Говорить ли президенту? - [34]

Шрифт
Интервал

— Отец Грегори?

— Да.

— Скажите, все греческие православные священники носят бороды?

— Да, как правило. А кто это задает такой идиотский вопрос посредине ночи?

Марк извинился.

— Я — специальный агент Марк Эндрюс. Работал у Ника Стеймза.

Голос человека на другом конце трубки казался сонным, но теперь сон как рукой сняло.

— Понимаю, молодой человек. Чем могу служить?

— Отец Грегори, вчера вечером вам звонила секретарь мистера Стеймза и просила приехать в центр Вудро Вильсона навестить грека, раненного в ногу?

— Да, верно, мистер Эндрюс. Но минут через тридцать, когда я уже уходил, мне позвонили и попросили не беспокоиться, потому что мистера Казефикиса выписали из больницы.

— Что сделали? — Марк чуть было не сорвался на крик.

— Выписали из больницы.

— Тот, кто вам звонил, не представился?

— Нет, он больше ничего не сказал. Я предположил, что он работает у вас.

— Отец Грегори, мы могли бы увидеться завтра в восемь утра?

— Да, разумеется, сын мой.

— И сделайте одолжение: не говорите никому об этом звонке, кто бы это ни был.

— Хорошо, если вы этого хотите, сын мой.

— Благодарю вас, досточтимый отец.

Марк опустил трубку и попытался сосредоточиться. Этот человек был выше меня, значит, больше шести футов. Темноволосый — или так показалось из-за рясы? Нет, у него были темные волосы, большой нос. Я помню, что у него был большой нос. Глаза, нет, глаз не помню, большой нос, тяжелый подбородок, тяжелый подбородок. Все, что смог вспомнить, Марк записал. Большой, грузный человек выше меня, большой нос, тяжелый подбородок, большой нос, тяжелый… Мысли путались. Он уронил голову на стол и заснул.

Суббота, утро, 5 марта

6 часов 32 минуты

Марк уже не спал, но до конца еще не пробудился. В голове бродили бессвязные мысли. Вот вспыхнул перед внутренним взором милый образ Элизабет. Марк улыбнулся. Потом вдруг возник Ник Стеймз. Марк нахмурился. Третьим явился директор. Марк вынырнул из сна, выпрямился и всмотрелся в циферблат наручных часов. 6.35. Черт! Шея и спина затекли и мучительно ныли; он даже не разделся. Марк вскочил со стула и, сбросив одежду, рванулся в ванную и, не отрегулировав воду, встал под душ. Ну и холодина! Но хоть проснулся и перестал мечтать об Элизабет. Выпрыгнул из-под душа, схватил полотенце: 6.40. Намылив лицо, принялся торопливо сбривать щетину с подбородка. Черт, порезался, три раза; лосьон после бритья щипал нещадно: 6.43. Оделся: свежая сорочка, вчерашние запонки, чистые носки, вчерашние туфли, новый костюм, вчерашний галстук. Бегло глянул в зеркало: два пореза еще немного кровят, ерунда. Марк сгреб бумаги со стола в портфель и побежал к лифту. Повезло: лифт ждал на верхнем этаже. Без четырнадцати семь Марк спустился вниз.

— Привет, Саймон.

Молодой негр, сторож в гараже, не шелохнулся. Он дремал в своей уютной будочке у входа в гараж.

— Здорово, Марк. Неужто восемь уже?

— Нет, без тринадцати семь.

— Чего же ты в такую рань? Решил маленько подхалтурить? — спросил Саймон, протирая глаза и отдавая Марку ключи. Марк улыбнулся, но ответить не успел: Саймон вырубился снова.

Машина заводится с пол-оборота. Вот что значит «мерседес». Выехал на дорогу: 6.48. Главное — не превышать скорость. Не стоит ставить Бюро в неловкое положение. 6-я улица, заминка у светофора: 6.50. Через улицу Джи, вверх по Седьмой, снова светофоры. Проспект Независимости позади: 6.53. Угол Седьмой и Пенсильвании. Уже видно ФБР: 6.55. Теперь въехать на пандус, припарковаться, показать пропуск ФБР охране в гараже и бегом к лифту: 6.57; лифт останавливается на восьмом этаже: 6.58. По коридору направо, комната 7074 — туда, мимо миссис Макгрегор, не останавливаясь, как учили. Она едва удостаивает вниманием; постучать в дверь кабинета директора. Никто не отвечает. Как учили, зайти внутрь. Директора нет. 6.59. Сесть и расслабиться. Директор запаздывает; ха-ха, вот как. До семи — тридцать секунд: оглядеться вокруг, небрежно, как будто уже давно ждешь. Взгляд задерживается на старинных часах. Они начинают бить: один, два, три, четыре, пять, шесть, семь.

