иных Рас, в организации созданной для охраны сверхъестественных видов и для защиты человечества от их бесчинств. В то время как Роан высокопоставленный страж, — иными словами — ассасин, Райли всего лишь офисная служащая… до тех пор, пока ее брат не пропадает без вести во время одной из миссий. Худшего момента и не придумаешь. В большей степени оборотень, чем вампир, Райли крайне чувствительна к растущей луне за неделю до полнолуния.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мерси Рейнолдс — репортер в районе залива Сан-Франциско и лишь отчасти человек. Наполовину женщина, наполовину дракон — «Драман», не в силах менять форму, но все еще в состоянии освобождать огненную энергию. Теперь пришло время проверить ее на прочность. Подруга Мерси Рэйни просит ее помочь в расследовании смерти ее сестры. После того, как ужасный несчастный случай уносит жизнь Рэйни, у Мерси есть лишь пять дней, чтобы найти убийцу: если Мерси потерпит неудачу, то согласно драконьему закону душа Рэйни будет обречена на вечные скитания по земле.
Когда Дестини Маккри просыпается рядом с мертвым мужчиной на Орегонcком пляже, она знает только одно: она должна продолжать двигаться, продолжать искать, и быть на шаг впереди сил, преследующих ее от самого сердца Шотландии до этого пустынного места. Почему? Смерть ее любовника оставила ее в одиночестве с малой долей памяти о ее прошлом. Сияющее, змееподобное кольцо - это единственная подсказка которая у нее есть, и единственный козырь в самой опасной игре.
Их герои — ВЕРВОЛЬФЫ.Волки-оборотни, охотящиеся на улицах крупных городов.Единственные порождения Ночи, способные достойно соперничать с «аристократами Тьмы» — вампирами.Сборник «Волкогуб и омела» будет интересен и старым поклонникам этих авторов — ведь в рассказах и новеллах, вошедших в него, действуют всеми любимые герои их сериалов — и читателям, только-только знакомящимся с произведениями этого нового, но уже имеющего миллионы и миллионы поклонников жанра…Посвящается мохнатым созданиям, которые разнообразят нам жизнь, и не только в полнолуние: пуделям и хорькам, мышам и боксерам, морским свинкам и большим белым котам.Всего вам вкусного!
Настал День Испытаний. День, который наступает без предупреждения. День, когда все младшие и старшие школьники Академии Пил подвергаются интенсивным физическим и психологическим испытаниям, чтобы выявить, готовы ли они выпуститься и стать тайными агентами правительства. Аманда и ее бойфренд Эйб - лучшие ученики, и только что они выдержали тридцать шесть часов испытаний. Но они младшие школьники и не ждут выпуска. Это должно произойти в следующем году - они планируют вместе присоединиться к ЦРУ. Но когда объявляют выпускников, результаты шокируют.
Чтобы вы сделали, если б злодейка судьба перенесла вас во времени на несколько веков назад? Эльза и Люси оказались в средневековье, известном суеверием и жестокостью к обвиненным в колдовстве людям. Мало того, они, оказывается, обладают магией. Удастся ли им - современным девушкам, совершенно не приспособленным к здешней жизни - выжить во времена инквизиции и суеверия?
Инспектор Эдмонд Палмер лучше других знает, как важно сохранение межрасового баланса в институте магических аномалий имени Мерлиновского. А потому каждое утро он идет на работу и берется за решение любых конфликтов, возникающих между людьми и демонами. Но что случится, если однажды он столкнется с далеко незаурядным правонарушителем? Каким будет самое трудное дело инспектора Палмера?
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Кейден Митчелл — первичный альфа. Известный большинству, как самый желанный миллиардер. Его секретное оружие — способность менять форму, и становиться сильным и смертельно опасным медведем — позволяет ему быть самым безжалостным бойцом Сортиари, сверхъестественной организации, которая работает, поддерживая курс Судьбы на правильном пути. Но когда ухудшающееся здоровье его бабушки возвращает его обратно домой, зрелые формы Немезиды его детства слишком хороши, чтобы сопротивляться…Лия Риджвей никогда не ждала, что Кейден обратит на нее внимание.
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.