Гостья из прошлого - [8]
– Сейчас все закончится, они уже идут за вами. Самое страшное позади.
Через секунду чьи-то сильные и уверенные руки подхватили ее и подняли наверх, другой спасатель помог выбраться Кристиану.
– Как ему это удалось? – спросила Вивьен молодого спасателя, недоумевая, как Кристиан смог удержаться сам и удержать их, когда держаться было, по сути, не за что. Если не считать небольшого бетонного выступа.
Спасатель широко улыбнулся.
– Да, он настоящий герой. Крепкий орешек. Не хуже Брюса Уиллиса, ей-богу! И вы тоже молодец, мисс, каких поискать. – Он набросил ей на плечи откуда-то взявшееся в его руках одеяло. – Так вам будет теплее, а то вы вся дрожите. Не волнуйтесь, все уже позади. У вас небольшой шок, но ничего страшного. А вот и «скорая». Сейчас они отвезут вас в больницу.
Послышался вой сирены, и две кареты «скорой помощи» въехали на пристань.
– Но мне не нужно в больницу. Со мной все в порядке, – запротестовала Вивьен, когда ее повели к одной из машин.
– Вам придется поехать с нами, мисс. Так положено. Мы должны убедиться, что у вас нет никаких повреждений.
– Но это совершенно ни к чему. Я же говорю...
– Вивьен, послушайте...
Она подняла глаза и увидела стоявшего рядом Кристиана. Он придерживал одну руку второй.
– Будет гораздо лучше, если вы поедете в больницу. Если с вами действительно все в порядке, вас там надолго не задержат. Потом, если хотите, я отвезу вас на работу.
– Днем я не работаю, но у меня есть несколько срочных дел, не терпящих отлагательства.
Но ее никто не слушал. Санитары уложили ее на носилки и понесли к «скорой». Кристиан шел рядом.
– Не волнуйтесь, это не займет много времени.
Вивьен с отчаянием думала, что никто не может понять причины ее нежелания ехать в больницу, потому что никто ничего не знает о ней, а объяснять она не собирается. Вся эта суета и шумиха вокруг нее, внимание, незнакомые люди – все это слишком явственно напоминало ей то, что произошло полтора года назад в Филадельфии, когда арестовали ее отца. Правда, он умер до суда и его вина так и не была доказана, но, тем не менее, все считали его виновным и с подозрением относились к его дочери. Вивьен с грустью думала о том, какими жестокими, безжалостными и злопамятными порой бывают люди. Тогда у нее было такое ощущение, будто ее с ног до головы вываляли в грязи. Разумеется, сейчас ситуация совершенно другая, но все равно этот ажиотаж вокруг нее напрягал и смущал ее. Ей это было совершенно ни к чему.
Молодой спасатель, который вытаскивал их, тоже шел рядом.
– У вас отличная реакция, мэм. Мальчик наверняка не удержался бы, если бы не вы. – Он с улыбкой посмотрел на Кристиана. – А вы, мистер Ричардсон, если когда-нибудь надумаете поменять профессию, приходите в службу спасения. Вас возьмут прямо с ходу.
Кристиан тоже улыбнулся.
– Спасибо, я непременно подумаю над вашим предложением.
– У вас хватка бульдога, – восхищенно продолжал спасатель.
Кристиан рассмеялся.
– Боюсь, в данный момент мне не под силу удержать даже вилку.
Носилки поднесли к открытой задней двери «скорой». В этот момент к ним подбежала заплаканная мать мальчика и стала бурно благодарить Вивьен и Кристиана. Вивьен поспешно отвернулась, увидев репортера, нацелившего на нее объектив камеры.
Когда Вивьен и Кристиан благополучно укрылись в машине «скорой помощи», на ее лице отразилось огромное облегчение, не ускользнувшее от его внимания. Чего она опять боится? – недоумевал Кристиан. Он поморщился, когда врач, в это время осматривавший его руку, дотронулся до больного места.
– Извините, сэр. Думаю, у вас сильное растяжение связок. Это довольно болезненно, но не опасно. Сейчас я наложу вам тугую повязку. Постарайтесь первое время щадить руку.
