Готов к семейной жизни - [25]
— Не надо было позволять тебе уехать. — Их пальцы переплелись. — Почему бы тебе не вернуться со мной в Джабиру на несколько недель? Я хочу, чтобы ты лично попробовала, каково это — жить в глуши. Жить в полной изоляции. Тогда мы оба сможем убедиться, будешь ли ты там счастлива. На нас слишком быстро обрушилось чересчур много эмоций. — Его голос стал ниже, он прямо встретил ее взволнованный и слегка обеспокоенный взгляд.
— Ты предлагаешь мне жить с тобой в доме? Вдвоем, наедине?
Боже, это было бы великолепно! В нем загорелся ответный восторг, но усилием воли он подавил волнение.
— Я не предлагаю пробного брака, Кассандра, хотя это огромный соблазн.
— Но ты же человек, Мэттью! — Ее глаза блестели, как бриллианты.
— Еще бы! Я не святой. — Его звучный голос слегка сорвался. Щеки Кэсси окрасил легкий румянец, выдавая ее тайные фантазии: она лежит на постели, и оба в лихорадке страсти. — Я клянусь, что не воспользуюсь твоей слабостью, Кэсси, пусть даже это будет самая страшная мука. Ты мне слишком дорога, чтобы так рисковать. Конечно, мы не можем оставаться вдвоем. Если ты не против, я приглашу своего старинного приятеля, Неда Крофта, который может сыграть роль «дуэньи». Он с удовольствием приедет. Нед очень интересная личность и отличный человек. Он тебе понравится.
— Итак, играем в домашнее хозяйство? — Губы Кэсси раскрылись от взволнованного вздоха.
— Разве ты не этого хотела? — Его синие глаза сверкнули.
— О да! — И все в мире вдруг стало удивительно просто и радостно. Она приподнялась и обняла его за шею. — Звучит чудесно.
Глава 7
Кэсси лежала на узкой кровати под противомоскитной сеткой, все еще не открывая глаз, но внимательно прислушиваясь к утренним звукам. Наступил третий день ее пребывания в Джабиру, и она отлично вписалась в новую жизнь. Нед оказался добрейшим человеком, у него были голубые наивные, как у ребенка, глаза. Они сразу поладили.
Нед был просто счастлив ездить весь день по ферме, выполняя мелкие поручения и распивая чай с рабочими. Кэсси показалось, что он преклонялся перед Мэттью, а тот явно считал Неда членом семьи. Все шло просто замечательно. Нед обладал отличным чувством юмора, а главное, он прекрасно понял, что должен смотреть во все глаза за тем, чтобы обговоренные Кэсси и Мэттью условия совместного проживания четко выполнялись.
По настоянию Кэсси было решено, что она возьмет на себя приготовление еды, и такой расклад обрадовал обоих мужчин, но это означало, что ей приходилось подниматься с рассветом, чтобы накормить всех завтраком. И это должен быть полноценный завтрак. Сок, фрукты, говядина и яйца, а еще чай с тостами. Совсем несложно. Мэттью и Нед ценили ее усилия, и она пришла к выводу, что неплохо приспособлена к семейной жизни.
Она любила раннее утро. Особенно предрассветные часы, когда все вокруг пребывало в покое и только звезды медленно двигались в вышине, поблескивая осколками алмазов, прежде чем окончательно покинуть бархатное небо.
Когда край солнечного диска выглядывал из-за верхушек деревьев, просыпались собаки, а потом и Нед, чья кровать стояла на террасе. Кэсси открыла глаза, откинула в сторону полог сетки и встала, слегка пошатываясь. Ее мышцы немного побаливали от постоянной верховой езды. Никогда раньше в своей жизни она не каталась столько на лошади. Но ей безумно нравилось скакать бок о бок с Недом и Мэттью, объезжая многочисленные поля фермы. Это была волнующая жизнь, свободная и ничем не сдерживаемая, но иногда, и Кэсси это понимала, она могла быть очень тяжелой и опасной. Несчастные случаи были здесь не редкостью.
Когда она резала папайю и манго, сзади к ней подошел Мэттью, нежно улыбнулся ей так, что ее сердце на секунду замерло, а затем позволил себе ласково прикоснуться к ее щеке.
— Ты хорошо спала? — Интимная интонация добавляла очарования его голосу. От него исходил приятный аромат травяного мыла. И самое роскошное — его собственный аромат.
— А ты? — ответила она, думая о том, что вся ее жизнь изменилась. И в лучшую сторону!
