Греховная услада - [38]
Мы сели в машину и направились к горе Маседон. Куинн ничего не говорил, и за это я была ему благодарна. В моей голове царил хаос, мысли неслись то в одном, то в другом направление, и у меня не было ни единого шанса поддержать хоть какой-то разговор.
Когда мы въехали в район горы Маседон дождь начал хлестать по лобовому стеклу. Куинн взглянул на меня и вопрошающе поднял бровь.
— Езжай дальше, — ответила я. — Мне плевать на дождь. А кроме того, я — волк. Мы не чувствуем холода.
— Вервольфы может и нет, но не ты.
У него была хорошая память. Я упоминала об этом вскользь лишь однажды.
— Может и так. Но сейчас, мне больше требуется пробежка, чем сидение в тепле.
Он кивнул и продолжил ехать по направлению к вершине горы. Мы въехали в парк и остановились в ближайшем от деревьев парковочном кармане. Помимо нашей машины насчитывалось еще около дюжины других, большинство из которых были припаркованы возле ресторана «Старое кафе». Я вылезла из машины. Ветер развевал мою одежду, трепал волосы, и вызывал озноб, напоминая, что зима закончилась буквально недавно. Я задрожала и взглянула на Куинна через крышу авто.
— На это может потребоваться какое-то время.
— Будь осторожней. — Все, что он сказал.
Я кивнула и прежде, чем предаться безумству, сняла одежду и оставила ее в машине. В волчьем обличии я достигла деревьев, после чего побежала сквозь заросли папоротника. Не думая ни о чем, я позволила ночи, холоду и шторму струиться вдоль моего тела. Позволила электрическим разрядам, что сверкали в грозовом небе, вытеснить путаницу и неопределенность мыслей из моей головы.
Я бегала в течение нескольких часов. Бегала, пока мои конечности не начали дрожать от усталости, а язык не вывалился из пасти — я могла бы поклясться, что он почти тащился по земле. Бегала, пока не отступила гроза, оставляя после себя чистый запах влажной земли, смешанный с ароматом эвкалиптов в ночном воздухе. И даже тогда, я не сразу повернула к машине. Вернувшись в человеческую форму, я направилась к огромному мемориальному кресту — центральному элементу парка.
Сидя на ступеньках, спиною к кресту, я притянула колени к груди и обхватила их руками, стараясь сохранить тепло. Я смотрела на огни, которые, подобно мерцающему ковру, раскинулись вдали.
Спустя несколько минут насыщенный аромат сандала смешался со свежим запахом ночи. Вампир подал мне мою одежду, не проронив ни слова. Как только я оделась, он накинул мне на плечи свою кожаную куртку и сел рядом со мной на ступеньку, словно молчаливая тень, чей жар я ощущала, даже не прикасаясь.
— Я заказал столик в ресторане, на случай, если захочешь перекусить, — произнес он, немного погодя.
— Захочу. — Я скользнула руками в рукава куртки и застегнула ее на молнию. Она пахла кожей и мужчиной, вызывая у меня сумятицу чувств. И это пугало, потому что я не могла позволить себе влюбиться в этого вампира более того, чем уже была влюблена.
— А ты влюблена в меня, Райли Дженсон?
Я резко посмотрела в его сторону.
— Два дня назад ты сказал, что можешь улавливать мои мысли, только когда я испытываю боль или во время любовной горячки. Так как же ты прочитал их сейчас?
Его взгляд, когда он встретился с моим, был холоден и непреклонен.
— Мы разделили кровь, не забывай. Я предупреждал тебя, что это делает меня более восприимчивым к незащищенным мыслям.
Я отвела взгляд.
— В таком случае, мне придется не забывать постоянно блокировать свои мысли.
— Может и придется, если ты не хочешь, чтобы я их читал.
— Ты мог бы повести себя, как порядочный человек и не лезть мне в голову.
— Мог бы. Но учитывая то обстоятельство, что до настоящего времени наши разговоры прерывались по разным причинам, вторжение в твои мысли — мой единственный способ получения информации.
Очевидно, Куинн прочитал не так уж и много — тогда бы он не сидел так спокойно. Я пожевала губу, наблюдая за мерцающим ковром огней, и постаралась не думать о чем-то конкретном.
Как ни крути, а решение должно быть принято. Здесь и сейчас. Потому что, если я вернусь к Джеку так ничего и не решив, он сделает это за меня. А учитывая его желание сделать меня стражем, вряд ли ему захочется увидеть меня беременной.
— Расскажи мне, что так терзает тебя? — тихо спросил Куинн.
Я быстро подумала о том, что было бы благоразумно не рассказывать ему, но в конечном счете решила, что он имеет право знать. Это касается и его — вернее, нас, — в каком-то роде.
— Тебе это не понравится, — я уклонилась от прямого ответа.
Он протянул руку и переплел свои пальцы с моими, согревая ладонь и приободряя меня.
— Рассказывай.
Я так и сделала. Рассказала о том, что сказал врач. О Мише. О том, что приехала сюда, чтобы принять решение.
Он молчал в течение длительного времени. Когда он наконец заговорил, его голос был бесстрастен, как всегда. Но, когда наши взгляды встретились, я увидела в его темных глазах отголоски боли.