Дверь отворилась, и в комнату вошел директор.

— Доброе утро, Эндрюс. — Он посмотрел не на Марка, а на настенные часы. — Они всегда немного спешат. — Молчание. Часы на башне старого почтамта пробили семь.

Директор сел, и руки его, как всегда, властно легли на стол.

— Начнем с моих новостей, Эндрюс. Мы только что получили информацию о «линкольне», утонувшем в Потомаке вместе с Калвертом и Стеймзом.

Директор открыл новую папку, озаглавленную «Только для старших офицеров», и посмотрел содержимое. Что там, в этой папке? О чем он сейчас узнает?

— Похвастать особенно нечем. Ганс-Дитер Гербах, немец. Из Бонна поступили сведения: мелкий вымогатель, работал в Мюнхене, пять лет назад исчез, и след его теряется. Некоторые сведения позволяют предположить, что он побывал в Родезии и даже какое-то время работал на ЦРУ, в бригаде «Белая молния». В ЦРУ о нем молчат. Вряд ли до четверга от них поступит хоть какая-то информация. Поневоле задумаешься, на чьей они стороне. В 1980 году Гербах объявился в Нью-Йорке, но зацепиться тут не за что — слухи, домыслы, официальных данных нет. Выживи он, наша задача бы упростилась.


Еще от автора Джеффри Арчер
Тайна за семью печатями

Кажется, еще недавно Гарри Клифтон был персоной нон грата, человеком, вычеркнутым из жизни, – даже имя имел чужое. Но время все расставляет по местам, и вот он уже успешный писатель, счастлив в браке с любимой Эммой, у них растет сын Себастьян. И все-таки существуют силы, ломающие судьбы людей. Себастьяна отчисляют из школы, он сбегает из дома и становится игрушкой в руках преступника. Гарри делает все возможное, чтобы вернуть сына к нормальной жизни…«Тайна за семью печатями» – третий роман «Хроник Клифтонов», истории триумфов и поражений нескольких поколений одной семьи, истории, разворачивающейся на двух континентах, разделенных водами океана.На русский переведен впервые.


36 рассказов

Джеффри Арчер (р. 1940) — самый популярный британский писатель, друг Маргарет Тэтчер, отставной парламентарий, мультимиллионер.…Можно обмануть страховую компанию, мужа и любовника, судью и присяжных; можно дорого купить безделушку и дешево — истинный шедевр; можно слыть дилетантом, а быть мастером…«36 рассказов» — это сборник историй о крупных сделках и мелких аферах, вечной любви и долгой вражде, о благодеяниях и преступлениях, словом — о жизни, захватывающей, как шахматная партия.


Ложное впечатление

В Уэнтворт-Холле, старинном британском поместье, хранится полотно великого Ван Гога стоимостью в 60 миллионов долларов. За тысячи километров, в самом центре Манхэттена, алчный и неразборчивый в средствах коллекционер строит планы завладения картиной. Кто решится встать у него на пути?


Каин и Авель

Их объединяло только одно – всепоглощающая ненависть друг к другу.Уильям Лоуэлл Каин и Авель Росновский – сын американского банкира-миллиардера и нищий польский иммигрант – родились в один день на противоположных концах земли, но судьба свела их вместе в беспощадной борьбе за власть и богатство.


Отклонение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ложное впечатление. Подсолнух. Две девочки в синем. Марли и я

«Ложное впечатление» Дж. Арчер: В Уэнтворт-Холле, старинном британском поместье, хранится полотно великого Ван Гога стоимостью в 60 миллионов долларов. За тысячи километров, в самом центре Манхэттена, алчный и неразборчивый в средствах коллекционер строит планы завладения картиной. Кто решится встать у него на пути?«Подсолнух» Р. П. Эванса: Из-за расторгнутой помолвки Кристин покидает свой комфортабельный дом в Дейтоне и отправляется с гуманитарной миссией в Перу. Встретившись с обездоленными детьми и их воспитателем, загадочным доктором Полом Куком, она понимает, что ее жизнь больше никогда не будет такой, как прежде.