— Сама подумай, Кассандра, — протянул он, я хожу по лезвию бритвы. Наслаждение ожидает меня только в будущем.
— Еще бы, когда рядом Нед! — воскликнула Кэсси; ей было смешно, но в то же время она и сама испытывала восторг предвкушения. Нед очень серьезно отнесся к своей роли сторожа.
Позже тем же утром она сидела на стволе поваленного дерева с книгой в руках и наблюдала, как обнаженный по пояс Мэттью чинит забор. Животные повалили ограду, пытаясь вырваться на свободу. Теперь, как только появится свободное время, придется отправляться на поиски и возвращать их назад.
Какой же он красавец! — подумала Кэсси с томлением в сердце. Он мог бы позировать для Микеланджело, служить моделью для героического портрета молодого, пышущего здоровьем мужчины. Девушка начала обмахиваться книгой, чтобы охладить свой пыл. Как играют мышцы на его загорелой спине! У него было тело настоящего атлета: широкие плечи, узкая талия, стройные сильные бедра и крепкие длинные ноги. Кэсси поняла, что он обладает огромной энергией и потрясающей жизненной силой. Хотя после дождя земля затвердела, Мэттью копал ее с легкостью, как будто разрезая торт.
Семь лет назад, встретившись под Рождество в Англии, Катрина Гамильтон и Эштон Карлайл страстно влюбились друг в друга. Но Эш – наследник баронства, он не из ее мира, и Кейт вернулась в Австралию с разбитым сердцем. Вскоре она узнала, что станет матерью, но не стала сообщать об этом отцу ребенка. И вот их пути снова пересеклись в Сиднее. Оба сразу поняли, что все еще любят друг друга. Теперь Кейт придется раскрыть свою тайну и тайны ее маленькой семьи…
Когда неизменно чопорная и сдержанная Оливия Бэлфор вдруг становится причиной громкого скандала, отец-миллиардер отсылает ее из родной Англии и далекую Австралию к своему деловому партнеру Клинту Мак-Элпайну. Тот понимает, что за маской неприступности и холодности кроется нежное, но горячее сердце. И очень надеется, что его внимание и жаркое тропическое солнце помогут снежной королеве оттаять и найти себя.
После очередного ничем не спровоцированного приступа агрессии со стороны мужа Лаура уходит из дома и снимает маленький коттедж, утопающий в зелени и цветах.
Если к другому уходит невеста… Так поется в известной песенке. К своему жениху в Кумбалу, богатейшее скотоводческое поместье в глубине Австралии, приезжает его невеста, очаровательная и строптивая городская девушка. Здесь она встречает сводного брата своего жениха, хозяина поместья, человека сильного и властного. Образуется любовный треугольник, вернее даже квадрат, потому что бывший жених тоже любим…
Скай и Кифф влюблены друг в друга. Он наследник скотопромышленной империи, она дочь управляющего. Он ворочает миллионами, а у нее нет ни гроша за душой. Социальное неравенство, интриги, презрение высшего света… В довершение ко всему прошлое Скай скрывает какую-то тайну. Сможет ли любовь преодолеть все преграды?..
Кимбара — старинная усадьба крупных землевладельцев, потомков первых поселенцев Австралии. Ослепительное солнце, синее небо, красноватые пески, которые после дождей покрывает волшебный цветочный ковер. Здесь кипят страсти. Сильные красивые люди любят, страдают, ненавидят, учатся доверять любимым. И над всеми царит всепобеждающая Любовь…
О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.
Англия, 1918 год. В маленькой деревушке живет юная Леонора, дочь аптекаря. Она мечтает создавать женскую косметику. Но в деревне ее чудо-кремы продаются плохо… Однажды судьба дает ей шанс воплотить мечту – переехать в Америку и открыть свой магазин. Там девушка влюбляется и решает рискнуть всем… Нью-Йорк, 1939 год. Талантливая балерина Алиса получает предложение стать лицом нового бренда косметики. Это скандальный шаг, но он поможет ей заявить о себе. Леонора видит в Алисе себя – молодую мечтательницу, еще не опалившую крыльев.
Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.
В маленький техасский городок приезжает знаменитый бандит и наемный убийца Голт. Жители взбудоражены — у каждого есть грешки, и не исключено, что этот безжалостный человек явился по их душу. Лишь бесстрашная Кейди, хозяйка гостиницы, в которой поселился бандит, его не боится, и даже наоборот… он ей все больше и больше нравится.Но тут в Парадизе появляется еще один Голт. Кто же из них настоящий?