Гражданин мира - [17]
На другом конце провода Идальго почувствовал скептицизм еще не проснувшегося собеседника.
«Он сказал мне: «Я оставлю вам номер своего телефона, можете позвонить мне в Клермон-Ферран. Если хотите проверить, позвоните вашей сестре. Вы мне интересны, потому что вы бразилец, инженер и получили образование во Франции. Ваша сестра сказала, что вы хотели бы вернуться в Бразилию. У меня есть для вас то, что вам нужно. Мы запускаем большой проект в Бразилии и поэтому ищем инженера, знающего Бразилию, говорящего по-португальски и получившего образование во Франции. Если вас это не заинтересует, то, может быть, порекомендуете какого-нибудь подходящего человека»…»
Карлос Гон повесил трубку и сразу набрал полученный номер в Клермон-Ферране.
«Он сказал мне: «Приезжайте к нам на пару дней, когда вам будет удобно. Все ваши расходы будут оплачены». Я окончательно проснулся и попросил время на размышление…»
После звонка в Рио и разговора с сестрой отпали последние сомнения.
«Сестра сказала: «Они тут что-то строят. Серьезные ребята»…»
До этого звонка, поначалу смахивавшего на глупую шутку, Карлос Гон еще не думал по-настоящему о своем будущем. Студенческая жизнь прекрасна, карьера может подождать.
«До этого телефонного звонка из компании «Мишлен», перевернувшего всю мою жизнь, у меня и в мыслях не было идти работать на крупное предприятие. Я заканчивал Горное училище, готовился к получению ученой степени по экономике и подумывал о третьем цикле образования. Мне двадцать четыре года. Я достаточно зарабатываю себе на жизнь. Я веду занятия у «кротов». У меня все хорошо. О профессиональной деятельности задумываться рано. Я не женат, и вообще, студенческая жизнь в Париже чудесна во всех отношениях…»
Но Идальго затронул чувствительную струнку: горячее желание когда-нибудь вернуться в Бразилию, и конкретно в Рио.
«Живя и в Ливане, и во Франции, я все время думал о Бразилии. Я дал себе слово, что именно в Бразилии будет происходить мой карьерный рост. Для этого я учился, и к этому я себя готовил. Это страна больших возможностей, и я вернусь туда, потому что я родился и провел в Бразилии первые пять лет моей жизни. Мой язык, моя манера говорить имеют бразильский отпечаток. С Бразилией я связывал свое будущее…»
В течение многих лет, проведенных вдали от родины, которую лишь изредка удавалось посетить, образы, краски, запахи родной страны неотступно следовали за ребенком, юношей, молодым человеком.
«Бразилия — потрясающая страна, очень красивая. Ее природа необыкновенно щедра. Это настоящий плавильный котел. Я люблю Бразилию…»
После всех превратностей, постигших семью Гона, Рио вновь стал его родным домом.
«Дом там, где живет твоя семья. После всех скитаний моя семья оказалась в Бразилии и проживает там в настоящее время. Даже и сейчас я ни в одном городе мира не чувствую себя так хорошо, как в Рио. Я ощущаю себя частью этого города. Моя мать и две сестры продолжают жить в Рио и после того, как умер мой отец в июне 2002 года…»
Возвратиться в Ливан? Об этом не может быть и речи. Страна, раздираемая гражданской войной, шла прямиком к самоуничтожению. Остаться во Франции?
«Я никогда не собирался навсегда обосновываться во Франции. Работая во Франции, я не представлял бы из себя ничего особенного. Во Франции ваша ценность определяется вашими дипломами. В Бразилии же как профессионал я мог бы быть очень полезен: страна притягивала к себе все больше инвестиций, и я, человек, хорошо знающий Францию, получивший французское образование, конечно, был бы востребован. Все больше французских компаний обосновывались в Бразилии. Для меня вполне естественно было бы при первой возможности возвратиться в Бразилию с каким-нибудь французским предприятием. Я был уверен, что при моем знании и любви к Бразилии вкупе с моими карьерными амбициями я мог бы найти интересную и перспективную работу…»
Все это общие рассуждения. Истинные же мотивы заключались в другом.
