Грамматика эсперанто - [38]

Шрифт
Интервал

mezura чрезмерный; superhomo сверхчеловек; superforti пересилить, одолеть, превзойти в силе
sur «на» выражает расположение на чём-либо или ком-либо: sidi sur seĝo сидеть на стуле; stari sur la korto стоять на дворе; как приставка: surskribo надпись; surfundiĝi опуститься на дно, лечь на дно
tra «сквозь», «через» выражает:

прохождение чего-либо или кого-либо через, сквозь что-либо; продолжение действия в течение всего периода времени:

pasi tra la tuta urbo пройти через весь город; eniri tra la pordo войти через дверь, войти в дверь; rigardi tra fenestro смотреть в окно; kuri tra strato бежать по улице; как корень: trae насквозь; навылет; как приставка: trabati пробить; trafoliumi пролистать
trans «через», «за» указывает на место, находящееся дальше местоположения данного предмета или лица: aŭskulti trans muro слушать через стену; la birdo flugis trans la riveron птица летела через реку; la birdo flugis trans la rivero птица летела за рекой; как корень: transe по ту сторону, по другую сторону; как приставка: transiri перейти; transformi превратить, преобразовать, трансформировать

Табл. 8. Предлоги места и направления


предлоги места и направления

О пользовании словарём


1. Словарь построен по алфавитно-гнездовому принципу. Заглавные слова, начинающие словарные статьи, расположены в алфавитном порядке. Заглавными словами являются корневые слова, приставочные производные и сложные слова. Суффиксальные производные и производные с помощью одних окончаний помещаются внутри словарной статьи в виде гнезда. По установившейся в эсперантской лексикографии традиции в алфавитном порядке следуют лишь неизменяемые части, основы заглавных слов, т. е. слова без грамматического окончания (o, a, i и т. п.). Таким образом, слово tabak/o «табак» в словнике предшествует слову tabak/fabrik/o «табачная фабрика», а слово hipokondr/o «предреберье» — слову hipokondri/o «ипохондрия». Внутри гнезда образованные с помощью одних окончаний производные располагаются следующим образом. На первом месте стоит форма с окончанием, указывающим на грамматическую природу корня (если основа слова представляет собой один корень), т. е. на его принадлежность к определённому грамматическому классу: существительных (субстантивные корни), прилагательных (адъективные корни), глаголов (вербальные корни). Таким образом, из нахождения на первом месте в словарной статье форм hom||o, libr||o, bel||a, grand||a, vid||i, kur||i следует, что корни hom- и libr- являются субстантивными, bel- и grand- — адъективными, а vid- и kur- — вербальными. В результате этого, например, форма patr||o «отец» предшествует форме ~a «отцовский», а форма labor||i «работать, трудиться» — форме ~o «работа, труд». Если основа слова состоит из нескольких корней, то первое окончание указывает на грамматический характер всей этой основы. Остальные чисто постфиксальные (образованные только с помощью окончаний) производные располагаются не по алфавиту, а в соответствии с их семантической значимостью и частотой употребления: danc||i «танцевать, плясать» — ~o «танец, пляска» — ~a «танцевальный, плясовой»; bon||a «хороший» — ~e «хорошо» — ~o «добро». Суффиксальные производные располагаются обычно в алфавитном порядке, однако в целях удобства изложения материала от этого принципа иногда делаются отступления (например, производная с суффиксом -ant- может быть приведена через запятую непосредственно перед производной с суффиксом -int- и следовать после производной с суффиксом -ec-). Заглавные слова и заглавные формы производных слов выделены полужирным шрифтом.

2. Морфологические элементы (приставки, корни, суффиксы, окончания) внутри заглавных слов разделяются косой наклонной чертой (/), например:

akv/o/muel/ej/o водяна́я ме́льница.

Неизменяемая часть заглавного слова, повторяющаяся во всех производных данного гнезда, отделяется от остальной части двумя вертикальными линиями (||) и внутри гнезда заменяется знаком тильды (~), например:

ne/normal||a ненорма́льный; ~e ненорма́льно; ~ec/o ненорма́льность.

Если заглавное слово не имеет изменяемой части, в иллюстрирующих примерах тильда заменяет всё слово, например:

palt/o пальто́; pelta ~ мехово́е пальто, шу́ба.