— Роан рассказал тебе об Эрин, не так ли?
Эрин была волчицей, с которой Куинн был помолвлен за полгода до того, как я повстречалась с ним. Волчица, которая использовала наркоту, чтобы заманить и удержать его. Вервольф, утвердивший его во мнение, что все волчицы — шлюхи.
Страсть зовет. Опасность таится. Но… Когда Дестини МакКри просыпаться рядом с мертвым мужчиной на Орегонcком пляже, она знает только одно: она должна продолжать двигаться, продолжать искать, и быть на шаг впереди сил, преследующих ее от самого сердца Шотландии до этого пустынного места. Почему? Смерть любовника оставила ее в одиночестве с обрывками воспоминаний о прошлом. Сияющее кольцо в форме змеи - это единственная подсказка, которая у нее есть. Единственный козырь в самой опасной игре. И приходит он - Трэй Уилсон, профессиональный вор с сексуальной, всезнающей ухмылкой и с секретным планом.
Редкий гибрид вампиров и оборотней, Райли Дженсон и ее брат-близнец Роан, работают на Мельбурнское Управление Иных Рас, в организации созданной для охраны сверхъестественных видов и для защиты человечества от их бесчинств. В то время как Роан высокопоставленный страж, — иными словами — ассасин, Райли всего лишь офисная служащая… до тех пор, пока ее брат не пропадает без вести во время одной из миссий. Худшего момента и не придумаешь. В большей степени оборотень, чем вампир, Райли крайне чувствительна к растущей луне за неделю до полнолуния.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мерси Рейнолдс — репортер в районе залива Сан-Франциско и лишь отчасти человек. Наполовину женщина, наполовину дракон — «Драман», не в силах менять форму, но все еще в состоянии освобождать огненную энергию. Теперь пришло время проверить ее на прочность. Подруга Мерси Рэйни просит ее помочь в расследовании смерти ее сестры. После того, как ужасный несчастный случай уносит жизнь Рэйни, у Мерси есть лишь пять дней, чтобы найти убийцу: если Мерси потерпит неудачу, то согласно драконьему закону душа Рэйни будет обречена на вечные скитания по земле.
Когда Дестини Маккри просыпается рядом с мертвым мужчиной на Орегонcком пляже, она знает только одно: она должна продолжать двигаться, продолжать искать, и быть на шаг впереди сил, преследующих ее от самого сердца Шотландии до этого пустынного места. Почему? Смерть ее любовника оставила ее в одиночестве с малой долей памяти о ее прошлом. Сияющее, змееподобное кольцо - это единственная подсказка которая у нее есть, и единственный козырь в самой опасной игре.
Их герои — ВЕРВОЛЬФЫ.Волки-оборотни, охотящиеся на улицах крупных городов.Единственные порождения Ночи, способные достойно соперничать с «аристократами Тьмы» — вампирами.Сборник «Волкогуб и омела» будет интересен и старым поклонникам этих авторов — ведь в рассказах и новеллах, вошедших в него, действуют всеми любимые герои их сериалов — и читателям, только-только знакомящимся с произведениями этого нового, но уже имеющего миллионы и миллионы поклонников жанра…Посвящается мохнатым созданиям, которые разнообразят нам жизнь, и не только в полнолуние: пуделям и хорькам, мышам и боксерам, морским свинкам и большим белым котам.Всего вам вкусного!
Настал День Испытаний. День, который наступает без предупреждения. День, когда все младшие и старшие школьники Академии Пил подвергаются интенсивным физическим и психологическим испытаниям, чтобы выявить, готовы ли они выпуститься и стать тайными агентами правительства. Аманда и ее бойфренд Эйб - лучшие ученики, и только что они выдержали тридцать шесть часов испытаний. Но они младшие школьники и не ждут выпуска. Это должно произойти в следующем году - они планируют вместе присоединиться к ЦРУ. Но когда объявляют выпускников, результаты шокируют.
Чтобы вы сделали, если б злодейка судьба перенесла вас во времени на несколько веков назад? Эльза и Люси оказались в средневековье, известном суеверием и жестокостью к обвиненным в колдовстве людям. Мало того, они, оказывается, обладают магией. Удастся ли им - современным девушкам, совершенно не приспособленным к здешней жизни - выжить во времена инквизиции и суеверия?
Инспектор Эдмонд Палмер лучше других знает, как важно сохранение межрасового баланса в институте магических аномалий имени Мерлиновского. А потому каждое утро он идет на работу и берется за решение любых конфликтов, возникающих между людьми и демонами. Но что случится, если однажды он столкнется с далеко незаурядным правонарушителем? Каким будет самое трудное дело инспектора Палмера?
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Кейден Митчелл — первичный альфа. Известный большинству, как самый желанный миллиардер. Его секретное оружие — способность менять форму, и становиться сильным и смертельно опасным медведем — позволяет ему быть самым безжалостным бойцом Сортиари, сверхъестественной организации, которая работает, поддерживая курс Судьбы на правильном пути. Но когда ухудшающееся здоровье его бабушки возвращает его обратно домой, зрелые формы Немезиды его детства слишком хороши, чтобы сопротивляться…Лия Риджвей никогда не ждала, что Кейден обратит на нее внимание.
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.