«Надо сказать, что за всеми моими рациональными рассуждениями скрывались глубоко эмоциональные порывы. Просто мне хотелось повстречаться с Бразилией, с моим детством. Поэтому, когда поступило приглашение от компании «Мишлен» и были произнесены слова «бразильский проект», я будто прозрел. Это был перст судьбы. И только это могло оторвать меня от занятий и поставить крест на моей студенческой жизни. Все в этом проекте привлекало: работать в промышленности, во французской компании мирового масштаба, вернуться в Рио, к моей семье…»
Через две недели Карлос Гон приехал в Клермон-Ферран на встречу со специалистами компании.
«Очень быстро я заметил, что они считают меня подходящим кандидатом. Через две-три недели мне предложили заключить контракт на очень заманчивых условиях. По сравнению с уровнем заработной платы молодого специалиста, выпускника Политехнической школы, указанном в бюллетене экономической информации, они готовы были мне платить на 30 % больше…»
Во Франции 70-х годов, медленно разворачивавшейся в сторону реалий современной экономики, еще не появились «охотники за головами». Место работы для начала своей профессиональной карьеры находили благодаря связям или случайно. Первое в своем роде во Франции информационное издание «Expansion», учрежденное Жаном-Луи Серван-Шрейбером и Жаном Буассонна, раз в год выпускало специальный номер, посвященный заработной плате инженерно-технических работников, который печатался самым большим тиражом.
Яркая, насыщенная важными событиями жизнь из интимных переживаний собственной души великого гения дала большой материал для интересного и увлекательного повествования. Нового о Пушкине и его ближайшем окружении в этой книге – на добрую дюжину диссертаций. А главное – она актуализирует недооцененное учеными направление поисков, продвигает новую методику изучения жизни и творчества поэта. Читатель узнает тайны истории единственной многолетней, непреходящей, настоящей любви поэта. Особый интерес представляет разгадка графических сюит с «пейзажами», «натюрмортами», «маринами», «иллюстрациями».
В книге собраны очерки об Институте географии РАН – его некоторых отделах и лабораториях, экспедициях, сотрудниках. Они не представляют собой систематическое изложение истории Института. Их цель – рассказать читателям, особенно молодым, о ценных, на наш взгляд, элементах институтского нематериального наследия: об исследовательских установках и побуждениях, стиле работы, деталях быта, характере отношений, об атмосфере, присущей академическому научному сообществу, частью которого Институт является.Очерки сгруппированы в три раздела.
«…Митрополитом был поставлен тогда знаменитый Макарий, бывший дотоле архиепископом в Новгороде. Этот ученый иерарх имел влияние на вел. князя и развил в нем любознательность и книжную начитанность, которою так отличался впоследствии И. Недолго правил князь Иван Шуйский; скоро место его заняли его родственники, князья Ив. и Андрей Михайловичи и Феодор Ив. Скопин…».
Джон Нейхардт (1881–1973) — американский поэт и писатель, автор множества книг о коренных жителях Америки — индейцах.В 1930 году Нейхардт встретился с шаманом по имени Черный Лось. Черный Лось, будучи уже почти слепым, все же согласился подробно рассказать об удивительных визионерских эпизодах, которые преобразили его жизнь.Нейхардт был белым человеком, но ему повезло: индейцы сиу-оглала приняли его в свое племя и согласились, чтобы он стал своего рода посредником, передающим видения Черного Лося другим народам.
Аннотация от автораЭто только кажется, что на работе мы одни, а дома совершенно другие. То, чем мы занимаемся целыми днями — меняет нас кардинально, и самое страшное — незаметно.Работа в «желтой» прессе — не исключение. Сначала ты привыкаешь к цинизму и пошлости, потом они начинают выгрызать душу и мозг. И сколько бы ты не оправдывал себя тем что это бизнес, и ты просто зарабатываешь деньги, — все вранье и обман. Только чтобы понять это — тоже нужны и время, и мужество.Моя книжка — об этом. Пять лет руководить самой скандальной в стране газетой было интересно, но и страшно: на моих глазах некоторые коллеги превращались в неопознанных зверушек, и даже монстров, но большинство не выдерживали — уходили.
В книге рассказывается о героических боевых делах матросов, старшин и офицеров экипажей советских подводных лодок, их дерзком, решительном и искусном использовании торпедного и минного оружия против немецко-фашистских кораблей и судов на Севере, Балтийском и Черном морях в годы Великой Отечественной войны. Сборник составляют фрагменты из книг выдающихся советских подводников — командиров подводных лодок Героев Советского Союза Грешилова М. В., Иосселиани Я. К., Старикова В. Г., Травкина И. В., Фисановича И.