Если слово в иллюстрирующем примере пишется с заглавной буквы, то первая буква тильдой не заменяется, например:

akademi||oразн. акаде́мия; Scienca A~o Акаде́мия нау́к.

Также тильдой не заменяются:

 •  одна буква;

 •  части слов, приведённых в объяснениях и примечаниях;

 •  части слов, приведённых в скобках;

 •  словообразовательные элементы.

3. Факультативная часть слов (в том числе факультативные словообразовательные элементы) заключена в скобки, например:

abol(ici)||ivt отмени́ть, упраздни́ть.

4. Все слова, грамматическая природа основы которых не выражена с помощью соответствующего окончания (непроизводные наречия, частицы и пр.), снабжаются необходимыми грамматическими пометами (см. «Условные сокращения»).

5. Все глаголы, за исключением глаголов с суффиксом -iĝ- (всегда vn, т. е. непереходных) и глаголов с суффиксами -ig- и -iz- (всегда vt, т. е. переходных), снабжаются пометами


Еще от автора Борис Кондратьев
Большой эсперанто-русский словарь

Предлагаемый вашему вниманию эсперанто-русский словарь является результатом пятнадцатилетней работы и предназначен для желающих овладеть международным языком эсперанто в достаточно полном объёме.


Рекомендуем почитать
Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)

Как писать письмо на английском языке? Пособие представляет собой собрание образцов писем на английском языке, затрагивающих самые разнообразные стороны повседневной жизни. Это дружеские и деловые письма, письма – приглашения в гости и письма-благодарности, письма-извинения и письма-просьбы. Книга знакомит с этикетом написания письма на английском языке, некоторыми правилами английской пунктуации и орфографии, а также содержит справочные материалы, необходимые при написании писем. Пособие рассчитано на широкий круг лиц, владеющих английским языком в той или иной степени и стремящихся поддерживать письменные контакты с представителями англоязычных стран.


В поисках Другого

Мир вокруг нас не что иное, как постоянное перетекание и взаимодействие «своего» и «иного», «себя» и «не-себя», «самости» и «чуждости». Эта книга — о познании себя через другого, через опыт и призму инаковости, о поиске Другого: иного во мне самом, в культуре, в тексте. Другой всегда дан, и он же всегда находится в модусе ускользания. Пока мы ищем Другого, мы не перестаем задаваться вопросами и отвечать, мы все еще открыты для других и мира вокруг нас, мы все еще готовы принять ответственность.


Убей в себе графомана!

В этот сборник вошли статьи по литературному творчеству писателя Волкова Олега, которые были опубликованы им в личном блоге «Творчество как профессия» в популярной социальной сети «Живой журнал». В своих статьях Волков Олег затрагивает вопросы, которые либо плохо освещены в статьях и пособиях признанных писателей, либо не затронуты ими вообще. Например типы писателей, типичные недостатки графоманов, самоорганизация и прочее. Так же даны рекомендации по книгам и пособия по литературному творчеству, которые автор счёл наиболее полезными для начинающих писателей. Первая книга дилогии.


Лекции по русской литературе XX века. Том 1

Эта книга – первая часть четырёхтомника, посвящённого русской литературе двадцатого века. Каждая глава – страница истории глазами писателей и поэтов, ставших свидетелями главных событий эпохи, в которой им довелось жить и творить.В первый том вошли лекции о произведениях таких выдающихся личностей, как Чехов, Горький, Маяковский, Есенин, Платонов, Набоков и другие.Дмитрий Быков будто возвращает нас в тот год, в котором была создана та или иная книга.Книга создана по мотивам популярной программы «Сто лекций с Дмитрием Быковым».


Слово и мысль

Это научное исследование посвящено не только критическому анализу и осмыслению давно ставшей традиционной и широко дискутируемой теории «взаимоотношения языка и мышления», но и всех основных, связанных с нею, теоретических проблем языкознания.


Дорогами тысячелетий. О чем поведали письмена

На скале Таш-Аир в Крыму археологи обнаружили загадочные изображения: фигурки людей, вооруженных и невооруженных, бегущих, лежащих; вздыбленная лошадь, разбитые повозки, собака, готовая к прыжку… Какую драму из жизни своего племени запечатлел древний художник? Удастся ли современному человеку разгадать истинный смысл событий многовековой давности? О развитии письма от рисунка к букве, о расшифровке древнейших письменностей разных народов увлекательно рассказывает автор. Особый раздел книги посвящен развитию письма на Руси.