– Спасибо, я так и сделаю, – пообещал Кристиан, улыбнувшись врачу. Потом вновь переключил внимание на Вивьен. Он никак не мог разгадать тайну этой женщины. Она бесстрашно бросилась спасать мальчика, не думая о себе, и он мог бы поклясться, что, даже когда она висела над обледеневшим заливом, в ее глазах не было страха. Но, как только все закончилось и люди засуетились вокруг нее, на ее лице появились следы если не испуга, то какой-то настороженной сдержанности. Когда врач «скорой» спросил у нее имя, адрес и род занятий, она отвечала с заметной неохотой. Что это? – гадал он. Последствия шока? Или она на самом деле кого-то боится, от кого-то скрывается? Кристиан знал, что его это не касается, не должно волновать, но он понимал, что уже не успокоится, пока не узнает тайну этой женщины, зачем-то прячущей свою красоту под бесформенной одеждой.
– Как вы себя чувствуете, мэм? – поинтересовался у нее врач.
– Вполне сносно, спасибо. А как мальчик? С ним все в порядке?
– Цел и невредим благодаря вам. Только перепугался сильно. Ревет как пожарная сирена. Они с его мамой едут в первой машине.
Вивьен закрыла глаза, стараясь не морщиться от боли, когда ее до сих пор не разогнувшиеся пальцы стали подергиваться. К нервным окончаниям стала возвращаться чувствительность, и она стиснула зубы, чтобы не плакать.
Внезапно счастливая мысль пришла ей в голову, затмив шок и боль: она спасла жизнь ребенку. Все остались живы – и малыш, и она, и Кристиан, ни с кем ничего страшного не случилось, а боль в пальцах – пустяковая цена за это. Внезапно до нее дошло и еще кое-что: напрасно она так дергается и боится, что ее кто-нибудь узнает. Здесь, в Бостоне, ее никто не знает, никому до нее нет дела. Именно поэтому она и выбрала этот город, что ее с ним ничто не связывает.
Эвелин Дарси необходимо во что бы то ни стало разыскать девушку по имени Сандра Ламберт. Для этого она приезжает из Нью-Йорка на один из тропических островов в Карибском море. Ей удается достичь цели, но на ее пути встает брат девушки, могущественный и всесильный магнат Луис Ламберт. Перед его сокрушительным обаянием невозможно устоять, и Эвелин не исключение. Но что движет им – чувство или холодный расчет? Об этом ей предстоит узнать, лишь став его пленницей…
Журналистка из Нью-Йорка, Виктория Стоун, отправляется в командировку в Шотландию, чтобы написать статью об одном из самых прославленных шотландских замков, где хранятся древние сокровища. Однако она никак не ожидала, что найдет на шотландской земле нечто гораздо более ценное, чем сокровища, – она найдет там свою любовь.
Похоронив отца, известного нью-йоркского фотографа, Кейси Логан снимает на лето домик в Техасе в надежде обрести душевное спокойствие. Но надежда оказалась тщетной. Волею случая она сталкивается с Джонатаном Радманом, грубияном, игнорирующим все правила приличия и этические нормы. Кейси в растерянности. Казалось, она должна возненавидеть Джонатана, но ее почему-то неудержимо тянет к нему…
Молодая художница-портретистка получает выгодный заказ и едет в Ирландию, где встречает мужчину, перевернувшего всю ее жизнь. Гордость не позволяет ей выразить свою любовь словами, но портрет — другое дело. В нем отразилось все то, что она не может высказать вслух, но поймет ли он? Сумеет ли разгадать то, о чем говорит ему этот незаконченный портрет?..
Любовь творит с людьми чудеса. Жадный становится воплощением щедрости, сухарь, ни разу в жизни не посмотревший в сторону женщины, начинает резвиться как мальчишка, а ловелас, не пропускавший ни одной юбки, вдруг оказывается однолюбом.Алекс Мэлоун вскоре после встречи с Барбарой почувствовал в себе первые плоды этого перерождения — тем более что он уверен: Барбара отвечает ему взаимностью. Однако молодая женщина всеми силами стремится избежать, казалось бы, желанного брака. В чем же загадка ее столь странного поведения?..
С первого мгновения знакомства Сюзанну и Нормана неудержимо влечет друг к другу, но что-то как будто стоит между ними. Есть у Сюзанны какая-то тайна, которую она не желает ему открывать и которая мешает их отношениям. Однако Норман твердо намерен разгадать эту тайну…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…