Рекомендуем почитать
Смерть танцует танго

В жизни автора, как и в любой остросюжетной книге, имеются незабываемые периоды, когда приходилось на себе испытать скачки адреналина и риска. Это и подтолкнуло его к написанию книг о таком чувстве, как инстинкт самосохранения. Данная книга не является первой в творчестве, и не является последней. По жанру её можно отнести к драме, где прослеживается трагическое переплетение человеческих судеб. К психологическому роману с раскрытием характеров героев, их трансформации и движений души. И несомненно к политическому детективу, ведь война — это всегда политика.


Ночь в Дамаске

Отряд террористов в Дамаске проник в здание штаба военно-воздушных сил Сирии именно в тот момент, когда там находился российский министр обороны. Но о его визите не знал никто, кроме самых доверенных лиц. Нужно обязательно выяснить, откуда происходит утечка информации, как с этим связаны многочисленные смерти и кто стал предателем. К бывшему разведчику Виталию Шувалову обращается сам президент, доверяя ему провести расследование.Действие политического романа Л. Млечина разворачивается в России, Сирии, Ливане, Австрии и Германии.


Американский рубикон

Книга американских писателей — остросюжетный политический детектив, действие которого, по замыслу авторов, разворачивается где-то в конце 80-х годов. Очередной агрессивный акт США на Ближнем Востоке приводит Белый дом к потере международного доверия. В стране возникают серьезные внутренние противоречия. Одна из центральных фигур книги — Де Янг, губернатор штата Калифорния. В его зловещем облике нашли отражение многие отрицательные черты, присущие политической жизни современной Америки. В книге раскрыт механизм правления Белого дома, показана острая борьба за власть в политических, экономических и финансовых кругах США, жестокие методы этой борьбы: заговоры, политические убийства, насилие и шантаж. Для широкого круга читателей.


Дебют

Убийца не всегда носит кинжал. Его шаги не всегда тихи и незаметны. Он не обязан прятаться среди теней. По крайней мере, пока его цель — политик, а оружие — слово. «Слово ранит» — так говорят только плохие политические убийцы. Джейн знает — слово убивает. Один жест, одна сплетня, одно сорванное выступление — и карьера политикана рушится, как карточный домик. Ей их не жаль, каждый из них — лжец, вор и лицемер. Однако иногда она задумывается. Была бы она другой, если бы стояла на их месте?


Бриллианты императрицы

Дюссельдорфский пастор Иоганн Брухмиллер, он же – бывший подданный Российской империи Булат Казаналипов, сбежав на полтора часа от бдительных интуристовских экскурсоводов и выдавая себя за простого советского человека, бродит по провинциальному Орджоникидзе 1960-х...


Человек, который похитил королеву и распустил парламент

Арестована королева, распущен парламент, власть в стране захватила группа военных во главе с капитаном Вайаттом… Этн события составляют сюжет романа английского писателя П. Гринвея. Используя жанр политической фантастики, автор показывает цинизм, демагогию и хитрость английской буржуазии, разоблачает антинародный характер буржуазной демократии. Роман злободневен, автор в критическом плане затрагивает основные проблемы общественно-политической жизни Англии. В книге немало юмора, интересных пародийных сцен и эпизодов.


Блудная дочь

Может ли женщина стать президентом Соединенных Штатов Америки? Дочь иммигранта, полька по происхождению? Как преодолеть семейную вражду, завоевать уважение и обрести счастье? Ответ — в остросюжетном романе «Блудная дочь», сиквеле знаменитой книги Джеффри Арчера «Каин и Авель».


Заговор

В 19:30 ФБР получает сообщение о подготовке убийства Президента США. В 20:20 от информатора узнают намеченную дату покушения и об участии в заговоре одного из сенаторов. В 21:30 трое из четырёх, кому известно об этом — убиты. Перед оставшимся в живых агентом ФБР Марком Эндрью встают вопросы как быть, как распорядиться информацией? Ведь до часа «Х» чуть больше шести суток.